"the classification process" - Translation from English to Arabic

    • عملية التصنيف
        
    If the result of the calculation is classification of the mixture as chronic II, the classification process is completed. UN وإذا كانت نتيجة الحساب هي تصنيف المخلوط باعتباره من الفئة المزمنة 2 تكون عملية التصنيف قد استكملت.
    In support of this primary function, the Office conducts research, and consults with members of the public and experts to inform the classification process. UN ودعما لهذه الوظيفة الأساسية، يجري المكتب البحوث، ويتشاور مع أفراد الجمهور والخبراء لإبلاغهم عن عملية التصنيف.
    In addition, the Committee was informed that the Field Personnel Division was continuing to work with the Mission to complete the classification process. UN وإضافة إلى ذلك، أُبلغت اللجنة بأن شعبة الموظفين الميدانيين تواصل العمل مع البعثة لاستكمال عملية التصنيف.
    This ensures that the classification process uses the available data to the greatest extent possible in characterising the hazards of the mixture without the necessity for additional testing in animals. UN ويكفل هذا استخدام عملية التصنيف للبيانات المتاحة إلى أقصى حد في تشخيص مخاطر المخلوط دون ضرورة لاختبار إضافي على الحيوانات.
    Claim for damages for delay in the classification process.) UN ويطالب فيها بتعويضات عن التأخير في عملية التصنيف.(
    This ensures that the classification process uses the available data to the greatest extent possible in characterizing the hazards of the mixture without the necessity of additional testing in animals. 3.10.3.2.2 Dilution UN وهذا يكفل أن عملية التصنيف تستخدم البيانات المتاحة إلى أقصى حد ممكن في وصف مخاطر المخلوط دون الحاجة إلى إجراء اختبارات إضافية على الحيوانات.
    In order to increase society's participation and understanding of the classification process, the Ministry of Justice widely publicizes the requests made by film producers. UN وحرصا على زيادة مشاركة المجتمع في عملية التصنيف وفهمه لها، تنشر وزارة العدل على نطاق واسع الطلبات التي يتقدم بها منتجو الأفلام.
    The fact that national reports are submitted in different languages may add to the complexity of the classification process. UN (ﻫ) إن كون التقارير الوطنية تُقدَّم بلغاتٍ مختلفة يزيد من تعقيد عملية التصنيف.
    The fact that reports are submitted in different languages may add to the complexity of the classification process. UN (د) قد يزيد اختلاف لغات تقديم التقارير من تعقيد عملية التصنيف.
    The fact that reports are submitted in different languages may add to the complexity of the classification process. UN (ﻫ) وقد يزيد اختلاف لغات تقديم التقارير من تعقيد عملية التصنيف.
    The fact that national reports are submitted in different languages may add to the complexity of the classification process. UN (د) من شأن تقديم التقارير الوطنية بلغات مختلفة أن يزيد من تعقيد عملية التصنيف.
    The fact that subregional and regional reports are submitted in different languages may add to the complexity of the classification process. UN (ﻫ) كـون التقاريـر الإقليمية ودون الإقليمية تقدَّم بلغات مختلفة قد يعقد أكثر عملية التصنيف.
    Streamlining of the classification process will be undertaken as detailed by the Secretary-General in his comments on the report of the Joint Inspection Unit on the post classification system (A/47/168/Add.1). UN وسيجري تبسيط عملية التصنيف وفقا لما أورده اﻷمين العام في تعليقاته على تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن نظام تصنيف الوظائف (A/47/168/Add.1).
    Streamlining of the classification process will be undertaken as detailed by the Secretary-General in his comments on the report of the Joint Inspection Unit on the post classification system (A/47/168/Add.1). UN وسيجري تبسيط عملية التصنيف وفقا لما أورده اﻷمين العام في تعليقاته على تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن نظام تصنيف الوظائف (A/47/168/Add.1).
    2.9.3.4.6.2.1 All components classified as acute I shall be considered. If the sum of these components is greater than 25% the whole mixture shall be classified as category acute I. If the result of the calculation is a classification of the mixture as category acute I, the classification process is completed. UN 2-9-3-4-6-2-1 تؤخذ في الاعتبار كل المكونات المصنفة باعتبارها مكونات من الفئة الحادة 1، وإذا زادت كمية هذه المكونات عن 25 في المائة من المخلوط كله صنف باعتباره من الفئة الحادة 1. وإذا جاءت نتيجة الحساب تصنيف المخلوط باعتباره من الفئة الحادة 1 تكون عملية التصنيف قد استكملت.
    32. Generic job profiles were developed in 2002 to streamline the classification process and to facilitate the first stage of the staffing process by reducing the amount of time spent in drafting and classifying unique job descriptions prior to the circulation of posts. UN 32 - وضعت التوصيفات العامة للوظائف في عام 2002 لتنسيق عملية التصنيف وتيسير المرحلة الأولى من عملية توفير الموظفين عن طريق تخفيض الوقت المستغرق في صياغة وتصنيف التوصيفات الوظيفية الفريدة قبل الإعلان عن الوظائف.
    31. Generic job profiles were developed in 2002 to streamline the classification process and to facilitate the first stage of the staffing process by reducing the amount of time spent in drafting and classifying unique job descriptions prior to the circulation of posts. UN 31 - وضعت التوصيفات العامة للوظائف في عام 2002 لتنسيق عملية التصنيف وتيسير المرحلة الأولى من عملية توفير الموظفين عن طريق تخفيض كمية الوقت المنفق في صياغة وتصنيف التوصيفات الوظيفية الفريدة قبل الإعلان عن الوظائف.
    The Special Rapporteur believed that the classification process which takes place at lower secondary level (average age of students is 10, depending on each Land's regulation) does not assess students in an adequate manner and instead of being inclusive, is exclusive. UN ورأى المقرر الخاص أن عملية التصنيف التي تجري في المستويات الدنيا من التعليم الثانوي (حيث يبلغ متوسط عمر الطالب 10 سنوات، تبعاً لنظام كل ولاية) لا تسمح بتقييم مناسب للطلاب وتقوم على الإقصاء بدلاً من الاحتواء(62).
    The Advisory Committee also sought clarification in respect of the one-time requirement in the Executive Office to finalize the classification process in the Department ($18,800) and was informed that the Department of Peacekeeping Operations “is attempting to reconcile the reduced number of staff following the phasing out of gratis personnel, and, where necessary, will request reclassification of a number of posts. UN ثانيا - ٣٣ والتمست اللجنة الاستشارية أيضا إيضاحا يتعلق بالاحتياج لمرة واحدة المطلوب في المكتب التنفيذي للانتهاء من عملية التصنيف في اﻹدارة )٨٠٠ ١٨ دولار( وأبلغت اللجنة بأن إدارة عمليات حفظ السلام " تحاول أن تتواءم مع انخفاض عدد الموظفين بعد الاستغناء التدريجي عن الموظفين المقدمين دون مقابل، وستطلب، حيث تدعو الضرورة، إعادة تصنيف عدد من الوظائف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more