the Commission expressed its appreciation to the national correspondents and other contributors for their work in developing the CLOUT system. | UN | وأعربت اللجنة عن تقديرها للمراسلين الوطنيين وسائر المساهمين على ما يقومون به من عمل في تطوير نظام كلاوت. |
the Commission expressed its appreciation to the national correspondents and other contributors for their work in developing the CLOUT system. | UN | وأعربت اللجنة عن تقديرها للمراسلين الوطنيين وسائر المساهمين على ما يقومون به من عمل في تطوير نظام كلاوت. |
the Commission expressed its appreciation for the steps taken so far and requested the Secretariat to pursue its efforts towards the preparation of the guide on the | UN | وأعربت اللجنة عن تقديرها للخطوات المتخذة حتى الآن في هذا الاتجاه، وطلبت إلى الأمانة مواصلة بذل جهودها لإعداد الدليل. |
the Commission expressed its appreciation to States that had already contributed information and urged all States to continue providing the Secretariat with accurate information to ensure that the data published on the UNCITRAL website remained up to date. | UN | وقد أعربت اللجنة عن تقديرها للدول التي أسهمت فعلاً بمعلومات، وحثَّت جميع الدول على مواصلة تزويد الأمانة بمعلومات دقيقة لضمان نشر أحدث البيانات في موقع الأونسيترال الشبكي. |
Finally, the Commission expressed its appreciation to the national correspondents who had completed their mandate and welcomed those newly appointed, or reappointed, wishing them a fruitful collaboration with the Secretariat. | UN | وأخيراً، أعربت اللجنة عن تقديرها للمراسلين الوطنيين الذين أتمّوا ولايتهم ورحّبت بأولئك الذين عُيِّنوا حديثاً أو أُعيد تعيينهم، متمنِّيةً لهم تعاوناً مثمراً مع الأمانة. |
22. the Commission expressed its appreciation for the information contained in the document prepared by its secretariat. | UN | 22 - وأعربت اللجنة عن تقديرها لما ورد في الوثيقة التي أعدتها الأمانة من معلومات. |
the Commission expressed its appreciation for the efforts of the secretariat in providing full and detailed information on the tasks accomplished. | UN | وأعربت اللجنة عن تقديرها للجهود التي بذلتها الأمانة لتوفير معلومات كاملة ومفصلة عن المهام التي أنجزت. |
the Commission expressed its appreciation for the efforts accomplished by the Working Group in its preparation of draft uniform rules on electronic signatures. | UN | وأعربت اللجنة عن تقديرها للجهود التي بذلها الفريق العامل في إعداد مشروع القواعد الموحدة بشأن التوقيعات الالكترونية. |
the Commission expressed its appreciation of the efforts accomplished by the Working Group in its preparation of draft Uniform Rules on Electronic Signatures. | UN | وأعربت اللجنة عن تقديرها للجهود التي بذلها الفريق العامل في إعداده لمشروع القواعد الموحدة بشأن التوقيعات الالكترونية. |
the Commission expressed its appreciation to the Private Sector Development Department of the World Bank for having contributed the substance of the draft chapter. | UN | وأعربت اللجنة عن تقديرها ﻹدارة تنمية القطاع الخاص التابعة للبنك الدولي لﻹنشاء والتعمير، ﻹسهامها بمادة مشروع الفصل. |
the Commission expressed its appreciation of the efforts accomplished by the Working Group in its preparation of draft uniform rules on electronic signatures. | UN | وأعربت اللجنة عن تقديرها للجهود التي بذلها الفريق العامل في إعداده لمشروع القواعد الموحدة بشأن التوقيعات الرقمية. |
the Commission expressed its appreciation for the work of UNCTAD, reiterated its desire to cooperate with it and endorsed plans of cooperation between the secretariats of the two organizations. | UN | وأعربت اللجنة عن تقديرها لعمل اﻷونكتاد، وأكدت من جديد رغبتها في التعاون معه وأيدت خطط التعاون بين أمانتي المنظمتين. |
the Commission expressed its appreciation for the efforts accomplished by the Working Group in its preparation of the uniform rules. | UN | وأعربت اللجنة عن تقديرها للجهود التي بذلها الفريق العامل في اعداد القواعد الموحدة. |
the Commission expressed its appreciation to the national correspondents for their work in selecting decisions and preparing case abstracts. | UN | وأعربت اللجنة عن تقديرها للمراسلين الوطنيين لما قاموا به من عمل في مجال انتقاء القرارات وإعداد خلاصات القضايا. |
the Commission expressed its appreciation for that explanatory note and requested the Secretariat to publish and widely circulate it, possibly as a sales publication. | UN | وأعربت اللجنة عن تقديرها لإصدار تلك المذكرة التفسيرية وطلبت إلى الأمانة أن تنشرها وتعمّمها على نطاق واسع، وربما في شكل منشور للبيع. |
243. the Commission expressed its appreciation to the national correspondents for their work in selecting decisions and preparing case abstracts. | UN | 243- وأعربت اللجنة عن تقديرها للمراسلين الوطنيين لما قاموا به من عمل في اختيار القرارات واعداد خلاصات القضايا. |
the Commission expressed its appreciation of the efforts accomplished by the Working Group in its preparation of draft Uniform Rules on Electronic Signatures. | UN | وقد أعربت اللجنة عن تقديرها للجهود التي أنجزها الفريق العامل في اعداده مشروع قواعد موحدة بشأن التوقيعات الالكترونية . |
After discussion, the Commission expressed its appreciation for the efforts extended by the Working Group and the progress achieved in the preparation of the uniform rules. | UN | 24- وبعد المناقشة، أعربت اللجنة عن تقديرها للجهود التي بذلها الفريق العامل والتقدم الذي أحرزه في اعداد القواعد الموحدة. |
During the talks, the Commission expressed its appreciation of the fact that documents supporting Iraq's declarations continued to be supplied to the Commission and encouraged Iraq to continue to do so. | UN | وخلال هذه المباحثات، أعربت اللجنة عن تقديرها لمواصلة موافاتها بالوثائق الداعمة ﻹعلانات العراق وشجعته على الاستمرار بذلك. |
386. the Commission expressed its appreciation for the valuable assistance of the Codification Division of the Secretariat in its substantive servicing of the Commission and in preparation of research projects, by providing legal materials and their analysis. | UN | 386- أعربت اللجنة عن تقديرها لشعبة التدوين التابعة للأمانة لما تقدمه من مساعدة قيمة في إطار ما توفره من خدمات موضوعية للجنة وفي إعداد مشاريع البحوث، من خلال توفير المواد القانونية وتحليلها. |
361. the Commission expressed its appreciation for the valuable assistance of the Codification Division of the Secretariat in its substantive servicing of the Commission and in preparation of research projects, by providing legal materials and their analysis. | UN | 361- أعربت اللجنة عن تقديرها للمساعدة القيمة التي تقدمها شعبة التدوين بالأمانة في إطار خدماتها الفنية للجنة وإعداد مشاريع البحوث، عن طريق توفير المواد القانونية وتحليلها. |
Finally, the Commission expressed its appreciation for the work of the Advisory Committee and its secretariat in this regard. | UN | وأخيرا، أعربت لجنة الخدمة المدنية الدولية عن تقديرها لأعمال اللجنة الاستشارية وأمانتها في هذا الخصوص. |