"the commission at its twenty-second session" - Translation from English to Arabic

    • اللجنة في دورتها الثانية والعشرين
        
    • خلال دورتها الثانية والعشرين
        
    The officers of the Commission at its twenty-second session were as follows: Chair UN 118- وفيما يلي أعضاء مكتب اللجنة في دورتها الثانية والعشرين:
    The documents before the Commission at its twenty-second session are listed in conference room paper E/CN.15/2013/CRP.11. UN 121- ترد في ورقة غرفة الاجتماعات E/CN.15/2013/CRP.11 قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثانية والعشرين.
    The General Assembly also requested the Secretary-General to ensure proper follow-up to resolution 67/184 and to report thereon to the General Assembly through the Commission at its twenty-second session. UN كما طلبت الجمعية العامة من الأمين العام أن يكفل المتابعة الوافية للقرار 67/184 وأن يقدِّم إليها تقريرا عن ذلك عن طريق اللجنة في دورتها الثانية والعشرين.
    Information on the implementation of the resolution will be contained in the report of the Executive Director on combating the problem of transnational organized crime committed at sea, to be submitted to the Commission at its twenty-second session, in 2013. UN وترد المعلومات المتعلقة بتنفيذ القرار في تقرير المدير التنفيذي عن مكافحة مشكلة الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية المرتكبة في البحر، الذي سيقدَّم إلى اللجنة في دورتها الثانية والعشرين لعام 2013.
    The Expert Group discussed the way forward and recommended that the study be further considered by the Commission at its twenty-second session. UN وتباحث فريق الخبراء في سُبل المضي قدماً في هذا الصدد، وأوصى بأن تنظر اللجنة في الدراسة على نحو إضافي خلال دورتها الثانية والعشرين.
    Information on the implementation of the resolution will be contained in the report of the Executive Director on countering fraudulent medicines, in particular their trafficking, to be submitted to the Commission at its twenty-second session, in 2013. UN وترد المعلومات المتعلقة بتنفيذ القرار في تقرير المدير التنفيذي عن مكافحة الأدوية المغشوشة، وخصوصا الاتجار بها، الذي سيقدَّم إلى اللجنة في دورتها الثانية والعشرين لعام 2013.
    20. Requests the Secretary-General to ensure proper follow-up to the present resolution and to report thereon to the General Assembly through the Commission at its twenty-second session. UN 20 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل المتابعة الوافية لهذا القرار وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة عن طريق اللجنة في دورتها الثانية والعشرين.
    20. Requests the Secretary-General to ensure proper follow-up to the present resolution and to report thereon to the General Assembly through the Commission at its twenty-second session. UN 20 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل المتابعة الوافية لهذا القرار وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة عن طريق اللجنة في دورتها الثانية والعشرين.
    20. Requests the Secretary-General to ensure proper follow-up to the present resolution and to report thereon to the General Assembly through the Commission at its twenty-second session. UN 20 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل المتابعة الوافية لهذا القرار وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة عن طريق اللجنة في دورتها الثانية والعشرين.
    Information on the implementation of the resolution will be contained in the report of the Secretary-General on strengthening international cooperation in combating the harmful effects of illicit financial flows resulting from criminal activities, to be submitted to the Commission at its twenty-second session, in 2013. UN وسترد المعلومات المتعلقة بتنفيذ القرار في تقرير الأمين العام عن تعزيز التعاون الدولي على مكافحة الآثار الضارة للتدفقات المالية غير المشروعة المتأتية من الأنشطة الإجرامية، الذي سيقدَّم إلى اللجنة في دورتها الثانية والعشرين لعام 2013.
    Secretary-General on international cooperation in the prevention, investigation, prosecution and punishment of economic fraud and identity-related crime, to be submitted to the Commission at its twenty-second session, in 2013. UN وسترد المعلومات المتعلقة بتنفيذ القرار في تقرير الأمين العام عن التعاون الدولي على منع جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية والتحرِّي عنها وملاحقة مرتكبيها ومعاقبتهم، الذي سيقدَّم إلى اللجنة في دورتها الثانية والعشرين لعام 2013.
    Information on the implementation of the resolution will be contained in report of the Secretary-General on crime prevention and criminal justice responses against illicit trafficking in endangered species of wild fauna and flora, to be submitted to the Commission at its twenty-second session, in 2013. UN وسترد المعلومات المتعلقة بتنفيذ القرار في تقرير الأمين العام عن التدابير اللازمة في سياق منع الجريمة والعدالة الجنائية للحماية من الاتجار غير المشروع بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددّة بالانقراض، الذي سيقدَّم إلى اللجنة في دورتها الثانية والعشرين لعام 2013.
    20. Requests the Secretary-General to ensure proper follow-up to the present resolution and to report thereon to the General Assembly through the Commission at its twenty-second session. UN 20 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل المتابعة الوافية لهذا القرار وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة عن طريق اللجنة في دورتها الثانية والعشرين.
    The exact dates of the Congress, as well as the date of the pre-Congress consultations and the timing and duration of the high-level segment of the Congress, will be decided by the Commission at its twenty-second session (see para. 25 below). UN وستُحدِّد اللجنة في دورتها الثانية والعشرين المواعيد الدقيقة للمؤتمر، وكذلك موعد المشاورات السابقة للمؤتمر وتوقيت ومدة انعقاد الجزء الرفيع المستوى من المؤتمر (انظر الفقرة 25 أدناه).
    At its reconvened twenty-first session, held in Vienna on 6 and 7 December 2012, the Commission was informed of the following sub-themes that had been recommended by the extended bureau for the thematic discussion to be held by the Commission at its twenty-second session: UN 2- وأُبلغت اللجنة، خلال دورتها الحادية والعشرين المستأنفة، المعقودة في فيينا يوميْ 6 و7 كانون الأول/ديسمبر 2012، بالمواضيع الفرعية التالية التي كان المكتب الموسَّع قد أوصى بها من أجل المناقشات المواضيعية التي ستجريها اللجنة في دورتها الثانية والعشرين:
    In its resolution 67/188, entitled " Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners " , the General Assembly acknowledged the work done by the open-ended intergovernmental Expert Group on the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners, and authorized the Expert Group to continue its work, within its mandate, with a view to reporting on its progress to the Commission at its twenty-second session. UN ونوَّهت الجمعية العامة، في قرارها 67/188 المعنون " القواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء " ، بالعمل الذي أنجزه فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بالقواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء وأذنت لفريق الخبراء بأن يواصل عمله، في إطار ولايته، لتقديم تقرير عن سير عمله إلى اللجنة في دورتها الثانية والعشرين.
    The core group made certain proposals regarding the structure and content of the draft outline, which, as finally agreed upon, is attached to the present report (see appendix II). The core group also decided that the paper prepared by the Rapporteur be further refined and updated and submitted to the Commission at its twenty-second session as Conference Room Paper. UN وقدّم فريق الخبراء الأساسي بعض المقترحات المعيّنة بخصوص بنية مسودة المخطط ومحتواه، وقد أُرفقت هذه المسودة، بصيغتها النهائية المتفق عليها، بهذا التقرير (انظر التذييل الثاني). وقرّر الفريق الأساسي أيضاً إجراء المزيد من التنقيح على الورقة التي أعدّها المقرّر وتحديثها، وتقديمها إلى اللجنة في دورتها الثانية والعشرين كورقة غرفة اجتماعات.
    The results of the second meeting of the Expert Group, including the identification of specific rules and issues for the revision of the Standard Minimum Rules, were reported to the Commission at its twenty-second session. The General Assembly, in paragraph 6 of its resolution 68/190, authorized the Expert Group to continue its work, within its mandate, with a view to reporting to the Commission at its twenty-third session, in 2014. UN 4- وقُدِّم تقرير بنتائج الاجتماع الثاني لفريق الخبراء، بما ذلك الوقوف على قواعد ومسائل محدَّدة لتنقيح القواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء، إلى اللجنة في دورتها الثانية والعشرين.() وأذنت الجمعية العامة، في الفقرة 6 من قرارها 68/190، لفريق الخبراء بمواصلة عمله، في إطار ولايته، على أنْ يقدِّم تقريراً عن سير عمله إلى اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين في عام 2014.
    At its 9th meeting, on 26 April 2013, the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, bearing in mind the discussions of the Commission at its twenty-second session on how to improve its methods of work, decide to: UN قرَّرت لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، في جلستها التاسعة المعقودة في 26 نيسان/أبريل 2013، واضعةً في اعتبارها المناقشات التي أجرتها خلال دورتها الثانية والعشرين بشأن كيفية تحسين أساليب عملها، أن:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more