"the chairman on the" - Translation from English to Arabic

    • الرئيس على
        
    • رئيس اللجنة على
        
    • الرئيس عن
        
    • الرئيس بشأن
        
    • لرئيس اللجنة عن
        
    • للرئيس عن
        
    • رئيس اللجنة عن
        
    The Committee does, however, take action on draft proposals submitted by the Chairman on the basis of informal consultations. UN غير أن اللجنة تتخذ بالفعل اجراءات بشأن مشاريع المقترحات التي يقدمها الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    However, it would support any compromise put forward by the Chairman on the understanding that it should not establish a precedent for the future. UN بيد أنه سيؤيد أي حل توافقي يطرحه الرئيس على أساس ألا يشكل ذلك سابقة في المستقبل.
    Draft decision on the methods of work of the Commission on Population and Development, submitted by the Chairman on the basis of informal consultations UN مشروع مقرر مقدم من الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية، بشأن طرائق عمل اللجنة
    The Committee had before it a draft resolution submitted by the Chairman on the basis of informal consultations. UN كان معروضا على اللجنة مشروع قرار قدمه رئيس اللجنة على أساس المشاورات غير الرسمية.
    We heard the comprehensive report of the Chairman on the current situation of Palestinians living under occupation. UN لقد استمعنا إلى التقرير الشامل من الرئيس عن الحالة الراهنة للفلسطينيين الذين يعيشون تحت الاحتلال.
    Unfortunately, the attempt failed since the Committee was unable to agree to all the provisions of a draft resolution proposed by the Chairman on the matter. UN غير أن المحاولة باءت بالفشل، مع اﻷسف، ﻷن اللجنة لم تتمكن من الاتفاق على جميع أحكام مشروع قرار اقترحه الرئيس بشأن تلك المسألة.
    In paragraph 6 of that report, the Fifth Committee recommends to the General Assembly the adoption of an oral draft decision submitted by the Chairman on the basis of informal consultations, which was adopted by the Committee without a vote. UN وفي الفقرة ٦ من ذلك التقرير، توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشروع مقرر شفوي قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية، واعتمدته اللجنة بدون تصويت.
    By draft resolution I, the Council would decide to adopt the draft resolution submitted by the Chairman on the basis of informal consultations, entitled " Measures to improve the quadrennial reporting procedures " . UN وبموجب مشروع القرار الأول، يقرر المجلس اعتماد مشروع القرار المعنون " تدابير لتحسين الإجراءات المتعلقة بتقديم التقارير التي تُقدّم كل أربع سنوات " المقدم من الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    Insistence by the Chairman on the adoption of his own proposal and reluctance to follow usual procedures to reach consensus were the reasons that the Working Group failed to produce a rationalized agenda. UN وإلحاح الرئيس على اعتماد مقترحه إلى جانب العزوف عن اتباع اﻹجراءات المعتادة للتوصل إلى توافق لﻵراء كانا من اﻷسباب التي جعلت الفريق العامل يفشل في التوصل إلى جدول أعمال قد رشدت بنوده.
    27. At its 2nd meeting, on 30 April, the Commission acting as preparatory body had before it a text entitled “Draft declaration”, which was submitted by the Chairman on the basis of informal consultations and read as follows: UN ٧٢ - في الجلسة ٢، المعقودة في ٣٠ نيسان/أبريل، كان معروضا على اللجنة بوصفها الهيئة التحضيرية نصا بعنوان " مشروع إعلان " قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية، ونصه كالتالي:
    28. Also at the 2nd meeting, the Commission acting as preparatory body had before it the revised draft compilation on the Commission’s contribution to the special session, which was submitted by the Chairman on the basis of informal consultations. UN ٢٨ - وفي الجلسة ٢ أيضا، كان معروضا على اللجنة بوصفها البيئة التحضيرية مشروع تجميع منقح بشأن مساهمة اللجنة في الدورة الاستثنائية، قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    16. At its 10th meeting, on 21 May 1999, the Commission had before it the text of a draft resolution entitled “Science and technology for development”, which was submitted by the Chairman on the basis of informal consultations. UN كان معروضا على اللجنة، في اجتماعها العاشر المعقود في ٢١ أيار/ مايو ١٩٩٩، نص مشروع قرار بعنوان " تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية " قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    12. At the 59th meeting, on 27 March, the representative of Argentina introduced a draft resolution entitled " Integrated Management Information System " (A/C.5/52/L.32), submitted by the Chairman on the basis of informal consultations. UN ١٢ - في الجلسة ٥٩ المعقودة في ٢٧ آذار/ مارس، قدم ممثل اﻷرجنتين، مشروع قرار بعنوان " نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل " A/C.5/52/L.32)( مقدم من الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    15. At the 9th meeting, on 16 May, the Commission had before it a draft resolution (E/CN.16/1997/L.3) entitled “Science and technology for development”, which was submitted by the Chairman on the basis of informal consultations. UN ٦١- كان معروضاً على اللجنة، في جلستها التاسعة المعقودة في ٦١ أيار/مايو، مشروع قرار (E/CN.16/1997/L.3) بعنوان " تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية " ، قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    2. Conclusions At its 4th meeting, on 28 February, having considered a proposal made by the Chairman, on the basis of informal consultations, the SBSTA: UN ٦٢- قامت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في جلستها ٤٢ المعقودة في ٨٢ شباط/فبراير، وبعد أن نظرت تقريراً قدمه الرئيس على أساس المشاورات غير الرسمية بما يلي:
    The Committee had before it draft resolution A/C.3/61/L.14/Rev.1, submitted by the Chairman on the basis of informal consultation. UN كان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.3/61/L.14/Rev.1، المقدم من رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية.
    The Committee had before it draft resolution A/C.3/61/L.60, submitted by the Chairman, on the basis of informal consultations. UN كان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.3/61/L.60، المقدم من رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية.
    The Committee had before it draft resolution A/C.3/62/L.89, submitted by the Chairman, on the basis of informal consultations. UN كان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.3/62/L.89، المقدم من رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية.
    Report of the Friends of the Chairman on the International Comparison Programme UN تقرير أصدقاء الرئيس عن برنامج المقارنات الدولية
    Report of the Friends of the Chairman on the International Comparison Programme UN تقرير أصدقاء الرئيس عن برنامج المقارنات الدولية
    Members of the Committee received a briefing from the Chairman on the outcome of the twelfth meeting of the Chairpersons of treaty bodies. UN تلقى أعضاء اللجنة إحاطة من الرئيس بشأن نتائج الاجتماع الثاني عشر لرؤساء الهيئات المنشأة بموجب المعاهدات.
    LOS/PCN/SCN.4/1984/CRP.5 Statement by the Chairman on the question of advisory opinions UN LOS/PCN/SCN.4/1984/CRP.5 بيان لرئيس اللجنة عن مسألة اﻵراء الاستشارية
    A Report of the Chairman on the outcome of the consultations on the timetable and resumption of the case-by-case approach. UN تقرير للرئيس عن نتائج المشاورات المتعلقة بجدول الأعمال واستئناف العمل بالنهج القائم على أساس كل حالة على حدة.
    7. Report of the Chairman on the fifteenth Meeting of States Parties. UN 7 - تقرير رئيس اللجنة عن الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more