"the commission's forty-first" - Translation from English to Arabic

    • الحادية والأربعين للجنة
        
    • اللجنة الحادية والأربعين
        
    The Council elected Sri Lanka to fill an outstanding vacancy for a four-year term beginning at the first meeting of the Commission's forty-first session, in 2007, and expiring at the close of its forty-fourth session, in 2011. UN انتخب المجلس سري لانكا لملء شاغر مؤجل لفترة أربع سنوات تبدأ من تاريخ الجلسة الأولى للدورة الحادية والأربعين للجنة في عام 2007 وتنتهي باختتام دورتها الرابعة والأربعين في عام 2011.
    The Council further postponed the election of one member from Latin American and Caribbean States for a term beginning on the date of election and expiring at the close of the Commission's forty-first session, in 2008. UN وأرجأ المجلس مرة أخرى انتخاب عضو واحد من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لمدة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي باختتام الدورة الحادية والأربعين للجنة في عام 2008.
    The Council also elected Haiti to fill an outstanding vacancy on the Commission for a term beginning on the date of election and expiring at the close of the Commission's forty-first session, in 2008. UN وانتخب المجلس أيضا هايتي لملء شاغر لم يشغل بعد في اللجنة لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي باختتام الدورة الحادية والأربعين للجنة في عام 2008.
    The Council also elected Haiti to fill a postponed vacancy on the Commission for a term beginning on the date of election and expiring at the close of the Commission's forty-first session, in 2008. UN وانتخب المجلس أيضا هايتي لملء شاغر مرجأ في اللجنة لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي بختام الدورة الحادية والأربعين للجنة في عام 2008.
    The Council elected Grenada and Honduras by acclamation for a four-year term beginning at the first meeting of the Commission's forty-first session, in 2007, and expiring at the close of the Commission's forty-fourth session, in 2011. UN انتخب المجلس غرينادا وهندوراس بالتزكية لفترة ولاية مدتها 4 سنوات تبدأ في تاريخ عقد الجلسة الأولى لدورة اللجنة الحادية والأربعين في عام 2007، وتنتهي في اختتام دورة اللجنة الرابعة والأربعين في عام 2011.
    The Council elected the following four Member States for a four-year term beginning at the first meeting, in 2007, of the Commission's forty-first session and expiring at the close of the Commission's forty-fourth session in 2011: Benin, Equatorial Guinea, Iran (Islamic Republic of) and Poland. UN انتخب المجلس الدول الأعضاء الأربع التالية لفترة أربع سنوات تبدأ من تاريخ الجلسة الأولى للدورة الحادية والأربعين للجنة في عام 2007، وتنتهي باختتام الدورة الرابعة والأربعين للجنة في عام 2011: جمهورية إيران الإسلامية، وبنن، وبولندا، وغينيا الاستوائية.
    The secretariat would be presenting a written report on the subject at the Commission's forty-first session, in 2008; to that end, as well as to guard against duplication of effort, it had been encouraged to cooperate with the International Chamber of Commerce, which had set up a task force to examine national procedures in regard to foreign arbitral awards. UN وسوف تقدّم الأمانة تقريراً مكتوباً عن هذا الموضوع إلى الدورة الحادية والأربعين للجنة عام 2008؛ وتحقيقاً لهذه الغاية، وكذلك لتجنّب ازدواجية الجهود، كان هناك تشجيع للجنة لكي تتعاون مع غرفة التجارة الدولية التي شكّلت فرقة عمل لدراسة الإجراءات الوطنية فيما يتعلق بقرارات التحكيم الأجنبية.
    The Council further postponed the election of one member from Western European and other States for a four-year term beginning at the first meeting of the Commission's forty-first session, in 2007, and expiring at the close of its forty-fourth session, in 2011. UN وأرجأ المجلس مرة أخرى انتخاب عضو واحد من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة أربع سنوات تبدأ من تاريخ الجلسة الأولى للدورة الحادية والأربعين للجنة في عام 2007 وتنتهي باختتام دورتها الرابعة والأربعين في عام 2011.
    Australia welcomes the opportunity to comment on the issues raised in the Secretariat's Note prior to the Commission's forty-first session in New York (16 June-3 July 2008). UN وترحّب أستراليا بالفرصة المتاحة لها لكي تعلق على المسائل المثارة في مذكرة الأمانة قبل انعقاد الدورة الحادية والأربعين للجنة في نيويورك (16 حزيران/يونيه - 3 تموز/يوليه 2008).
    The Council elected Sri Lanka to fill a postponed vacancy for a four-year term beginning at the first meeting (in 2007) of the Commission's forty-first session and expiring at the close of its forty-fourth session in 2011. UN انتخب المجلس سري لانكا لملء شاغر مرجئ لفترة تبدأ من الجلسة الأولى (في عام 2007) للدورة الحادية والأربعين للجنة وتنتهي باختتام دورتها الرابعة والأربعين في عام 2011.
    The Council further postponed the election of one member from Western European and other States for a four-year term beginning at the first meeting (in 2007) of the Commission's forty-first session and expiring at the close of its forty-fourth session in 2011. UN وأرجأ المجلس كذلك انتخاب عضو واحد من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة تبدأ من الجلسة الأولى (في عام 2007) للدورة الحادية والأربعين للجنة وتنتهي باختتام دورتها الرابعة والأربعين في عام 2011.
    At that session, the Commission had also had before it a note by the Secretariat compiling the comments received on the note by the Secretariat (A/CN.9/653) prior to the Commission's forty-first session (A/CN.9/660 and Add.1-5). UN وعُرضت على اللجنة في تلك الدورة أيضا مذكّرة من الأمانة تتضمَّن تجميعا لما ورد من تعليقات على مذكّرة الأمانة (A/CN.9/653) قبل الدورة الحادية والأربعين للجنة (A/CN.9/660 وAdd.1 إلى Add.5).
    In addition, there remains one unfilled vacancy on the Commission from Western European and other States for a term beginning at the first meeting (in 2007) of the Commission's forty-first session and expiring at the close of its forty-fourth session in 2011. UN بالإضافة إلى ذلك، ثمة شاغر واحد في اللجنة من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى لعضو تبدأ مدة عضويته في الجلسة الأولى (في عام 2007) للدورة الحادية والأربعين للجنة وتنتهي عند اختتام الدورة الرابعة والأربعين في عام 2011.
    The Commission further agreed that the Secretariat should circulate the working document to all States for comment and subsequently compile any comments it might receive, that informal consultations among all interested States might be held, if possible, before the forty-first session of the Commission, and that the working document might be discussed already at the Commission's forty-first session, time permitting. UN واتفقت اللجنة كذلك على أن تُعمّم الأمانة وثيقة العمل على جميع الدول للتعليق عليها، ثم تقوم عقب ذلك بتجميع أي تعليقات قد تتلقاها، وعلى أن يحتمل أن تُعقد، قبل انعقاد الدورة الحادية والأربعين للجنة إذا أمكن، مشاورات غير رسمية بين جميع الدول المهتمة، وعلى أنه يحتمل مناقشة وثيقة العمل في الدورة الحادية والأربعين للجنة، إذا سمح الوقت بذلك.()
    3. At its forty-first session (New York, 16 June-3 July 2008), the Commission had before it, in addition to the documents listed in the preceding paragraphs, notes by the Secretariat transmitting the comments received from States on document A/CN.9/653 prior to the Commission's forty-first session (A/CN.9/660 and Add.1-5). UN 3- وكان معروضا على اللجنة في دورتها الحادية والأربعين (نيويورك، 16 حزيران/ يونيه - 3 تموز/يوليه 2008)، علاوة على الوثائق المذكورة في الفقرتين السابقتين، مذكّرات من الأمانة تحيل بها التعليقات الواردة من الدول حول الوثيقة A/CN.9/653 قبل انعقاد الدورة الحادية والأربعين للجنة A/CN.9/660) والإضافات Add.1 إلى (Add.5.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more