"the commission at its fifteenth session" - Translation from English to Arabic

    • اللجنة في دورتها الخامسة عشرة
        
    • للجنة في دورتها الخامسة عشرة
        
    • خلال دورتها الخامسة عشرة
        
    List of documents before the Commission at its fifteenth session UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الخامسة عشرة
    Although that represented an improvement with respect to the previous United Nations surveys, there was a need to increase the response rate, as stressed by the Commission at its fifteenth session. UN ومع أن هذا العدد يمثل تحسّنا بالقياس إلى دراسات الأمم المتحدة الاستقصائية السابقة فإن هناك حاجة إلى زيادة نسبة الردود، حسبما شدّدت عليه اللجنة في دورتها الخامسة عشرة.
    Although that represented an improvement with respect to the previous United Nations surveys, there was a need to increase the response rate, as stressed by the Commission at its fifteenth session. UN ومع أن هذا العدد يمثل تحسّنا بالقياس إلى دراسات الأمم المتحدة الاستقصائية السابقة فإن هناك حاجة إلى زيادة نسبة الردود، حسبما شدّدت عليه اللجنة في دورتها الخامسة عشرة.
    The bureau of the Commission at its fifteenth session was as follows: UN وكانت عضوية مكتب اللجنة في دورتها الخامسة عشرة كما يلي:
    27. In their closing statements, the representatives of the regional groups expressed their appreciation to the Government and people of Kenya for the hospitality they had extended to all participants and for the excellent support they had given the Commission at its fifteenth session. UN ٢٧ - وأعرب ممثلو المجموعات اﻹقليمية، في بياناتهم الختامية، عن تقديرهم لحكومة كينيا وشعبها لكرم ضيافتهما لجميع المشاركين وللدعم الممتاز الذي قدماه للجنة في دورتها الخامسة عشرة.
    190. The documents before the Commission at its fifteenth session are listed in annex XV to the present report. UN 190- ترد في المرفق الخامس عشر لهذا التقرير قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الخامسة عشرة.
    The membership of the Commission at its fifteenth session is given in annex II below. UN أما عضوية اللجنة في دورتها الخامسة عشرة فترد في المرفق الثاني أدناه.
    A report on progress in this area will be submitted to the Commission at its fifteenth session. UN وسيقدّم تقرير عن التقدم المحرز في هذا الميدان إلى اللجنة في دورتها الخامسة عشرة.
    The legal opinion had been prepared at the request of the Commission at its fifteenth session. UN وكانت الفتوى القانونية قد أُعدت بناء على طلب اللجنة في دورتها الخامسة عشرة.
    11 HS/C/14/15 Themes for consideration by the Commission at its fifteenth session: report of the Executive Director UN HS/C/14/15 مواضيع يقترح أن تنظر فيها اللجنة في دورتها الخامسة عشرة: تقرير المدير التنفيذي
    The Chairman then called on delegates to redouble their efforts to implement the Global Strategy so that concrete results could be reported to the Commission at its fifteenth session. UN ثم دعا الرئيس المندوبين الى مضاعفة جهودهم لتنفيذ الاستراتيجية العالمية حتى تتسنى موافاة اللجنة في دورتها الخامسة عشرة بتقرير عن نتائج محددة.
    List of documents before the Commission at its fifteenth session UN المرفق - قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الخامسة عشرة
    74. The list of documents before the Commission at its fifteenth session is contained in the annex to the present document. UN 74 -ترد قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الخامسة عشرة في مرفق هذه الوثيقة.
    It urged that the Working Group be reconvened at the earliest possible time to enable timely submission of its recommendations to the Commission at its fifteenth session, which shall constitute an input from the Commission to the General Assembly, through the Economic and Social Council. UN وحثّ المجلس على أن يعود الفريق العامل إلى الاجتماع في أقرب وقت ممكن لتمكينه من القيام في الوقت المناسب بموافاة اللجنة في دورتها الخامسة عشرة بتوصياته التي تشكل إسهاماً من اللجنة يُقدّم إلى الجمعية العامة عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Requests the Secretary-General to submit to the Commission at its fifteenth session for its consideration and action a report on the results of the intergovernmental expert group. UN يطلب إلى الأمين العام أن يقدّم إلى اللجنة في دورتها الخامسة عشرة تقريرا عن نتائج اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي لكي تنظر فيه وتتخذ إجراء بشأنه.
    I. RESOLUTIONS AND DECISIONS ADOPTED BY the Commission at its fifteenth session . 10 UN اﻷول - القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها الخامسة عشرة
    In the draft resolution, the Assembly would also request the Secretary-General to seek proposals by Member States for ways and means of ensuring appropriate follow-up to the Declaration for consideration and action by the Commission at its fifteenth session. UN وستطلب الجمعية في مشروع القرار أيضا إلى الأمين العام أن يلتمس اقتراحات من الدول الأعضاء بشأن سبل ووسائل ضمان المتابعة المناسبة للإعلان، لكي تنظر فيها اللجنة في دورتها الخامسة عشرة.
    10. Further requests the Executive Director to submit a report to the Commission at its fifteenth session on the implementation of the next phase of the Global Strategy; UN ١٠ - تطلب كذلك من المدير التنفيذي أن يقدم تقريرا الى اللجنة في دورتها الخامسة عشرة عن تنفيذ المرحلة التالية من الاستراتيجية العالمية؛
    6. Further requests the Executive Director to present a comprehensive report on the progress made in the implementation of the present resolution to the Commission at its fifteenth session. UN ٦ - تطلب كذلك من المدير التنفيذي أن يقدم تقريرا شاملا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار إلى اللجنة في دورتها الخامسة عشرة.
    One speaker shared his Government's successful experiences in reducing the number of kidnapping cases and informed the Commission of his Government's efforts at the regional level to combat kidnapping, including the promotion of the use of the Counter-Kidnapping Manual developed by UNODC, which had been made available to the Commission at its fifteenth session. UN 74- وقدّم أحد المتكلّمين عرضا لتجارب حكومته الناجحة في الحدّ من حالات الاختطاف، وأبلغ اللجنة بما تبذلـه حكومته من جهود على الصعيد الإقليمي لمكافحة الاختطاف، منها الترويج لاستعمال دليل مكافحة الاختطاف، الذي أعدّه المكتب، والذي أتيح للجنة في دورتها الخامسة عشرة.
    They urged the Working Group to reconvene at the earliest possible time to enable timely submission of its recommendations to the Commission at its fifteenth session. UN وحثوا الفريق العامل على الانعقاد مجددا في أقرب وقت ممكن بما يتيح له تقديم توصياته في الوقت المناسب إلى اللجنة خلال دورتها الخامسة عشرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more