"the claims unit" - Translation from English to Arabic

    • وحدة المطالبات
        
    • ووحدة المطالبات
        
    In addition, the Claims Unit will be transferred to the Office of the Director of Mission Support. UN وإضافة إلى ذلك، ستُنقل وحدة المطالبات إلى مكتب مدير دعم البعثات.
    161. the Claims Unit provides support to the Property Survey Board, the Local Contracts Committee and the Claims Review Board. UN 161 - تدعم وحدة المطالبات مجلس حصر الممتلكات، ولجنة العقود المحلية، ومجلس استعراض المطالبات.
    Without any change in its staffing structures, the Claims Unit and the Board of Inquiry will be transferred from the Office of the Director of Administrator to this Service in order to enhance the delegation of authority and to streamline reporting procedures. UN وبدون إجراء أي تغيير في هيكل ملاك الموظفين، سيتم نقل وحدة المطالبات ومجلس التحقيقات من مكتب مدير الإدارة الانتقالية إلى هذه الدائرة لتعزيز عملية تفويض السلطة وتبسيط إجراءات تقديم التقارير.
    (2) the Claims Unit is hampered by a shortfall of knowledgeable staff to process claims submitted by troop-contributing countries. UN ٢( يتعرقل عمل وحدة المطالبات بنقص الموظفين ذوي الدراية فــي معالجــة المطالبات التي تقدمها البلدان المساهمة بقوات.
    117. As indicated in paragraph 109 above, the Environmental Compliance Unit, the Contracts Management Unit and the Claims Unit will be redeployed to the Office of the Deputy Director of Mission Support. UN 117 - وكما ذكر في الفقرة 109 أعلاه، ستنقل وحدة الامتثال للمعايير البيئية ووحدة إدارة العقود ووحدة المطالبات إلى مكتب نائب مدير دعم البعثة.
    The Supervisor of the Claims Unit stated that of the remaining 225 items of non-expendable property pending approval for write-off, 13 items valued at $0.48 million were pending with the Headquarters Property Survey Board; UN وذكر المشرف على وحدة المطالبات أن 13 وحدة قيمتها 0.48 من المليون من الدولارات، من أصل 225 وحدة متبقية من الممتلكات غير المستهلكة التي تنتظر الموافقة لشطبها، كانت تنتظر قرار المجلس المحلي لحصر الممتلكات؛
    14. the Claims Unit of the General Service Section carries out the processing of claims such as third-party vehicle claims and write-offs owing to damages, theft or loss, hostile action, obsolescence and normal wear and tear. UN 14 - وتقوم وحدة المطالبات التابعة لقسم الخدمات العامة بتجهيز المطالبات مثل مطالبات الطرف الثالث المتعلقة بالمركبات والشطب بسبب الأضرار والسرقة أو الفقدان والعمل العدائي والتقادم والبلى العادي.
    130. Given the large number of pending claims representing a potential liability to the Mission, the Claims Unit will require a Claims Officer to head the Unit and report directly to the Director of Mission Support. UN 130 - وفي ضوء العدد الكبير من المطالبات المعلقة التي تمثل ديونا محتملة على البعثة، فإن وحدة المطالبات ستتطلب موظفا للمطالبات لكي يرأس الوحدة ويتبع مباشرة مدير دعم البعثة.
    Considering that the actual maximum processing capacity of the Claims Unit is 489 claims per month (based on the 2012/13 statistics), the Claims Unit may need nearly nine months to clear the pending claims. UN وبالنظر إلى أن وحدة المطالبات قادرة فعليا على تجهيز عدد أقصاه 489 مطالبة في الشهر (استنادا إلى إحصاءات الفترة 2012/2013)، فإنها قد تحتاج إلى تسعة أشهر تقريبا للانتهاء من المطالبات المعلقة.
    From the Claims Unit UN من وحدة المطالبات
    From the Claims Unit UN من وحدة المطالبات
    23. When a claims review board approves a settlement amount within its delegated financial authority, the relevant administrative office of the peacekeeping mission — normally the Claims Unit — proceeds to offer such a settlement amount to the claimant. UN ٢٣- وعندما يوافق مجلس استعراض المطالبات على مبلغ للتسوية في حدود السلطة المالية المفوضة إليه، يشرع المكتب اﻹداري المعني في بعثة حفظ السلام - وهو يتمثل عادة في وحدة المطالبات - بعرض مبلغ للتسوية على مقدم الطلب.
    (2) the Claims Unit is furthermore disadvantaged by a lack of written guidance for processing certain types of contingent-owned equipment claims as well as others related to the provision of troops. UN ٢( كما يتأثر عمل وحدة المطالبات بالافتقار الى توجيهات خطية بشأن معالجة بعض أنواع المطالبات المتصلة بالمعدات المملوكة للوحدات، فضلا عن المطالبات اﻷخرى المتصلة باﻹمداد بالقوات.
    United Nations Volunteers: increase of 4 positions (reassignment of 4 United Nations Volunteer positions from the Claims Unit and the Movement Control and Supply sections) UN متطوعو الأمم المتحدة: زيادة قدرها 4 وظائف (إعادة ندب 4 وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة من وحدة المطالبات وقسمي مراقبة الحركة والتموين)
    199. the Claims Unit will be headed by one Claims Officer (P-3) supported by two Claims Assistants (Local level) in Kuwait and one Claims Assistant (Local level) in Baghdad. UN 199 - وسيرأس وحدة المطالبات موظف واحد للمطالبات (ف-3) يدعمه مساعدان للمطالبات (الرتبة المحلية) في الكويت؛ ومساعد واحد للمطالبات (الرتبة المحلية) في بغداد.
    Claims relating to UNMIK premises (AP2010/650/01). The Mission had started processing claims relating to UNMIK premises in July 2009 when a task force was established to streamline the process and assign responsibility to the Claims Unit. UN المطالبات المتعلقة بأماكن عمل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو (AP2010/650/01) - بدأت البعثة في معالجة المطالبات المتعلقة بأماكن عمل البعثة في تموز/يوليه 2009 عندما أُنشئت فرقة عمل مهمتها تبسيط العملية وإسناد المسؤولية إلى وحدة المطالبات.
    109. An Administrative Officer at the P-4 level will head the Claims Unit. He/she serves as the Secretary of the Local Property Survey Board and the Claims Review Board and is supported by one Claims Officer (P-3), two Field Service, one General Service (Other level) and six local-level staff members. UN 109 - وحدة المطالبات : سيرأسها موظف إداري برتبة ف - 4، ويعمل أمينا للمجلس المحلي لمراقبة الممتلكات ولمجلس استعراض المطالبات، ويدعمه موظف مطالبات (ف - 3) وموظفان من فئة الخدمة الميدانية وموظف من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) وستة موظفين من الرتبة المحلية.
    89. Claims relating to UNMIK premises (AP2010/650/01). The Mission had started processing claims relating to UNMIK premises in July 2009 when a task force was established to streamline the process and assign responsibility to the Claims Unit. UN 89 - المطالبات المتعلقة بأماكن عمل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو (AP2010/650/01) - بدأت البعثة في معالجة المطالبات المتعلقة بأماكن عمل البعثة في تموز/يوليه 2009 عندما أُنشئت فرقة عمل مهمتها تبسيط العملية وإسناد المسؤولية إلى وحدة المطالبات.
    13. In paragraph 30 of its report, the Advisory Committee requested an explanation on the low-priority designation given to claims relating to contingent-owned equipment (COE) by the Claims Unit of the Department of Peace-keeping Operations in annex III to the report of the Secretary-General. 1/ In fact, highest priority is accorded by the Department to the processing of claims by troop-contributing Governments. UN ١٣ - طلبت اللجنة الاستشارية في الفقرة ٣٠ من تقريرها الحصول على توضيح بشأن " اﻷولوية الدنيا " التي أعطتها وحدة المطالبات التابعة ﻹدارة عمليات حفظ السلام، والمشار إليها في المرفق الثالث من تقرير اﻷمين العام)١(. وفي الواقع، منحت إدارة عمليات حفظ السلام أولوية عليا لتجهيز المطالبات المقدمة من حكومات البلدان المساهمة بقوات.
    119. As indicated in paragraph 109 above, the Environmental Compliance Unit, the Contracts Management Unit and the Claims Unit will be redeployed from the Office of the Director of Mission Support. UN 119 - مثلما ذكر في الفقرة 109 أعلاه، ستنقل وحدة الامتثال للمعايير البيئية ووحدة إدارة العقود ووحدة المطالبات من مكتب مدير دعم البعثة.
    109. It is also proposed that the Environmental Compliance Unit, the Contracts Management Unit and the Claims Unit be redeployed from the Office of the Director of Mission Support to the Office of the Deputy Director of Mission Support, in order to realign their reporting structure under the Deputy Director in 2013/14 owing to the transactional nature of the three Units. UN 109 - ويقترح أيضا نقل وحدة الامتثال للمعايير البيئية ووحدة إدارة العقود ووحدة المطالبات من مكتب مدير دعم البعثة إلى مكتب نائب مدير دعم البعثة، بغية إعادة تنظيم هيكل الإبلاغ الخاص بهذه الوحدات تحت إشراف نائب المدير في الفترة 2013/2014 نظرا لطبيعة هذه الوحدات الثلاث المتعلقة بالمعاملات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more