"the commission on human rights or" - Translation from English to Arabic

    • لجنة حقوق اﻹنسان أو
        
    • اللجنة المعنية بحقوق الإنسان أو
        
    • نظر لجنة حقوق الإنسان
        
    This includes providing their activists with accreditation for the sessions of the Commission on Human Rights or the Subcommission on the Prevention of Discrimination and the Protection of Minorities. UN ويشمل هذا توفير الاعتماد للناشطين فيها للمشاركة في دورات لجنة حقوق اﻹنسان أو اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات.
    The mandates for these presences come from resolutions or decisions of the Security Council, the Commission on Human Rights, or are the result of agreements between the High Commissioner and the country concerned. UN وتنبثق ولايات مراكز التمثيل هذه من قرارات أو مقررات مجلس اﻷمن أو لجنة حقوق اﻹنسان أو تكون نتيجة اتفاقات بين المفوضة السامية والبلد المعني.
    224. The present Government, like its predecessor, refuses to cooperate with the mechanisms of the Commission on Human Rights or with those established by human rights treaties. UN ٢٢٤- وترفض الحكومة الراهنة، كسابقتها، التعاون مع آليات لجنة حقوق اﻹنسان أو مع اﻵليات التي أنشأتها معاهدات حقوق اﻹنسان.
    4. Another possible place for a permanent forum would be under one of the functional commissions, either the Commission on Human Rights or the Commission on Sustainable Development. UN ٤- وثمة مكان محتمل آخر لمحفل دائم هو أن يكون تابعا ﻹحدى اللجان الفنية، إما لجنة حقوق اﻹنسان أو لجنة التنمية المستدامة.
    Accordingly, her delegation and other interested delegations would consider other ways to address their concerns, including the submission of a draft resolution on the subject in the Commission on Human Rights or in the Third Committee at the next session. UN لذلك، سيبحث وفدها والوفود اﻷخرى المهتمة عن سبل أخرى للتصدي لشواغلهم، التي تشمل تقديم مشروع قرار بشأن الموضوع إلى لجنة حقوق اﻹنسان أو إلى اللجنة الثالثة خلال الدورة المقبلة.
    Furthermore, it must be recalled that those matters fell within the competence of the International Committee of the Red Cross, and not of the Commission on Human Rights or its special rapporteurs. UN وباﻹضافة إلى ذلك، ذكر أن لجنة الصليب اﻷحمر الدوليـة هي المسؤولـة عن هذه المسائـل وليسـت لجنة حقوق اﻹنسان أو مقرروها الخاصون.
    99. The Human Rights Study series reproduces studies and reports prepared by Special Rapporteurs on important human rights issues that have been mandated by various human rights bodies, such as the Commission on Human Rights or the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities. UN ٩٩ - أما سلسلة دراسات حقوق اﻹنسان فهي عبارة عن الاستنساخ للدراسات والتقارير التي يعدها المقررون الخاصون بشأن مسائل حقوق اﻹنسان التي صدرت ولايات بصددها من قبل مختلف هيئات حقوق اﻹنسان، مثل لجنة حقوق اﻹنسان أو اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات.
    Regarding reservations to international conventions, her delegation continued to favour the language used in previous years in resolutions of the Commission on Human Rights or the Vienna Declaration and Programme of Action, which allowed for reservations, provided they were not incompatible with the object and purpose of the Convention. UN أما بشأن التحفظات المتعلقة بالاتفاقيات الدولية، قالت إن وفد بلدها لا يزال يحبذ اللغة التي استخدمت في السنوات السابقة في قرارات لجنة حقوق اﻹنسان أو إعلان وبرنامج عمل فيينا، التي تسمح بتقديم تحفظات، شريطة أن تتفق مع هدف وغرض الاتفاقية.
    5. In any event, Switzerland is in favour of the rapid establishment of a body of this nature at an appropriate level under the Economic and Social Council, as for example under the Commission on Human Rights, or at the same level as the Commission. UN ٥- وعلى أي حال فإن سويسرا تؤيد اﻹسراع بإنشاء هذا المحفل على المستوى المناسب في المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وذلك مثلاً ضمن لجنة حقوق اﻹنسان أو حتى على نفس مستوى اللجنة.
    However, the nature of such participation still remains to be defined, since it fluctuates between the observer status granted to national institutions by the Vienna Conference and a system of patronage, whereby some States allow their institutions to operate under their tutelage when participating in the activities of the Commission on Human Rights or of certain treaty monitoring bodies. UN ومع ذلك، ما زالت طبيعة هذه المشاركة لم تتحدد بعد، ﻷنها تتراوح بين مركز المراقب الذي يعترف به مؤتمر فيينا للمؤسسات الوطنية والرعاية التي تمنحها بعض الدول لمؤسساتها في إطار أنشطة لجنة حقوق اﻹنسان أو هيئات معينة لمراقبة المعاهدات.
    The risk of fragmentation in international law and practice identified by the Commission should be counteracted by cooperating more closely with bodies with a special law-making mandate, such as the Legal Subcommittee of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, and institutions such as the Commission on Human Rights or the United Nations Environment Programme. UN كما أن خطر التجزئة في القانون الدولي والممارسات الدولية الذي تبينته اللجنة ينبغي مقابلته عن طريق زيادة التعاون مع الهيئات التي لديها ولاية خاصة في مجال صنع القانون وذلك كاللجنة الفرعية القانونية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية، ومؤسسات من قبيل لجنة حقوق اﻹنسان أو برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة.
    268. The Government must cooperate with all the United Nations mechanisms for the protection of human rights, and submit in due time the reports required of it either in compliance with its obligations under human rights conventions or by virtue of resolutions adopted by the Commission on Human Rights or other United Nations bodies. UN ٨٦٢- ويتعين على الحكومة أن تتعاون مع كافة آليات اﻷمم المتحدة لحماية حقوق اﻹنسان وأن تقدم، في الوقت المناسب، التقارير المطلوبة منها تنفيذ الالتزامات المترتبة عليها بموجب اتفاقيات حقوق اﻹنسان أو بموجب قرارات لجنة حقوق اﻹنسان أو هيئات أخرى تابعة لﻷمم المتحدة.
    (i) Assisting special rapporteurs, representatives or other designees (thematic and country-oriented) dealing with human rights violations and investigations or fact-finding into reported situations and cases and reporting to the Commission on Human Rights or the General Assembly; UN `١` تقديم المساعدة للمقررين الخاصين أو للممثلين أو غيرهم من المعينين )للموضوعات ولﻷقطار( الذين يتناولون انتهاكات حقوق اﻹنسان والتحقيقات أو تقصي الحقائق في الحالات والقضايا المبلغ عنها والذين يقدمون تقاريرهم إلى لجنة حقوق اﻹنسان أو الجمعية العامة.
    (i) Assisting special rapporteurs, representatives or other designees (thematic and country-oriented) dealing with human rights violations and investigations or fact-finding into reported situations and cases and reporting to the Commission on Human Rights or the General Assembly. UN ' ١ ' مساعدة المقررين الخاصين، أو الممثلين، أو غيرهم من اﻷشخاص المكلفين )إما بحسب الموضوع أو البلد( بتناول انتهاكات حقوق اﻹنسان وإجراء التحريات أو تقصي الحقائق في اﻷوضاع والحالات المبلغ عنها، وتقديم تقارير الى لجنة حقوق اﻹنسان أو الى الجمعية العامة.
    (i) Assisting special rapporteurs, representatives or other designees (thematic and country-oriented) dealing with human rights violations and investigations or fact-finding into reported situations and cases and reporting to the Commission on Human Rights or the General Assembly; UN ' ١ ' مساعدة المقررين الخاصين، أو الممثلين، أو غيرهم من اﻷشخاص المكلفين )إما بحسب الموضوع أو البلد( بتناول انتهاكات حقوق اﻹنسان وإجراء التحريات أو تقصي الحقائق في اﻷوضاع والحالات المبلغ عنها، وتقديم تقارير الى لجنة حقوق اﻹنسان أو الى الجمعية العامة؛
    (i) Assisting special rapporteurs, representatives or other designees (thematic and country-oriented) dealing with human rights violations and investigations or fact-finding into reported situations and cases and reporting to the Commission on Human Rights or the General Assembly; UN ' ١ ' تقديم المساعدة إلى المقررين أو الممثلين أو غيرهم من المعينين الخاصين )التوجه المواضيعي أو القطري( الذين يتناولون انتهاكات حقوق اﻹنسان والتحقيقات أو تقصي الحقائق في الحالات والقضايا المبلغ عنها والذين يقدمون تقاريرهم الى لجنة حقوق اﻹنسان أو الجمعية العامة.
    (i) Assisting special rapporteurs, representatives or other designees (thematic and country-oriented) dealing with human rights violations and investigations or fact-finding into reported situations and cases and reporting to the Commission on Human Rights or the General Assembly; UN ' ١ ' تقديم المساعدة إلى المقررين أو الممثلين أو غيرهم من المعينين الخاصين )التوجه المواضيعي أو القطري( الذين يتناولون انتهاكات حقوق اﻹنسان والتحقيقات أو تقصي الحقائق في الحالات والقضايا المبلغ عنها والذين يقدمون تقاريرهم الى لجنة حقوق اﻹنسان أو الجمعية العامة.
    (i) Assisting special rapporteurs, representatives or other designees (thematic and country-oriented) dealing with human rights violations and investigations or fact-finding into reported situations and cases and reporting to the Commission on Human Rights or the General Assembly; UN `١` تقديم المساعدة للمقررين الخاصين أو للممثلين أو غيرهم من المعينين )للموضوعات ولﻷقطار( الذين يتناولون انتهاكات حقوق اﻹنسان والتحقيقات أو تقصي الحقائق في الحالات والقضايا المبلغ عنها والذين يقدمون تقاريرهم إلى لجنة حقوق اﻹنسان أو الجمعية العامة.
    (i) Assisting special rapporteurs, representatives or other designees (thematic and country-oriented) dealing with human rights violations and investigations or fact-finding into reported situations and cases and reporting to the Commission on Human Rights or the General Assembly. UN `١` تقديم المساعدة للمقررين الخاصين أو للممثلين أو غيرهم من المعينين )للموضوعات ولﻷقطار( الذين يتناولون انتهاكات حقوق اﻹنسان والتحقيقات أو تقصي الحقائق في الحالات والقضايا المبلغ عنها والذين يقدمون تقاريرهم إلى لجنة حقوق اﻹنسان أو الجمعية العامة.
    No resolutions were adopted by the Commission on Human Rights or the Human Rights Council concerning violence against migrant women during the period covered by the present report. UN ولم تتخذ اللجنة المعنية بحقوق الإنسان أو مجلس حقوق الإنسان أي قرار يتعلق بالعنف ضد المهاجرات خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير.
    Sub-Commission resolutions and decision referring to matters which are drawn to the attention of the Commission on Human Rights or on which the Commission UN قرارات ومقررات اللجنة الفرعية التي تشير إلى مسائل وُجِّه نظر لجنة حقوق الإنسان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more