"the commission for social development and the" - Translation from English to Arabic

    • لجنة التنمية الاجتماعية
        
    • للجنة التنمية الاجتماعية
        
    • ولجنة التنمية الاجتماعية
        
    In that connection he recommended closer coordination between the Commission for Social Development and the Commission on Sustainable Development. UN وفــي هذا الصدد أوصى بوجود تنسيق أوثق بين لجنة التنمية الاجتماعية ولجنة التنمية المستدامة.
    An example can be seen in the consideration in 2000 by both the Commission for Social Development and the Commission on Human Rights of the issue of the human rights of migrants. UN ومن أمثلة ذلك قيام لجنة التنمية الاجتماعية ولجنة حقوق الإنسان في عام 2000 ببحث مسألة حقوق الإنسان للمهاجرين.
    Increased dialogue between the Commission for Social Development and the Commission for Sustainable Development was suggested as a means to bridge this gap. UN واقترح زيادة الحوار بين لجنة التنمية الاجتماعية واللجنة المعنية بالتنمية المستدامة كوسيلة لسد هذه الثغرة.
    In 2011 and 2012, the organization attended the fifteenth session of the Commission for Social Development and the third Inter-session Meeting of the Commission for Sustainable Development respectively. UN في عامي 2011 و 2012، حضرت المنظمة الدورة الخامسة عشرة للجنة التنمية الاجتماعية والاجتماع الثالث بين دورات لجنة التنمية المستدامة، على التوالي.
    In addition, it is important to engage all monitoring mechanisms relating to disability, including the Special Rapporteur on Disability of the Commission for Social Development and the Committee on the Rights of Persons with Disabilities, in the above-mentioned dialogues. UN وبالإضافة إلى ذلك من المهم أن تشارك في الحوارات المذكورة أعلاه جميع آليات الرصد المعنية بالإعاقة بما في ذلك المقرر الخاص المعني بالإعاقة، التابع للجنة التنمية الاجتماعية وكذلك لجنة حقوق المعاقين.
    Priests for Life collaborated with various commissions by linking to their websites and distributing materials, especially the Commission on the Status of Women, the Commission for Social Development and the Commission on Population and Development. UN تعاونت منظمة قساوسة أنصار الحياة مع مخلتف اللجان من خلال الربط بمواقعها على شبكة الإنترنت وتوزيع المواد، وخاصة لجنة وضع المرأة ولجنة التنمية الاجتماعية ولجنة السكان والتنمية.
    the Commission for Social Development and the preparatory Committee are leading the process in the right direction. UN وتقود لجنة التنمية الاجتماعية واللجنة التحضيرية هذه العملية في الاتجاه السليم.
    The preparatory committee should build on the work done in the Commission for Social Development and the Economic and Social Council. UN وينبغي أن يكون عمل اللجنة التحضيرية استكمالا للعمل الذي تقوم به لجنة التنمية الاجتماعية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    45. The Department also continued to provide coverage of the meetings of the Commission for Social Development and the Commission for Crime Prevention and Criminal Justice. UN ٤٥ - كما واصلت اﻹدارة تغطية اجتماعات لجنة التنمية الاجتماعية ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    He also recommended that consultations with young people should be organized and that arrangements should be made for youth representatives to have an input into the work of both the Commission for Social Development and the General Assembly. UN وأوصى أيضا بتنظيم مشاورات مع الشباب ووضع ترتيبات للسماح لممثلي الشباب بالمشاركة في أعمال لجنة التنمية الاجتماعية والجمعية العامة.
    The research of the Institute has contributed directly to the work of the Commission for Social Development and the Economic and Social Council on the above themes. UN وقد أسهمت بحوث المعهد إسهاما مباشرا في عمل لجنة التنمية الاجتماعية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتعلق بالمواضيع المذكورة آنفا.
    The events were held in conjunction with sessions of the General Assembly, the Commission for Social Development and the Commission on the Status of Women, among others, and with the annual commemoration of the International Day of Persons with Disabilities. UN ونُظمت هذه المناسبات بالتزامن مع اجتماعات من قبيل دورات الجمعية العامة وجلسات لجنة التنمية الاجتماعية ولجنة وضع المرأة، ومع الاحتفال بالذكرى السنوية لليوم الدولي للأشخاص ذوي الإعاقة.
    It was represented on the Commission for Social Development and the NGO Working Group to Promote a Convention for the Human Rights of Older Persons. UN وكانت المنظمة ممثلة في لجنة التنمية الاجتماعية والفريق العامل التابع للمنظمات غير الحكومية والمعني بالترويج لوضع اتفاقية لحقوق الإنسان للمسنين.
    The youth delegate is a member of the official delegation of Finland to the General Assembly and other relevant committees, such as the Commission for Social Development and the Commission on the Status of Women. UN ويصبح مندوب الشباب عضوا في الوفد الرسمي لفنلندا لدى الجمعية العامة واللجان الأخرى ذات الصلة، مثل لجنة التنمية الاجتماعية ولجنة وضع المرأة.
    Side events were organized each year of the reporting period around the sessions of both the Commission for Social Development and the Commission on Sustainable Development. UN وكانت تُنظَّم كل عام من الفترة المشمولة بالتقرير اجتماعات جانبية حول دورات كل من لجنة التنمية الاجتماعية ولجنة التنمية المستدامة.
    The Council will have before it the 2001 Report on the World Social Situation, submitted to the Assembly through the Commission for Social Development and the Council. UN وسيعرض على المجلس تقرير عام 2001 عن الحالة الاجتماعية في العالم، المقدم إلى الجمعية عن طريق لجنة التنمية الاجتماعية والمجلس.
    12. Urge Governments to consider the role and function of families and their capacities and needs in the forthcoming meetings of the Commission for Social Development and the Commission on Sustainable Development. UN ١٢ - نحث الحكومات على النظر في دور ومهمة اﻷسرة وقدراتها واحتياجاتها في الاجتماعات المقبلة للجنة التنمية الاجتماعية واللجنة المعنية بالتنمية المستدامة.
    Recalling its previous relevant resolutions, the most recent of which was resolution 61/106 of 13 December 2006, as well as relevant resolutions of the Commission for Social Development and the Commission on Human Rights, UN إذ تشير إلى قراراتها السابقة ذات الصلة، وآخرها القرار 61/106 المؤرخ 13 كانون الأول/ديسمبر 2006، فضلا عن القرارات ذات الصلة للجنة التنمية الاجتماعية ولجنة حقوق الإنسان،
    The Commission on Human Rights recommended that the independent expert on extreme poverty report to it on her activities at its fifty-sixth session, in 2000, and make her report available to the Commission for Social Development and the Commission on the Status of Women, as appropriate, during their sessions in the same year. Table 5 UN وأوصت لجنة حقوق الإنسان بأن تقدم الخبيرة المستقلة المعنية بالفقر المدقع تقريرا إلى اللجنة عن أنشطتها وذلك في دورتها السادسة والخمسين في عام 2000، وأن تتيح للجنة التنمية الاجتماعية ولجنة وضع المرأة الحصول على تقريرها، أثناء دورتيهما اللتين تعقدان في نفس السنة.
    It also took part in the annual sessions of the Commission on the Status of Women and the Commission for Social Development and the substantive sessions of the Economic and Social Council during the reporting period. UN كذلك اشتركت المنظمة في الدورات السنوية للجنة وضع المرأة ولجنة التنمية الاجتماعية وفي الدورات الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي خلال الفترة التي يتناولها التقرير.
    31. The enabling environment is addressed particularly in the Commission on Human Rights, the Commission for Social Development and the Commission on Sustainable Development: UN ٣١ - يعالج موضوع البيئة المواتية بوجه خاص في لجنة حقوق اﻹنسان ولجنة التنمية المستدامة ولجنة التنمية الاجتماعية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more