No matters are brought to the attention of the Commission at its fifty-fourth session pursuant to article 12, paragraphs 4 or 13, of the 1988 Convention. | UN | ولم يُسترع انتباه اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين إلى أيِّ مسائل بموجب الفقرتين 4 أو 13 من المادة 12 من اتفاقية سنة 1988. |
SUMMARY OF THE WORK OF the Commission at its fifty-fourth session | UN | ملخص لأعمال اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين |
Progress in the implementation of the resolution would be reported to the Commission at its fifty-fourth session. | UN | وطلب القرار تقديم تقرير إلى اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار. |
The report of the working group is to be submitted to the Commission at its fifty-fourth session. | UN | ويقدم تقرير الفريق العامل إلى اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين. |
132. In its resolution 1997/22, the Commission decided to invite the Chairman of the Sub-Commission at its forty-ninth session to report to the Commission at its fifty-fourth session on significant aspects of the work of the Sub-Commission. | UN | ٢٣١- وقد قررت اللجنة، في قرارها ٧٩٩١/٢٢، أن تدعو رئيس اللجنة الفرعية في دورتها التاسعة واﻷربعين إلى تقديم تقرير إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الرابعة والخمسين عن الجوانب الهامة لعمل اللجنة الفرعية. |
On the basis of the expertise shared at the meeting, the set of guiding principles was further refined before being presented to the Commission at its fifty-fourth session as the Guiding Principles on Internal Displacement. | UN | واستناداً الى الخبرة المشتركة في الاجتماع، استمر تنقيح مجموعة المبادئ التوجيهية قبل عرضها على اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين باعتبارها المبادئ التوجيهية المعنية بالتشريد الداخلي. |
35. The resolutions and decisions adopted by the Commission at its fifty-fourth session are contained in chapter II of the present report. | UN | ٥٣- وترد القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين في الفصل الثاني من هذا التقرير. |
The Commission also requested the Secretary-General to report to the Commission at its fifty-fourth session on progress made in this matter, including: | UN | ورجت اللجنة أيضاً من اﻷمين العام أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين تقريراً عن التقدم المحرز في هذه المسألة، بما في ذلك: |
35. The Commission, at its fifty-fourth session, adopted resolution 1998/76 on the rights of the child. | UN | ٥٣- اعتمدت اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين القرار ٨٩٩١/٦٧ المتعلق بحقوق الطفل. |
II. SUMMARY OF THE WORK OF the Commission at its fifty-fourth session 14 - 24 18 | UN | الثاني- ملخص لأعمال اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين 14-24 5 |
The texts of draft articles 1 to 7 adopted by the Commission at its fifty-fourth session are reproduced below. | UN | 280- ترد أدناه نصوص مشاريع المواد 1 إلى 7 التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين. |
135. The following draft article is the version likely to be considered by the Commission at its fifty-fourth session: | UN | 135 - وفيما يلي نص مشروع المادة الذي ستنظر فيه اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين: |
The Special Rapporteur intends to report to the Commission at its fifty-fourth session as requested in Commission resolution 1997/53. | UN | ويعتزم المقرر الخاص أن يقدم تقريرا الى اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين كما هو مطلوب في قرار اللجنة ١٩٩٧/٥٣. |
More details regarding the various aspects of the work of the forty-ninth session of the Sub-Commission will be provided, if necessary, by the Chairman of the Sub-Commission in his statement to the Commission at its fifty-fourth session. | UN | وسوف يقدم رئيس اللجنة الفرعية، عند الضرورة، مزيداً من التفاصيل فيما يتعلق بالجوانب المختلفة ﻷعمال الدورة التاسعة واﻷربعين للجنة الفرعية في بيانه إلى اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين. |
In resolution 1997/78 VIII the Commission requested the Secretary-General to submit to the Commission at its fifty-fourth session a report on the status of the Convention on the Rights of the Child. | UN | وفي الفرع ثامنا من القرار، طلبت اللجنة إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين تقريرا عن حالة اتفاقية حقوق الطفل. |
The Commission called upon the Executive Secretary to report to the Commission at its fifty-fourth session on progress in the implementation of the present resolution. | UN | وطلبت اللجنة إلى اﻷمين التنفيذي أن يقدم تقريرا إلى اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين بشأن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار. |
6. Also requests the Executive Director to report to the Commission, at its fifty-fourth session, on the implementation of the present resolution. | UN | 6- تطلب أيضا إلى المدير التنفيذي أن يقدّم إلى اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
151. The list of documents before the Commission at its fifty-fourth session is available at the following website: www.un.org/womenwatch/daw/csw/54sess.htm. | UN | 151 - ترد قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين في الموقع الشبكي التالي: www.un.org/womenwatch/daw/csw/54sess.htm. |
The Commission also requested her to submit an interim report to the General Assembly at its fifty-second session and a report to the Commission at its fifty-fourth session. | UN | وطلبت إليها لجنة حقوق اﻹنسان أيضاً أن تقدم تقريراً مؤقتاً إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين وتقريراً إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الرابعة والخمسين. |
3. The Sub-Commission also requested the Secretary-General to submit a report on the state of implementation of the Programme of Action to the Sub-Commission at its forty-ninth session and to the Commission at its fifty-fourth session. | UN | ٣- كما رجت اللجنة الفرعية من اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها التاسعة واﻷربعين وإلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الرابعة والخمسين تقريراً عن حالة تنفيذ برنامج العمل. |
By that same resolution, the Commission requested the Executive Director of UNODC to report to the Commission at its fifty-fourth session on the implementation of the resolution. | UN | وطلبت اللجنةُ، في القرار نفسه، إلى المدير التنفيذي للمكتب أن يُقدِّم إليها في دورتها الرابعة والخمسين تقريراً عن تنفيذ هذا القرار. |
73. Regarding draft articles 12 to 16 discussed by the Commission at its fifty-fourth session, her delegation was pleased that neither draft articles 12 or 13 on exhaustion of local remedies had been referred to the Drafting Committee, for they served no useful purpose. | UN | 73 - فيما يتعلق بمشاريع المواد 12 إلى 16 التي ناقشتها لجنة القانون الدولي في دورتها الرابعة والخمسين أعربت عن سرور وفدها لأن كلا من مشروعي المادتين 12 و13 المتعلقتين باستنفاذ سُبل الانتصاف المحلية لم يحل إلى لجنة الصياغة لأنه لا يحقق أي غرض. |