"the chairperson made a statement" - Translation from English to Arabic

    • أدلى الرئيس ببيان
        
    • أدلت الرئيسة ببيان
        
    • وأدلى الرئيس ببيان
        
    • وأدلى رئيس اللجنة ببيان
        
    • أدلت رئيسة اللجنة ببيان
        
    • وأدلت الرئيسة ببيان
        
    • أدلى رئيس اللجنة ببيان
        
    • وأدلت رئيسة اللجنة ببيان
        
    the Chairperson made a statement on the organization of the Committee's work. UN أدلى الرئيس ببيان بشأن تنظيم أعمال اللجنة.
    the Chairperson made a statement in connection with the draft resolution. UN أدلى الرئيس ببيان فيما يتصل بمشروع القرار.
    4. At the 4th meeting, on 12 March, the Chairperson made a statement with regard to the draft resolution. UN ٤ - وفي الجلسة الرابعة، المعقودة في ١٢ آذار/ مارس، أدلت الرئيسة ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار.
    the Chairperson made a statement on the organization of the Committee's work. UN أدلت الرئيسة ببيان حول تنظيم أعمال اللجنة.
    the Chairperson made a statement on the rules of procedure of the Committee. UN وأدلى الرئيس ببيان بشأن النظام الداخلي للجنة.
    the Chairperson made a statement on the reinstatement of status of the organization Liberal International. UN وأدلى رئيس اللجنة ببيان بشأن إعادة منح منظمة التحررية الدولية مركزها السابق.
    At the 9th meeting, on 15 March, the Chairperson made a statement. UN ٣٢ - وفي الجلسة التاسعة المعقودة في ٥١ آذار/مارس، أدلت رئيسة اللجنة ببيان.
    the Chairperson made a statement regarding changes to the programme of the Committee. UN أدلى الرئيس ببيان بشأن التغييرات التي طرأت على برنامج اللجنة.
    2nd meeting the Chairperson made a statement. UN الجلسة الثانية أدلى الرئيس ببيان.
    the Chairperson made a statement and circulated a draft letter. UN أدلى الرئيس ببيان وعمم مشروع رسالة.
    604. During the consideration of agenda item 19, the Chairperson made a statement, the text of which reads as follows: UN 604- خلال النظر في البند 19 من جدول الأعمال، أدلى الرئيس ببيان نصه كالتالي:
    the Chairperson made a statement on the organization of work. UN أدلى الرئيس ببيان بشأن تنظيم الأعمال.
    19. At its 11th meeting, on 17 May, the Chairperson made a statement. UN 19 - وفي الجلسة 11، المعقودة في 17 أيار/مايو، أدلى الرئيس ببيان.
    the Chairperson made a statement on the organization of the Committee's work. UN أدلت الرئيسة ببيان عن تنظيم أعمال اللجنة.
    the Chairperson made a statement, in the course of which she proposed to address the established organizational matters concerning the General Assembly as a whole. UN أدلت الرئيسة ببيان اقترحت فيه تناول المسائل التنظيمية الثابتة المتعلقة بالجمعية العامة ككل.
    the Chairperson made a statement regarding the methods of work of the Second Committee. UN أدلت الرئيسة ببيان فيما يتعلق بأساليب عمل اللجنة الثانية.
    the Chairperson made a statement in which she informed the Committee of action to be taken on Friday, 3 November. UN أدلت الرئيسة ببيان أبلغت فيه اللجنة بما ينبغي اتخاذه من إجراءات يوم الجمعة، 3 تشرين الثاني/نوفمبر.
    the Chairperson made a statement and declared the work of the Committee concluded. UN وأدلى الرئيس ببيان وأعلن اختتام أعمال اللجنة.
    the Chairperson made a statement and ruled that rule 129 or the rules of procedure of the General Assembly did not provide for a draft resolution to be voted upon whenever a separate vote had been requested on parts of the proposal. UN وأدلى الرئيس ببيان قضى فيه بأن المادة 129 من النظام الداخلي للجمعية العامة لا تنص على التصويت على مشروع قرار حينما يطلب إجراء تصويت منفصل على أجزاء من المقترح.
    the Chairperson made a statement on the organization of work. UN وأدلى رئيس اللجنة ببيان عن تنظيم الأعمال.
    the Chairperson made a statement. UN أدلت رئيسة اللجنة ببيان.
    The Committee resumed its consideration of the agenda item and the Chairperson made a statement. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وأدلت الرئيسة ببيان.
    the Chairperson made a statement. UN أدلى رئيس اللجنة ببيان.
    the Chairperson made a statement. UN وأدلت رئيسة اللجنة ببيان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more