"the coe manual" - Translation from English to Arabic

    • دليل المعدات المملوكة للوحدات
        
    • دليل المعدَّات المملوكة للوحدات
        
    • لدليل المعدات المملوكة للوحدات
        
    • بدليل المعدات المملوكة للوحدات
        
    It is recommended that chapters 2, 3 and 8 of the COE Manual be amended accordingly. UN ويوصى بتعديل الفصول 2 و 3 و 8 من دليل المعدات المملوكة للوحدات على هذا الأساس.
    It is recommended that chapter 3 of the COE Manual be amended accordingly. UN ويوصى بتعديل الفصل 3 من دليل المعدات المملوكة للوحدات بناء على ذلك.
    (ii) Other preventive measures, which are covered elsewhere in the COE Manual, must be taken into account: UN ' 2` يجب أن توضع أيضا في الحسبان التدابير الوقائية الأخرى التي يغطيها دليل المعدات المملوكة للوحدات في أماكن أخرى:
    Guidelines for submitting claims arising from death and disability incidents are included in appendices to the COE Manual. UN وترد في دليل المعدَّات المملوكة للوحدات مبادئ توجيهية بشأن تقديم طلبات التعويضات الناشئة عن حوادث الوفاة والعجز.
    Services are reimbursed separately, in accordance with the COE Manual and MOU. UN ويتم التسديد بصورة منفصلة وفقاً لدليل المعدات المملوكة للوحدات ومذكرة التفاهم.
    Ambiguity was found in the COE Manual as to where an individual's first aid kit was properly accounted for. UN وبرز غموض في دليل المعدات المملوكة للوحدات بشأن الجهة التي تتحمل التكلفة الفعلية لحقائب الإسعافات الأولية الفردية.
    This recommendation would be incorporated in the COE Manual and the troop-contributing country guidelines. UN وستدرج هذه التوصية في دليل المعدات المملوكة للوحدات والمبادئ التوجيهية للبلدان المساهمة بقوات.
    (ii) Other preventive measures, which are covered elsewhere in the COE Manual, must be taken into account: UN ' 2` يجب أن توضع أيضا في الحسبان التدابير الوقائية الأخرى التي يغطيها دليل المعدات المملوكة للوحدات في أماكن أخرى:
    Such arrangements are not in conflict with the guidance provided in the COE Manual. UN ولا تتعارض هذه الترتيبات مع التوجيهات الواردة في دليل المعدات المملوكة للوحدات.
    To approve administrative changes to chapter 9 of the COE Manual UN الموافقة على إجراء تغييرات إدارية في الفصل 9 من دليل المعدات المملوكة للوحدات
    To approve administrative changes to the COE Manual regarding the maintenance rate for medical modules UN الموافقة على إجراء تغييرات إدارية في دليل المعدات المملوكة للوحدات فيما يتعلق بمعدل صيانة الوحدات النموذجية الطبية
    To approve the clarification for the COE Manual on the payment of actual costs of provisioning consumables and investigations terminology UN الموافقة على توضيح دليل المعدات المملوكة للوحدات فيما يتعلق بدفع التكاليف الفعلية للإمداد الأولي بالمواد الاستهلاكية ومصطلحات التحقيقات
    It recommended that the Secretariat and troop- and police-contributing countries should follow chapter 8 of the COE Manual when a new special case was proposed. UN وأوصى بأن تتقيّد الأمانة العامة والبلدان المساهمة بقوات وأفراد شرط بالفصل الثامن من دليل المعدات المملوكة للوحدات عند اقتراح حالة خاصة جديدة.
    3. Administrative changes to chapter 9 of the COE Manual UN ٣ - التغييرات الإدارية في الفصل 9 من دليل المعدات المملوكة للوحدات
    It highlighted that the text in chapters 2 and 3 was duplicated in chapter 9 and made the COE Manual unnecessarily large, which resulted in more editorial work when it was updated. UN وأبرز الفريق العامل أن نص الفصلين 2 و 3 يتكرّر في الفصل 9 مما يجعل دليل المعدات المملوكة للوحدات أطول مما يلزم، الأمر الذي يؤدي إلى زيادة العمل التحريري عند استكمال الدليل.
    4. Administrative changes to the COE Manual regarding the maintenance rate for medical modules UN ٤ - التغييرات الإدارية في دليل المعدات المملوكة للوحدات في ما يتعلق بمعدل صيانة الوحدات النموذجية الطبية
    29. The 2014 Working Group recommended the following amendments to the COE Manual: UN ٢٩ - أوصى الفريق العامل لعام 2014 بإدخال التعديلات التالية على دليل المعدات المملوكة للوحدات:
    The revised medical equipment requirements for each medical facility module are shown in the appendices to chapter 3 of the COE Manual. UN والاحتياجات المنقَّحة من المعدَّات الرئيسية لكل وحدة من وحدات المرافق الطبية مبيَّنة في تذييلات الفصل3 من دليل المعدَّات المملوكة للوحدات.
    Act as focal point for collecting comments on the COE Manual and update of the COE Manual. UN والعمل كنقطة مركزية لجمع التعليقات بشأن دليل المعدَّات المملوكة للوحدات واستكمال ذلك الدليل.
    The following standards, and associated definitions, are designed to apply to the equipment listed in annex A to chapter 8 of the COE Manual. UN وقد وُضعت المعايير التالية، والتعاريف المتصلة بها، لتطبَّق على المعدَّات الواردة في المرفق ألف للفصل الثامن من دليل المعدَّات المملوكة للوحدات.
    39. The Secretariat welcomes the recommendations, given that such changes avoid ambiguity and allow for a more consistent interpretation of the COE Manual. UN ٣٩ - وترحب الأمانة العامة بهذه التوصيات نظرا لأن تلك التغييرات تتلافي اللبس وتتيح تفسيرا أكثر اتساقا لدليل المعدات المملوكة للوحدات.
    Additional capabilities that enhance the medical support facilities are reimbursed separately, in accordance with the COE Manual and the MOU. UN ويتم السداد بطريقة منفصلة مقابل القدرات الإضافية التي تعزز مرفق الدعم الطبي طبقا لدليل المعدات المملوكة للوحدات ومذكرة التفاهم.
    The Committee was informed that, with respect to prospective implementation, the notification mentioned in chapter 3, annex B, paragraph 19 of the COE Manual could be dealt with at the time of the negotiation of the Memorandum of Understanding. UN وأبلغت اللجنة بأنه فيما يتعلق باحتمال التنفيذ مستقبلا، يمكن معالجة اﻹشعار الوارد في الفقرة ١٩، بالفصل ٣ من المرفق باء بدليل المعدات المملوكة للوحدات لدى التفاوض بشأن مذكرة التفاهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more