"the commission met" - Translation from English to Arabic

    • اجتمعت اللجنة
        
    • واجتمعت اللجنة
        
    • اللجنة اجتمعت
        
    • والتقت اللجنة
        
    • قابلتهم اللجنة
        
    • وقد التقت اللجنة
        
    At the ninth session, in 2003, the Commission met for two weeks. UN وفي الدورة التاسعة المعقودة في عام 2003، اجتمعت اللجنة لمدة أسبوعين.
    5. the Commission met with the Permanent Representative of the Syrian Arab Republic on 7 and 15 February 2012. UN 5- وقد اجتمعت اللجنة بالممثل الدائم للجمهورية العربية السورية في 7 و15 شباط/فبراير 2012.
    6. During the ninth session, held in 2003, the Commission met for two weeks. UN 6 - وخلال الدورة التاسعة المعقودة في عام 2003 اجتمعت اللجنة لمدة أسبوعين.
    5. the Commission met to consider the application on 21, 22, 26 and 27 May 2008. UN 5 - واجتمعت اللجنة للنظر في الطلب في 21 و 22 و 26 و 27 أيار/مايو 2008.
    5. the Commission met to consider the application on 21, 22, 26 and 27 May 2008. UN 5 - واجتمعت اللجنة في 21 و 22 و 26 و 27 أيار/مايو 2008 للنظر في الطلب.
    7. At the 130th meeting, on 28 May 2008, the Chairman of the Legal and Technical Commission informed the Council that the Commission met to consider the applications on 21, 22, 26 and 27 May 2008. UN 7 - وفي الجلسة 130، المعقودة في 28 أيار/مايو 2008، أبلغ رئيس اللجنة القانونية والتقنية المجلس بأن اللجنة اجتمعت للنظر في الطلبات في 21 و 22 و 26 و 27 أيار/مايو 2008.
    the Commission met in a country-specific format to consider the cases of Burundi and Sierra Leone, adopting workplans and sending field missions to both countries to collect information and analysis from the ground. UN وقد اجتمعت اللجنة في شكل مخصص بالنسبة للبلدان للنظر في حالتي بوروندي وسيراليون، واعتمدت خطتي عمل وأوفدت بعثتين ميدانيتين لكلا البلدين لجمع المعلومات وتوفير تحليل من الميدان.
    36. On 10 September, the Commission met with a representative of the European Union (EU). UN ٣٦ - وفي ١٠ أيلول/سبتمبر، اجتمعت اللجنة مع ممثل الاتحاد اﻷوروبي.
    38. On 26 August, the Commission met with the Attorney-General, Amos Wako. UN ٣٨ - وفي ٢٦ آب/أغسطس، اجتمعت اللجنة مع النائب العام، آموس واكو.
    14. On 19 November 2003, the Commission met in The Hague with representatives of the parties. UN 14 - وفي 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، اجتمعت اللجنة مع ممثلي الطرفين في لاهاي.
    13. On 8 and 9 February, the Commission met in London with the parties. UN 13 - وفي 8 و 9 شباط/فبراير، اجتمعت اللجنة في لندن بالطرفين.
    26. On 11 December 1995, the Commission met with Admiral Mavua Mudima, the Vice Prime Minister and Minister of Defence of Zaire and, among other things, asked him if he knew Colonel Théoneste Bagosora. UN ٢٦ - وفي ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، اجتمعت اللجنة مع اﻷدميرال مافوا موديما، نائب رئيس الوزراء ووزير الدفاع في زائير وطرحت عليه أسئلة منها إذا ما كان يعرف العقيد تيونيست باغوسورا.
    8. At the 9th meeting, on 4 March, the Commission met in observance of International Women's Day. UN 8 - وفي الجلسة التاسعة المعقودة في 4 آذار/مارس، اجتمعت اللجنة احتفالا باليوم الدولي للمرأة.
    the Commission met every two months until October 2004. UN وقد اجتمعت اللجنة مرة كل شهرين لغاية تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    the Commission met to consider the applications on 21, 22, 26 and 27 May 2008. UN واجتمعت اللجنة للنظر في الطلبين في 21 و 22 و 26 و 27 أيار/مايو 2008.
    the Commission met again on 29 November and reviewed the security situation. UN واجتمعت اللجنة ثانية في 29 تشرين الثاني/نوفمبر لاستعراض الحالة الأمنية.
    52. the Commission met with the Prosecutor General of Lebanon on 1 February 2006 to discuss the modalities of the requested technical assistance to the Lebanese authorities. UN 52 - واجتمعت اللجنة مع المدعي العام اللبناني في 1 شباط/فبراير 2006 لمناقشته طرائق تقديم المساعدة التقنية المطلوبة إلى السلطات اللبنانية.
    9. the Commission met from 22 to 24 August 2006 without the participation of the parties to review the situation and consider how best to advance its work. UN 9 - واجتمعت اللجنة خلال الفترة من 22 إلى 24 آب/أغسطس 2006، دون مشاركة الطرفين، لاستعراض الوضع، وللنظر في أفضل الوسائل التي يمكن أن تدفع بعملها قدما.
    the Commission met on two occasions in 2007. As a complement to improved programme management, and in line with its determination to enhance the internal oversight function, the Agency secured the services of the Institute of Internal Auditors to conduct a review of UNRWA audit structures and practice. UN واجتمعت اللجنة مرتين عام 2007، وتكملة لتحسين إدارة البرامج لديها وتماشيا مع تصميمها على تعزيز مهمة الرقابة الداخلية فيها، واستعانت الوكالة بخدمات معهد مراجعي الحسابات الداخليين لإجراء استعراض لهياكل وممارسات مراجعة الحسابات في الأونروا.
    While the Commission met with senior Zairian cabinet ministers in Kinshasa, its investigations in Goma were hampered by the uncooperative attitude of the Zairian officials assigned to assist it in its work. UN فرغم أن اللجنة اجتمعت مع وزراء زائيريين في كينشاسا، فقد عيقت تحرياتها في غوما بالموقف غير المتعاون من جانب المسؤولين الزائيريين المنتدبين لمساعدتها في عملها.
    the Commission met with representatives and members of the two groups on a number of occasions in the Sudan, as well as outside the country. UN والتقت اللجنة بممثلي وأعضاء المجموعتين في عدد من المناسبات في السودان وخارج السودان.
    Many displaced persons with whom the Commission met were unable to move even a few metres from their camp for fear of attacks, including rape and killing, by Janjaweed. UN ولم يكن في مقدور العديد من المشردين داخليا الذين قابلتهم اللجنة أن يبتعدوا ولو بضعة أمتار عن خيمهم خوفا من هجمات الجنجويد، بما في ذلك من الاغتصاب أو القتل.
    the Commission met with persons held in secret detention. UN وقد التقت اللجنة بأشخاص كانوا قيد الاحتجاز السري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more