"the commission on human rights requested" - Translation from English to Arabic

    • طلبت لجنة حقوق الإنسان
        
    • وطلبت لجنة حقوق الإنسان
        
    • رجت لجنة حقوق الإنسان
        
    • طلبت لجنة حقوق الانسان
        
    • للجنة حقوق الإنسان طلبت
        
    • طلبت فيه لجنة حقوق الإنسان
        
    • طلبت لجنة حقوق اﻹنسان إلى
        
    the Commission on Human Rights requested the Special Rapporteur to explore health impact assessments. UN وقد طلبت لجنة حقوق الإنسان إلى المقرر الخاص أن يستكشف مسألة تقييمات الأثر في مجال الصحة.
    In 1996, the Commission on Human Rights requested the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to establish an office in Colombia pursuant to the invitation by the Government of Colombia. UN وفي عام 1996، طلبت لجنة حقوق الإنسان إلى مكتب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان إنشاء مكتب في كولومبيا، بناء على دعوة حكومة كولومبيا.
    1. In its resolution 1998/60, the Commission on Human Rights requested the Secretary-General to report to the Commission at its fifty-fifth session on the recommendations made by the Special Representative on matters within his mandate. UN 1- طلبت لجنة حقوق الإنسان إلى الأمين العام، بموجب قرارها 1998/60، أن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها الخامسة والخمسين عن التوصيات التي قدمها الممثل الخاص بشأن المسائل الداخلة ضمن ولايته.
    In 1996, the Commission on Human Rights requested the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to establish an office in Colombia pursuant to the invitation by the Government of Colombia. UN وطلبت لجنة حقوق الإنسان في عام 1996 إلى مكتب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان إنشاء مكتب في كولومبيا بناء على دعوة الحكومة المذكورة.
    10. In its resolution 1999/46 of 27 April 1999 on contemporary forms of slavery, the Commission on Human Rights requested the Secretary-General to transmit to Governments an appeal for new voluntary contributions to the Fund. UN 10- رجت لجنة حقوق الإنسان من الأمين العام، في قرارها 1999/46 المؤرخ في 27 نيسان/أبريل 1999 بشأن أشكال الرق المعاصرة، أن يحيل إلى الحكومات نداء موجهاً من أجل تقديم تبرعات جديدة للصندوق.
    58. In its resolution 1999/78 the Commission on Human Rights requested the High Commissioner to help States and regional organizations, on request, to convene national and regional meetings. UN 58 - طلبت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 1999/78 إلى المفوضة السامية أن تساعد الدول والمنظمات الإقليمية، بناء على طلبها، في عقد اجتماعات وطنية وإقليمية.
    62. In its resolution 2002/31, the Commission on Human Rights requested the Special Rapporteur to pay special attention to the needs of children. UN 62 - طلبت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2002/31 إلى المقرر الخاص أن يولي اهتماما خاصا لاحتياجات الأطفال.
    1. In its resolution 2002/18, the Commission on Human Rights requested the United Nations High Commissioner for Human Rights to take the steps necessary to send a personal representative with a view to cooperation between her Office and the Government of Cuba in the implementation of the resolution. UN 1- طلبت لجنة حقوق الإنسان بموجب قرارها 2002/18 إلى المفوضة السامية لحقوق الإنسان أن تتخذ الخطوات المناسبة لإيفاد ممثل شخصي لها إلى كوبا حتى تتعاون المفوضية والحكومة الكوبية على تنفيذ هذا القرار.
    1. In its resolution 2004/78, the Commission on Human Rights requested the SecretaryGeneral to report to the Commission at its sixty-second session on measures taken to implement that resolution and obstacles to its implementation, including efforts of the treaty bodies to integrate a gender perspective throughout their work. UN 1- طلبت لجنة حقوق الإنسان إلى الأمين العام، في قرارها 2004/78، أن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين عن التدابير المتخذة لتنفيذ هذا القرار والعقبات التي تعترض تنفيذه، بما في ذلك الجهود التي تبذلها الهيئات التعاهدية لإدماج المنظور الجنساني في جميع أعمالها.
    1. In 1996, the Commission on Human Rights requested the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to establish an office in Colombia, pursuant to the invitation of that country's Government. UN 1- في عام 1996، طلبت لجنة حقوق الإنسان إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان إنشاء مكتب في كولومبيا، استجابة لدعوة حكومة هذا البلد.
    In its resolution 2005/79, the Commission on Human Rights requested the United Nations High Commissioner for Human Rights to appoint an independent expert on minority issues for a period of two years, assigning the mandate-holder a number of requirements. These are: UN وقد طلبت لجنة حقوق الإنسان في قرارها رقم 2005/79، إلى المفوضة السامية لحقوق الإنسان أن تعين خبيراً مستقلاً يعنى بشؤون الأقليات لمدة سنتين ووضعت عدة شروط يجب توفرها في من يعهد إليه بتلك الولاية وهي:
    In resolution 2005/26, the Commission on Human Rights requested the Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR) to submit an updated report on human rights and forensic science to the Commission at its sixty-third session. UN طلبت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2005/26، إلى المفوضية السامية لحقوق الإنسان أن تقدم إليها في دورتها الثالثة والستين تقريراً محدثاً عن حقوق الإنسان وعلم الطب الشرعي.
    23. In its resolution 1998/74, the Commission on Human Rights requested those responsible for the Commission's thematic mechanisms to keep the Commission informed on the followup to all recommendations addressed to Governments. UN 23- طلبت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 1998/74 إلى المسؤولين عن آلياتها المواضيعية إبقاءها على علم بشأن متابعة جميع التوصيات الموجهة إلى الحكومات.
    Introduction 1. In its resolution 2004/78, the Commission on Human Rights requested the SecretaryGeneral to report to the Commission at its sixty-second session on measures taken to implement that resolution and on obstacles to its implementation, including efforts of the treaty bodies to integrate a gender perspective throughout their work. UN 1- طلبت لجنة حقوق الإنسان إلى الأمين العام، في قرارها 2004/78، أن يقدم إليها في دورتها الثانية والستين تقريراً بشأن التدابير المتّخذة لتنفيذ هذا القرار والعقبات التي تعترض تنفيذه، بما في ذلك الجهود التي تبذلها الهيئات المنشأة بموجب معاهدات لإدماج المنظور الجنساني في مختلف أعمالها.
    1. In its resolution 1999/76, the Commission on Human Rights requested the SecretaryGeneral to report to it at its fifty-sixth session on the recommendations made by the Special Representative. UN 1- طلبت لجنة حقوق الإنسان إلى الأمين العام، بقرارها 1999/76، أن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين عن التوصيات التي قدمها الممثل الخاص.
    2. In its resolution 2004/87, the Commission on Human Rights requested the High Commissioner to complete the study requested in resolution 58/187. UN 2 - وطلبت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2004/87، إلى المفوضة السامية أن تكمل الدراسة المطلوبة في القرار 58/187.
    At its fifty-eighth session, the Commission on Human Rights requested the Joint Inspection Unit to carry out a review of OHCHR management and administration, with particular regard to recruitment policies and the composition of staff. UN وطلبت لجنة حقوق الإنسان في دورتها الثامنة والخمسين من وحدة التفتيش المشتركة إجراء استعراض لتنظيم وإدارة المفوضية مع إيـلاء الاهتمـام الخاص لسياسات التعيين وتكوين الموظفين.
    65. In its resolution 1996/61, the Commission on Human Rights requested the Secretary-General to examine the reliability of allegations regarding the removal of organs and tissues of children and adults for commercial purposes. UN 65- وطلبت لجنة حقوق الإنسان إلى الأمين العام، في قرارها 1996/61، أن يبحث مدى صحة الادعاءات المتعلقة باستئصال الأعضاء والأنسجة البشرية من أجسام الأطفال والكبار لأغراض تجارية.
    156. In its resolution 13 (XXIII) of 21 March 1967, the Commission on Human Rights requested the Sub-Commission to undertake regular consideration of the question of slavery in all its forms, including the slavery-like practices of apartheid and colonialism. UN 156- رجت لجنة حقوق الإنسان من اللجنة الفرعية، في قرارها 13 (د-23) المؤرخ 21 آذار/مارس 1967 أن تبحث بصورة منتظمة مسألة الرق بجميع صوره، بما في ذلك ممارسات الفصل العنصري والاستعمار الشبيهة بالرق.
    the Commission on Human Rights requested the Secretary-General to continue to provide, from within existing resources and from the United Nations Voluntary Fund for Technical Cooperation in the Field of Human Rights, the necessary assistance for international and regional meetings of national institutions. UN 2- وقد رجت لجنة حقوق الإنسان من الأمين العام أن يواصل، في حدود الموارد المتوفرة وموارد صندوق الأمم المتحدة للتبرعات بشأن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان، توفير المساعدة اللازمة للاجتماعات الدولية والإقليمية للمؤسسات الوطنية.
    At its forty-eighth session, in 1992, the Commission on Human Rights requested the Secretary-General to designate a representative to seek views and information from all Governments on the human rights issues related to internally displaced persons. UN طلبت لجنة حقوق الانسان في دورتها الثامنة واﻷربعين المعقودة في عام ١٩٩٢، الى اﻷمين العام أن يسمي ممثلا لالتماس اﻵراء والمعلومات من جميع الحكومات بشأن قضايا حقوق الانسان المتصلة باﻷشخاص المشردين داخليا.
    At its fifty-sixth session, the Commission on Human Rights requested the Secretary-General to appoint a Special Representative on the situation of human rights defenders for a three-year period and called for the Special Representative to report annually to the Commission on Human Rights and to the General Assembly (Commission resolution 2000/61). UN وفي الدورة السادسة والخمسين للجنة حقوق الإنسان طلبت اللجنة إلى الأمين العام تعيين ممثل خاص معني بالمدافعين عـن حقـوق الإنسـان لمدة ولاية تمتد ثلاث سنوات، ودعت إلى قيام الممثل الخاص بتقديم تقرير سنويا إلى لجنة حقوق الإنسان وإلى الجمعية العامة (قرار اللجنة 2000/61).
    The present report is presented in accordance with the terms of that resolution, in which the Commission on Human Rights requested the Working Group to report annually on the progress made in the fulfilment of its mandate to the Commission and to the General Assembly. UN ويقدم هذا التقرير وفقا لأحكام ذلك القرار الذي طلبت فيه لجنة حقوق الإنسان إلى الفريق العامل أن يقدم تقريرا سنويا عن التقدم المحرز في تحقيق ولايته إلى اللجنة وإلى الجمعية العامة؛
    32. At its fifty-fourth session, the Commission on Human Rights requested the Office of the High Commissioner for Human Rights to organize a seminar on the draft principles and guidelines for the protection of the heritage of indigenous people. UN ٣٢ - وفي الدورة الرابعة والخمسين، طلبت لجنة حقوق اﻹنسان إلى مكتب المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان تنظيم حلقة دراسية عن مشروع المبادئ والمبادئ التوجيهية لحماية تراث الشعوب اﻷصلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more