"the closure of the list of speakers" - Translation from English to Arabic

    • إقفال قائمة المتكلمين
        
    • وإقفال قائمة المتكلمين
        
    • اقفال قائمة المتكلمين
        
    • وقفل قائمة المتكلمين
        
    • إغلاق قائمة المتكلمين
        
    • إقفال قائمة المتحدثين
        
    • بإقفال قائمة المتكلمين
        
    • إغلاق قائمة المتحدثين
        
    • إقفال قائمة المتكلّمين
        
    • إقفال قائمة المتكلِّمين
        
    • لإغلاق قائمة المتكلمين
        
    • لإقفال قائمة المتكلمين
        
    The President may, in the course of the discussions, propose to the Conference the closure of the list of speakers or the closure of the debate. UN للرئيس أن يقترح على المؤتمر، أثناء سير المناقشات، إقفال قائمة المتكلمين أو إقفال باب المناقشة.
    the closure of the list of speakers on any particular theme would be announced by the Chairperson in advance. UN وتقرر أن يعلن الرئيس مقدماً إقفال قائمة المتكلمين بشأن أي من هذه المواضيع.
    The Chairperson may, in the course of the discussion of an item, propose to the Committee the limitation of the time to be allowed to speakers, the limitation of the number of times each speaker may speak on any question and the closure of the list of speakers. UN وللرئيس أن يقترح على اللجنة، في أثناء مناقشة أحد البنود، تحديد الوقت الذي يسمح به للمتكلمين، وتحديد عدد المرات التي يسمح فيها لكل متكلم بأن يتكلم في أية مسألة، وإقفال قائمة المتكلمين.
    In the course of the discussion on an item, the Chairperson may propose to the Committee a limitation on the time to be allowed to speakers and on the number of times each person may speak on any question, and the closure of the list of speakers. UN وللرئيس أن يقترح على اللجنة، أثناء مناقشة أحد البنود، تحديد الوقت الذي يسمح به للمتكلمين، وتحديد عدد المرات التي يجوز فيها لكل متكلم أن يتكلم في مسألة ما، وإقفال قائمة المتكلمين.
    The President may, in the course of the discussion of an item, propose to the Conference the limitation of the time to be allowed to speakers, the limitation of the number of times each representative may speak, the closure of the list of speakers or the closure of the debate. UN ويجوز للرئيس، أثناء مناقشة بند ما، أن يقترح على المؤتمر تحديد الوقت الذي يسمح به للمتكلمين أو تحديد عدد المرات التي يجوز لكل ممثل أن يتكلم فيها أو اقفال قائمة المتكلمين أو اقفال باب المناقشة.
    The Co-Chairs may propose to the group the limitation of the time to be allowed to speakers, the limitation of the number of times each expert may speak on any subject, the closure of the list of speakers or the closure of the debate. UN ويجوز للرئيسين المشاركين أن يقترحا على الفريق تحديد الوقت الذي يُسمح به لكل خبير بالحديث في أي موضوع، وقفل قائمة المتكلمين أو قفل باب المناقشات.
    the closure of the list of speakers for each item would be announced by the Chairperson in advance. UN وتقرر أن يعلن الرئيس مقدماً عن إقفال قائمة المتكلمين بشأن كل بند من تلك البنود.
    The President may, in the course of the discussions, propose to the Conference the closure of the list of speakers or the closure of the debate. UN للرئيس أن يقترح على المؤتمر، أثناء سير المناقشات، إقفال قائمة المتكلمين أو إقفال باب المناقشة.
    The President may, in the course of the discussions, propose to the Conference the closure of the list of speakers or the closure of the debate. UN للرئيس أن يقترح على المؤتمر، أثناء سير المناقشات، إقفال قائمة المتكلمين أو إقفال باب المناقشة.
    The President may, in the course of the discussions, propose to the Conference the closure of the list of speakers or the closure of the debate. UN للرئيس أن يقترح على المؤتمر، أثناء سير المناقشات، إقفال قائمة المتكلمين أو إقفال باب المناقشة.
    The President may, in the course of the discussions, propose to the Conference the closure of the list of speakers or the closure of the debate. UN للرئيس أن يقترح على المؤتمر، أثناء سير المناقشات، إقفال قائمة المتكلمين أو إقفال باب المناقشة.
    The President may, in the course of the discussions, propose to the Conference the closure of the list of speakers or the closure of the debate. UN للرئيس أن يقترح على المؤتمر، أثناء سير المناقشات، إقفال قائمة المتكلمين أو إقفال باب المناقشة.
    The Chairperson may, in the course of the discussion of an item, propose to the Committee the limitation of the time to be allowed to speakers, the limitation of the number of times each speaker may speak on any question and the closure of the list of speakers. UN وللرئيس أن يقترح على اللجنة، في أثناء مناقشة أحد البنود، تحديد الوقت الذي يسمح به للمتكلمين، وتحديد عدد المرات التي يسمح فيها لكل متكلم بأن يتكلم في أية مسألة، وإقفال قائمة المتكلمين.
    The Chairperson may, in the course of the discussion of an item, propose to the Committee the limitation of the time to be allowed to speakers, the limitation of the number of times each speaker may speak on any question and the closure of the list of speakers. UN ويجوز للرئيس، أثناء مناقشة أحد البنود، أن يقترح على اللجنة تحديد الوقت الذي يُسمح به للمتكلمين، وتحديد عدد المرات التي يجوز فيها لكل متكلم أن يتكلم في مسألة ما، وإقفال قائمة المتكلمين.
    The Chairperson may, in the course of the discussion of an item, propose to the Committee the limitation of the time to be allowed to speakers, the limitation of the number of times each speaker may speak on any question and the closure of the list of speakers. UN وللرئيس أن يقترح على اللجنة، في أثناء مناقشة أحد البنود، تحديد الوقت الذي يسمح به للمتكلمين، وتحديد عدد المرات التي يسمح فيها لكل متكلم بأن يتكلم في أية مسألة، وإقفال قائمة المتكلمين.
    In the course of the discussion on an item, the Chairperson may propose to the Committee a limitation on the time to be allowed to speakers and on the number of times each person may speak on any question, and the closure of the list of speakers. UN وللرئيس أن يقترح على اللجنة، أثناء مناقشة أحد البنود، تحديد الوقت الذي يسمح به للمتكلمين، وتحديد عدد المرات التي يجوز فيها لكل متكلم أن يتكلم في مسألة ما، وإقفال قائمة المتكلمين.
    The Chairperson may, in the course of the discussion of an item, propose to the Committee the limitation of the time to be allowed to speakers, the limitation of the number of times each speaker may speak on any question and the closure of the list of speakers. UN ويجوز للرئيس، أثناء مناقشة أحد البنود، أن يقترح على اللجنة تحديد الوقت الذي يُسمح به للمتكلمين، وتحديد عدد المرات التي يجوز فيها لكل متكلم أن يتكلم في مسألة ما، وإقفال قائمة المتكلمين.
    The President may, in the course of the discussion of an item, propose to the Conference the limitation of the time to be allowed to speakers, the limitation of the number of times each representative may speak, the closure of the list of speakers or the closure of the debate. UN ويجوز للرئيس، أثناء مناقشة بند ما، أن يقترح على المؤتمر تحديد الوقت الذي يسمح به للمتكلمين أو تحديد عدد المرات التي يجوز لكل ممثل أن يتكلم فيها أو اقفال قائمة المتكلمين أو اقفال باب المناقشة.
    The Chair may propose to the session the limitation of the time to be allowed to speakers, the limitation of the number of times each Party may speak on any subject, the closure of the list of speakers or the closure of the debate. UN ويجوز له أن يقترح على الدورات تحديد الوقت الذي يسمح به للمتكلمين، وتحديد عدد المرات التي يجوز لكل طرف أن يتكلم فيها حول أي موضوع، وقفل قائمة المتكلمين أو قفل باب المناقشة.
    17. Ms. PEÑA (Mexico) said that it would be preferable to make the deadline for the closure of the list of speakers more flexible, since the direction of the debates led certain delegations to request the floor and Mexico would like to see that right preserved. UN ١٧ - السيدة بنيا )المكسيك(: قالت إن من اﻷفضل إضفاء مزيد من المرونة على شروط إغلاق قائمة المتكلمين ﻷن المناقشات تدفع بعض الوفود الى أخذ الكلمة. ويود وفد المكسيك أن يحتفظ له بهذا الحق.
    Mr. AKRAM (Pakistan): With all due respect, I do not think that we have a rule of procedure which allows the closure of the list of speakers. UN السيد أكرم )باكستان(: مع كل الاحترام الواجب، لا أعتقد أن لدينا قاعدة في النظام الداخلي تجيز إقفال قائمة المتحدثين.
    The General Committee endorsed the suggestions concerning the closure of the list of speakers (to close on Wednesday, 23 September 1998, at 6 p.m.). UN وأيد المكتب المقترحات المتعلقة بإقفال قائمة المتكلمين )فــي الساعــة ٠٠/١٨ مـن يــوم اﻷربعاء ٢٣ أيلــول/سبتمبر ١٩٩٨(.
    the closure of the list of speakers on any particular item would be announced by the Chairperson in advance. UN وستعلن الرئيسة مقدماً عن إغلاق قائمة المتحدثين بشأن كل بند.
    He or she may propose to the Conference the closure of the list of speakers, a limitation on the time to be allowed to speakers on a question, the adjournment or the closure of the debate, and the suspension or the adjournment of a meeting. UN ويجوز لـه أن يقترح على المؤتمر إقفال قائمة المتكلِّمين وتحديد الوقت الذي يسمح به للمتكلِّمين في أيِّ مسألة، وتأجيل المناقشة أو اختتامها، وتعليق أي جلسة أو رفعها.
    It should also be noted that the deadline for the closure of the list of speakers in the general debate on all items will be Monday, 2 October at 6 p.m. UN ومن الجدير بالذكر أيضا أن الموعد النهائي لإغلاق قائمة المتكلمين في المناقشة العامة لكل البنود هو يوم الاثنين بتاريخ 2 تشرين الأول/أكتوبر الساعة 00/18.
    On the proposal of the Chairman, the Committee decided to set 6 p.m. on Monday, 2 October, as the deadline for the closure of the list of speakers on agenda item 122. UN وقررت اللجنة، بناء على اقتراح من الرئيس، أن تحدد الساعة 00/18 من يوم 2 تشرين الأول/أكتوبر، كموعد لإقفال قائمة المتكلمين بشأن البند 122 من جدول الأعمال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more