"the commission on human rights invited" - Translation from English to Arabic

    • دعت لجنة حقوق الإنسان
        
    • ودعت لجنة حقوق الإنسان
        
    • ودعت لجنة حقوق الانسان
        
    37. In its resolution 1998/41, the Commission on Human Rights invited the Working Group to ensure the implementation of its revised methods of work, in accordance with the relevant provisions of Commission resolutions 1996/28 and 1997/50. UN 37- دعت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 1998/41 الفريق العامل إلى كفالة تطبيق أساليب عمله المنقحة عملاً بالأحكام ذات الصلة من قراري اللجنة 1996/28 و1997/50.
    At its fiftieth session, in 1994, the Commission on Human Rights invited its Chairman to appoint a Special Rapporteur mandated to establish direct contact with the authorities and the people of the Democratic Republic of the Congo and to gather information on the situation of human rights there, including information supplied by non-governmental organizations. UN دعت لجنة حقوق الإنسان في دورتها الخمسين، المعقودة في عام 1994، رئيسها إلى تعيين مقرر خاص يُكلف بإجراء اتصال مباشر مع سلطات وشعب جمهورية الكونغو الديمقراطية، وبجمع معلومات عن حالة حقوق الإنسان فيها، بما في ذلك المعلومات المقدمة من المنظمات غير الحكومية.
    At its fiftieth session, in 1994, the Commission on Human Rights invited its Chairman to appoint a Special Rapporteur mandated to establish direct contact with the authorities and the people of the Democratic Republic of the Congo and to gather information on the situation of human rights there, including information supplied by non-governmental organizations. UN دعت لجنة حقوق الإنسان في دورتها الخمسين، المعقودة في عام 1994، رئيسها إلى تعيين مقرر خاص يُكلف بإجراء اتصال مباشر مع سلطات وشعب جمهورية الكونغو الديمقراطية، وبجمع معلومات عن حالة حقوق الإنسان فيها، بما في ذلك المعلومات المقدمة من المنظمات غير الحكومية.
    24. In March 2000, on the occasion of the International Day against Racism, the Commission on Human Rights invited the Committee to contribute to the preparatory process of the World Conference against Racism and Xenophobia. UN 24- وفي آذار/مارس 2000، وبمناسبة اليوم الدولي لمناهضة العنصرية، دعت لجنة حقوق الإنسان اللجنة المعنية بحقوق الإنسان للإسهام في العملية التحضيرية للمؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية.
    In its resolution 2003/77, the Commission on Human Rights invited the Special Rapporteur on violence against women to continue to review the situation of women and girls in Afghanistan and to submit a report to the General Assembly and to the Commission. UN ودعت لجنة حقوق الإنسان في القرار 2003/77 المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة إلى مواصلة استعراض حالة المرأة والفتاة في أفغانستان وتقديم تقرير إلى الجمعية وإلى اللجنة بهذا الخصوص.
    At its fiftieth session, in 1994, the Commission on Human Rights invited its Chairman to appoint a Special Rapporteur mandated to establish direct contact with the authorities and the people of the Democratic Republic of the Congo and to gather information on the situation of human rights there, including information supplied by non-governmental organizations. UN دعت لجنة حقوق الإنسان في دورتها الخمسين، المعقودة في عام 1994، رئيسها إلى تعيين مقرر خاص يُكلف بإجراء اتصال مباشر مع سلطات وشعب جمهورية الكونغو الديمقراطية، وبجمع معلومات عن حالة حقوق الإنسان فيها، بما في ذلك المعلومات المقدمة من المنظمات غير الحكومية.
    40. In resolution 2000/51, the Commission on Human Rights invited the United Nations High Commissioner for Human Rights, in cooperation with the Special Rapporteur on Disability of the Commission for Social Development, to examine measures to strengthen the protection and monitoring of the human rights of persons with disabilities. UN 40 - دعت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2000/51 مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان إلى القيام، بالتعاون مع المقرر الخاص المعني بالإعاقة التابع للجنة التنمية الاجتماعية، ببحث تدابير لتعزيز حماية ورصد حقوق الإنسان للمعوقين.
    In resolution 2000/51, the Commission on Human Rights invited the United Nations High Commissioner for Human Rights, in cooperation with the Special Rapporteur on disability of the Commission for Social Development, to examine measures to strengthen the protection and monitoring of the human rights of persons with disabilities and solicit inputs and proposals from interested parties. UN 1- دعت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2000/51 مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان إلى القيام، بالتعاون مع المقرر الخاص للجنة التنمية الاجتماعية المعني بالإعاقة، ببحث تدابير لتعزيز حماية ورصد حقوق الإنسان للمعوقين، وبالتماس مدخلات ومقترحات من الأطراف المهتمة بالأمر.
    In its resolution 2000/14, the Commission on Human Rights invited United Nations bodies and mechanisms dealing with the question of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance to participate actively in the preparatory process of the World Conference. UN 12- دعت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2000/14 هيئات وآليات الأمم المتحدة المعنية بمسألة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب والتعصب المتصل بذلك إلى المشاركة بنشاط في العملية التحضيرية للمؤتمر العالمي.
    In its resolution 2003/18, the Commission on Human Rights invited all special rapporteurs whose mandates deal with economic, social and cultural rights to comment on the proposal for an optional protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. UN وفي قرارها 2003/18، دعت لجنة حقوق الإنسان جميع المقررين الخاصين الذي تتناول الولايات المسندة إليهم الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إلى التعليق على المقترح الداعي إلى صياغة بروتوكول اختياري يُلحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    38. In resolution 2003/28, the Commission on Human Rights invited the Special Rapporteur to give particular attention to the identification of best practices for the effective operationalization of the right to health (para. 15). UN 38 - دعت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2003/28 المقرر الخاص إلى إيلاء أهمية خاصة لتحديد أفضل الممارسات المؤدية إلى الإعمال الفعلي للحق في الصحة (الفقرة 15).
    1. In its resolution 1998/72, the Commission on Human Rights invited the United Nations High Commissioner for Human Rights to present a report to the Commission each year for the duration of the follow-up mechanism established pursuant to paragraph 10 of that resolution and to provide interim reports to the open-ended Working Group on the Right to Development, in each case covering: UN 1- دعت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 1998/72 مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان إلى مدّها بتقرير كل سنة طيلة دوام آلية المتابعة المنشأة عملاً بالفقرة 10 من القرار المذكور، وإلى تقديم تقارير مؤقتة إلى الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالحق في التنمية، وتغطي في كل حالة من الحالات ما يلي:
    At its fiftieth session, in 1994, the Commission on Human Rights invited its Chairman to appoint a Special Rapporteur mandated to establish direct contact with the authorities and the people of the Democratic Republic of the Congo and to gather information on the situation of human rights there, including information supplied by non-governmental organizations (Commission resolution 1994/87). UN دعت لجنة حقوق الإنسان في دورتها الخمسين، المعقودة في عام 1994، رئيسها إلى تعيين مقرر خاص يُكلف بإجراء اتصال مباشر مع سلطات وشعب جمهورية الكونغو الديمقراطية، وبجمع معلومات عن حالة حقوق الإنسان فيها، بما في ذلك المعلومات المقدمة من المنظمات غير الحكومية (قرار اللجنة 1994/87).
    1. In its resolution 1999/78 of 28 April 1999, the Commission on Human Rights invited United Nations bodies and mechanisms dealing with the question of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance to participate actively in the preparatory process of the World Conference (para. 61). UN 1- دعت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 1999/78 المؤرخ في 28 نيسان/أبريل 1999 هيئات وآليات الأمم المتحدة التي تتناول مسألة العنصرية والتمييز العنصري ورهاب الأجانب والتعصب المتصل بذلك إلى المشاركة النشطة في العملية التحضيرية للمؤتمر العالمي (الفقرة 61).
    42. In resolution 1999/36, the Commission on Human Rights invited the Special Rapporteur " to develop further his commentary on the freedom to seek, receive and impart information and ideas of all kinds, regardless of frontiers, and to expand on his observations and recommendations arising from communications " . UN 42- بموجب القرار 1999/36، دعت لجنة حقوق الإنسان المقرر الخاص إلى أن " يفصّل تعليقه بشأن الحق في التماس جميع أنواع المعلومات والأفكار وتلقيها ونقلها، دونما اعتبار للحدود، ويتوسَّع في ملاحظاته وتوصياته الناشئة عن البلاغات " .
    In its resolution 2000/14 of 17 April 2000, the Commission on Human Rights invited United Nations bodies and mechanisms dealing with the question of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance to participate actively in the preparatory process of the World Conference (para. 66). UN دعت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2000/14 المؤرخ 17 نيسان/أبريل 2000 هيئات الأمم المتحدة وآلياتها المعنية بمسألة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، إلى المشاركة بنشاط في العملية التحضيرية للمؤتمر العالمي (الفقرة 66).
    At its fiftieth session, in 1994, the Commission on Human Rights invited its Chairman to appoint a Special Rapporteur mandated to establish direct contact with the authorities and the people of the Democratic Republic of the Congo and to gather information on the situation of human rights there, including information supplied by non-governmental organizations (Commission resolution 1994/87). UN دعت لجنة حقوق الإنسان في دورتها الخمسين، المعقودة في عام 1994، رئيسها إلى تعيين مقرر خاص يُكلف بإجراء اتصال مباشر مع سلطات وشعب جمهورية الكونغو الديمقراطية، وبجمع معلومات عن حالة حقوق الإنسان فيها، بما في ذلك المعلومات المقدمة من المنظمات غير الحكومية (قرار اللجنة 1994/87).
    1. In its resolution 1998/72, the Commission on Human Rights invited the United Nations High Commissioner for Human Rights to present a report to the Commission each year for the duration of the follow-up mechanism established pursuant to paragraph 10 of that resolution and to provide interim reports to the open-ended working group on the right to development, in each case covering: UN 1- دعت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 1998/72 مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان إلى تقديم تقرير إليها كل سنة طيلة مدة العمل بآلية المتابعة المنشأة عملاً بالفقرة 10 من القرار المذكور، وإلى تقديم تقارير مؤقتة إلى الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالحق في التنمية، وذلك في كل حالة من الحالات التي تتناول ما يلي:
    In its resolution 2000/14 of 17 April 2000, the Commission on Human Rights invited the Human Rights Committee to submit a contribution to the preparatory process for the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance. UN ودعت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2000/14 المؤرخ 17 نيسان/أبريل 2000، اللجنة المعنية بحقوق الإنسان إلى المشاركة بنشاط في العملية التحضيرية للمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب والتعصب المتصل بذلك.
    4. In resolution 1994/12, the Commission on Human Rights invited the Special Rapporteur to give attention to the interrelationship between the family, combating extreme poverty, and observance of the human rights of the poorest. UN ٤- ودعت لجنة حقوق الانسان في قرارها ٤٩٩١/٢١ المقرر الخاص الى أن يولي كل اهتمامه للصلات القائمة بين اﻷسرة ومسائل مكافحة الفقر المدقع واحترام حقوق الانسان ﻷشد الناس فقراً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more