The Commission, at its forty-seventh session, will be called upon to nominate a number of new members and to renominate some existing members of the Board. | UN | وستدعى اللجنة في دورتها السابعة والأربعين إلى ترشيح عدد من الأعضاء الجدد وإلى إعادة ترشيح بعض أعضاء المجلس الحاليين. |
List of documents before the Commission at its forty-seventh session | UN | قائمة بالوثائق التي عرضت على اللجنة في دورتها السابعة والأربعين |
List of documents before the Commission at its forty-seventh session | UN | قائمة بالوثائق التي عُرضَت على اللجنة في دورتها السابعة والأربعين |
Thereafter, a further report would be made to the Commission at its forty-seventh session. | UN | وسيرفع، بعد ذلك، تقرير آخر إلى اللجنة في دورتها السابعة والأربعين. |
The Commission requested the Special Rapporteur to submit a comprehensive report to the Commission at its forty-seventh session on his activities relating to these matters, including the frequency and extent of such practices, as well as his conclusions and recommendations. | UN | وطلبت لجنة حقوق الإنسان إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً شاملاً إليها في دورتها السابعة والأربعين بشأن أنشطته المتعلقة بهذه المسائل، بما في ذلك تواتر هذه الممارسات ومدى حدوثها، فضلاً عن استنتاجاته وتوصياته في هذا الشأن. |
The membership of the Commission at its forty-seventh session is provided in the annex. | UN | ويتضمن المرفق قائمة بأعضاء اللجنة في دورتها السابعة والأربعين. |
The Commission is also invited to provide guidance, including on priorities for research and funding for survey activities, in the context of the next report to be presented to the Commission at its forty-seventh session. | UN | واللجنة مدعوة أيضا إلى توفير التوجيه بشأن مسائل منها أولويات الأعمال البحثية وتمويل الأنشطة الاستقصائية، وذلك في سياق التقرير المقبل الذي سيقدم إلى اللجنة في دورتها السابعة والأربعين. |
The report points to the activities that the Friends of the Chair will carry out during the remaining part of the evaluation process in order to prepare its final report for the Commission at its forty-seventh session, in 2016. | UN | ويبين هذا التقرير الأنشطة التي سيضطلع بها فريق أصدقاء الرئيس خلال الجزء المتبقي من عملية التقييم من أجل إعداد تقريره النهائي الذي سيقدّمه إلى اللجنة في دورتها السابعة والأربعين عام 2016. |
The report points to the activities that the Friends of the Chair will carry out during the remaining part of the evaluation process in order to prepare its final report for the Commission at its forty-seventh session, in 2016. | UN | ويبين هذا التقرير الأنشطة التي سيضطلع بها فريق أصدقاء الرئيس خلال الجزء المتبقي من عملية التقييم من أجل إعداد تقريره النهائي الذي سيقدّمه إلى اللجنة في دورتها السابعة والأربعين عام 2016. |
The process will be completed in 2003, and a revised summary programme framework for the Southern Africa Programme reflecting the results of the SPF exercise will be submitted to the Commission at its forty-seventh session. | UN | وستكتمل هذه العملية في عام 2003، وسيقدم إلى اللجنة في دورتها السابعة والأربعين اطار برنامجي موجز منقح لبرنامج الجنوب الافريقي تتجلى فيه نتائج عملية إعداد الاطار البرنامجي الاستراتيجي. |
97. The Commission, at its forty-seventh session, had decided to change the review cycle for hazard pay from two to three years and to review the level of this allowance for both internationally and locally recruited staff in 2002. | UN | 97 - قررت اللجنة في دورتها السابعة والأربعين أن تغير دورة الاستعراض لبدل المخاطر من سنتين إلى ثلاث سنوات وأن تستعرض في عام 2002 مستوى هذا البدل لكل من الموظفين الدوليين والموظفين المعينين محليا. |
The high-level round table focused on national experience in institutional capacity-building, in particular in relation to the two themes examined by the Commission at its forty-seventh session -- media and information and communication technologies, and human rights of women and violence against women. | UN | وركزت المائدة المستديرة الرفيعة المستوى على التجربة الوطنية في مجال بناء القدرات المؤسسية وخاصة في ما يتصل بالموضوعين اللذين بحثتهما اللجنة في دورتها السابعة والأربعين وهما وسائط الإعلام وتكنولوجيات الإعلام والاتصال، وحقوق الإنسان والعنف ضد المرأة. |
The Commission is invited to express its views on the issues described in the report, in particular on the process by which a code of practice for surveys would be finalized and adopted by the Commission at its forty-seventh session. | UN | واللجنة مدعوة إلى الإدلاء بآرائها في المسائل الواردة في التقرير، لا سيما بشأن العملية التي سيتم بها وضع الصيغة النهائية لمدونة قواعد الممارسات في مجال الدراسات الاستقصائية، لتعتمدها اللجنة في دورتها السابعة والأربعين. |
The proposed biennial programme plan was submitted to the Commission at its forty-seventh session as a conference room paper and introduced under the agenda item on programme implementation and future programme of work of the Secretariat in the field of population. | UN | قُدمت الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين إلى اللجنة في دورتها السابعة والأربعين في صورة ورقة غرفة مؤتمرات وعُرضت في إطار بند جدول الأعمال المتعلق بتنفيذ البرامج وبرنامج العمل المقبل للأمانة العامة في مجال السكان. |
In its resolution 2002/4 on the situation of women and girls in Afghanistan, the Council requested the Secretary-General to continue to review the situation of women and girls in Afghanistan and to submit to the Commission at its forty-seventh session a report on progress made in implementation of that resolution. | UN | طلب المجلس إلى الأمين العام، في قراره 2002/4 بشأن حالة المرأة والفتاة في أفغانستان، أن يواصل استعراض حالة المرأة والفتاة في أفغانستان وأن يقدم إلى اللجنة في دورتها السابعة والأربعين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ ذلك القرار. |
65. The list of documents before the Commission at its forty-seventh session is available from the website of the Population Division (www.un.org.en/development/ desa/population/commission/sessions/2014/index.shtml). | UN | 65 - تتاح قائمة الوثائـق المعروضة علـى اللجنة في دورتها السابعة والأربعين على الموقع الشبكي لشعبة السكان (www.un.org.en/development/desa/population/commission/ sessions/2014/index.shtml). |
Noting with satisfaction that the text of the draft convention was circulated for comment to all States Members of the United Nations and intergovernmental organizations invited to attend the meetings of the Commission as observers, and that the comments received were before the Commission at its forty-seventh session, | UN | وإذ تلاحظ مع الارتياح أن نص مشروع الاتفاقية قد عمم على جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة وعلى المنظمات الحكومية الدولية التي دُعيت إلى حضور اجتماعات اللجنة بصفة مراقبين لكي تبدي تعليقاتها عليه، وأن التعليقات الواردة عُرضت على اللجنة في دورتها السابعة والأربعين()، |
Taking note with satisfaction of the decision of the Commission at its forty-seventh session to submit the draft convention to the General Assembly for its consideration, | UN | وإذ تحيط علما مع الارتياح بالمقرر الذي اتخذته اللجنة في دورتها السابعة والأربعين بعرض مشروع الاتفاقية على الجمعية العامة للنظر فيه()، |
The Commission requested the Special Rapporteur to submit a comprehensive report to the Commission at its forty-seventh session on his activities relating to these matters, including the frequency and extent of such practices, as well as his conclusions and recommendations. | UN | وطلبت لجنة حقوق الإنسان إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً شاملاً إليها في دورتها السابعة والأربعين بشأن أنشطته المتعلقة بهذه المسائل، بما في ذلك تواتر ومدى حدوث هذه الممارسات، فضلاً عن استنتاجاته وتوصياته في هذا الشأن. |
The Commission requested the Special Rapporteur to submit a comprehensive report to the Commission at its forty-seventh session on his activities relating to these matters, including the frequency and extent of such practices, as well as his conclusions and recommendations. | UN | وطلبت لجنة حقوق الإنسان إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً شاملاً إليها في دورتها السابعة والأربعين بشأن أنشطته المتعلقة بهذه المسائل، بما في ذلك تواتر ومدى حدوث هذه الممارسات، فضلاً عن استنتاجاته وتوصياته في هذا الشأن. |
The Commission requested the Special Rapporteur to submit a comprehensive report to the Commission at its forty-seventh session on his activities relating to these matters, including the frequency and extent of such practices, as well as his conclusions and recommendations (E/CN.4/1991/51). | UN | وطلبت لجنة حقوق الإنسان إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً شاملاً إليها في دورتها السابعة والأربعين بشأن أنشطته المتعلقة بهذه المسائل، بما في ذلك تواتر هذه الممارسات ومدى حدوثها، فضلاً عن استنتاجاته وتوصياته في هذا الشأن (E/CN.4/1991/51). |