"the citizens of israel" - Translation from English to Arabic

    • مواطني إسرائيل
        
    • المواطنين الإسرائيليين
        
    • مواطنو إسرائيل
        
    • المدنيين في إسرائيل
        
    • المواطنون في إسرائيل
        
    • رعايا إسرائيل
        
    We believe that the Palestinians should be neither the citizens of Israel nor its subjects. UN إننا نؤمن بأن الفلسطينيين لا ينبغي أن يكونوا مواطني إسرائيل ولا أتباعها.
    Israel holds the Palestinian Authority and its Chairman, Yasser Arafat, responsible for the ongoing campaign of terrorism directed against the citizens of Israel. UN وتعتبر إسرائيل السلطة الفلسطينية ورئيسها، ياسر عرفات، مسؤولين عن الحملة الإرهابية المستمرة الموجهة ضد مواطني إسرائيل.
    I wish to draw your attention to the latest incidents in the unrelenting campaign of Palestinian terrorism directed against the citizens of Israel. UN أود أن أوجه انتباهكم إلى آخر الحوادث المرتكبة في سياق حملة الإرهاب الفلسطيني التي تمضي بلا هوادة ضد مواطني إسرائيل.
    I wish to draw your attention to the latest incidents in the ongoing campaign of Palestinian terrorism directed against the citizens of Israel. UN أود أن أوجه انتباهكم إلى آخر الحوادث في حملة الإرهاب الفلسطيني المستمرة الموجهة ضد المواطنين الإسرائيليين.
    It is with great dismay that yet another terrorist attack has been perpetrated against the citizens of Israel. UN إنه لمن دواعي الأسى البالغ أن يتعرض مواطنو إسرائيل لهجمة إرهابية أخرى.
    I wish to draw your attention to the latest incidents in the ongoing campaign of Palestinian terrorism directed against the citizens of Israel. UN أود أن أسترعي انتباهكم إلى الحوادث الأخيرة في حملة الإرهاب الفلسطيني المستمرة والموجَّهة ضد مواطني إسرائيل.
    I wish to draw your attention to the latest incident in the ongoing campaign of Palestinian terrorism directed against the citizens of Israel. UN أود أن أوجه انتباهكم إلى آخر حادث في الحملة الجارية للإرهاب الفلسطيني الموجه ضد مواطني إسرائيل.
    I wish to draw your attention to the latest incidents of Palestinian terrorism directed against the citizens of Israel. UN أود أن أوجه انتباهكم إلى آخر حوادث الإرهاب الفلسطيني الموجه ضد مواطني إسرائيل.
    I am writing to update you on the latest incidents in the Palestinian campaign of terrorism directed against the citizens of Israel. UN أكتب إليكم لتزويدكم بأحدث المعلومات عن آخر الحوادث في حملة الإرهاب الفلسطينية الموجهة ضد مواطني إسرائيل.
    I wish to draw your attention to the latest grievous act of Palestinian terrorism directed against the citizens of Israel. UN أود أن ألفت انتباهكم إلى آخر الأعمال الخطيرة في حملة الإرهاب الفلسطيني الموجهة ضد مواطني إسرائيل.
    I wish to draw your attention to the latest incidents in the ongoing campaign of Palestinian terrorism directed against the citizens of Israel. UN أود أن أوجه انتباهكم إلى آخر ما وقع من أحداث في سياق حملة الإرهاب الفلسطيني الموجهة ضد مواطني إسرائيل.
    I wish to draw your attention to the latest incidents in the ongoing Palestinian campaign of terrorism against the citizens of Israel. UN أود أن أوجه انتباهكم إلى آخر ما وقع من أحداث ضمن حملة الإرهاب الفلسطيني التي تُشن ضد مواطني إسرائيل.
    I wish to draw your attention to the latest incidents in the Palestinian campaign of terrorism directed against the citizens of Israel. UN أود أن ألفت انتباهكم إلى آخر الحوادث في حملة الإرهاب الفلسطينية الموجهة ضد مواطني إسرائيل.
    I am writing to draw your attention to the latest incident of Palestinian terrorism directed against the citizens of Israel. UN أكتب إليكم لأوجه انتباهكم إلى آخر حوادث الإرهاب الفلسطيني الموجه ضد مواطني إسرائيل.
    I am writing to draw your attention to the latest incidents in the Palestinian campaign of terrorism against the citizens of Israel. UN أكتب إليكم لألفت انتباهكم إلى آخر الحوادث في حملة الإرهاب الفلسطيني على مواطني إسرائيل.
    I am writing to draw your attention to the latest incident of Palestinian terrorism directed at the citizens of Israel. UN أكتب إليكم لأوجه انتباهكم إلى آخر حوادث الإرهاب الفلسطيني الموجه ضد مواطني إسرائيل.
    I am writing to draw your attention to the latest incident of Palestinian terrorism directed against the citizens of Israel. UN أكتب إليكم لأوجه انتباهكم إلى آخر حوادث الإرهاب الفلسطيني الموجه ضد مواطني إسرائيل.
    I am writing to draw your attention to the latest incident in the Palestinian terrorist campaign directed against the citizens of Israel. UN أكتب إليكم لأوجه انتباهكم إلى آخر حوادث حملة الإرهاب الفلسطيني الموجهة ضد مواطني إسرائيل.
    I am writing to draw your attention to the latest incidents in the ongoing campaign of Palestinian terrorism directed against the citizens of Israel. UN أكتب إليكم لتوجيه انتباهكم إلى آخر الحوادث في حملة الإرهاب الفلسطيني المستمرة الموجهة ضد المواطنين الإسرائيليين.
    I wish to draw your attention to the latest incident in the ongoing Palestinian campaign of terrorism directed against the citizens of Israel. UN أود أن أوجه انتباهكم إلى آخر حادث وقع ضمن حملة الإرهاب الفلسطيني المستمرة والموجهة ضد المدنيين في إسرائيل.
    The damage caused to the petitioners did not compare to the harm that would be done to the citizens of Israel. UN والضرر الذي لحق بأصحاب الشكوى لا يوازي الضرر الذي قد يتعرض له المواطنون في إسرائيل.
    I am writing to draw your attention to the latest incidents in the ongoing campaign of Palestinian terrorism directed against the citizens of Israel. UN أود أن أوجه انتباهكم إلى آخر ما وقع من حوادث في حملة الإرهاب الفلسطينية المتواصلة ضد رعايا إسرائيل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more