"the commission recommends to the general assembly" - Translation from English to Arabic

    • توصي اللجنة الجمعية العامة
        
    The Commission recommends to the General Assembly: UN توصي اللجنة الجمعية العامة بما يلي:
    the Commission recommends to the General Assembly, for approval with effect from 1 January 2008, the base/floor salary scale for the Professional and higher categories shown in annex III to the present document. UN توصي اللجنة الجمعية العامة بأن توافق اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2008 على جدول المرتبات الأساسية/الدنيا للفئة الفنية والفئات العليا المبيّن في المرفق الثالث من هذه الوثيقة.
    the Commission recommends to the General Assembly, for approval with effect from 1 January 2008, the base/floor salary scale for the Professional and higher categories shown in annex III to the present document. UN توصي اللجنة الجمعية العامة بأن توافق اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2008 على جدول المرتبات الأساسية/الدنيا للفئة الفنية والفئات العليا المبيّن في المرفق الثالث من هذه الوثيقة.
    the Commission recommends to the General Assembly, for approval with effect from 1 January 2009, the base/floor salary scale for the Professional and higher categories shown in annex IV to the present document. UN توصي اللجنة الجمعية العامة بأن توافق اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2009 على جدول المرتبات الأساسية/الدنيا للفئة الفنية والفئات العليا المبيّن في المرفق الرابع لهذه الوثيقة.
    the Commission recommends to the General Assembly that a 5 per cent increase be granted for the hardship allowance, the mobility allowance, and the non-removal allowance, respectively, for implementation on 1 January 2009. UN توصي اللجنة الجمعية العامة بأن تمنح، اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2009، زيادة نسبتها 5 في المائة لبدل المشقة ولبدل التنقل ولبدل عدم نقل الأثاث، على التوالي.
    the Commission recommends to the General Assembly that, with effect from 1 January 2009, the revised levels of the children's allowance be set at $2,686 and the secondary dependant's allowance at $940. UN توصي اللجنة الجمعية العامة بأن توافق اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2009 على تحديد المستويات المنقحة لبدلات الأولاد بـ 686 2 دولاراً ولبدلات المعالين بـ 940 دولاراً.
    the Commission recommends to the General Assembly, for approval with effect from 1 January 2010, the base/floor salary scale for the Professional and higher categories shown in annex IV to the present report. UN توصي اللجنة الجمعية العامة بأن توافق اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2010 على جدول المرتبات الأساسية/الدنيا للفئة الفنية والفئات العليا المبيّن في المرفق الرابع لهذا التقرير.
    the Commission recommends to the General Assembly, for approval, with effect from 1 January 2011, the base/floor salary scale for the Professional and higher categories shown in annex VI to the present report. UN توصي اللجنة الجمعية العامة بأن توافق اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2011 على جدول المرتبات الأساسية/الدنيا للفئة الفنية والفئات العليا المبيّن في المرفق السادس لهذا التقرير.
    the Commission recommends to the General Assembly that the eligibility period for the education grant should continue up to the end of the school year in which the child completes four years of post-secondary studies even if a degree has been attained after three years. UN توصي اللجنة الجمعية العامة بأن تستمر فترة أهلية الحصول على منحة التعليم حتى نهاية السنة الدراسية التي يستكمل فيها الطفل أربع سنوات من التعليم في مرحلة ما بعد الثانوية، حتى إذا حصل على درجة ما بعد ثلاث سنوات.
    the Commission recommends to the General Assembly, for approval, with effect from 1 January 2013, the base/floor salary scale for the Professional and higher categories shown in annex V to the present report. UN توصي اللجنة الجمعية العامة بأن توافق اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2013 على جدول المرتبات الأساسية/الدنيا للفئة الفنية والفئات العليا الوارد في المرفق الخامس من هذا التقرير.
    the Commission recommends to the General Assembly that it raise the mandatory age of separation to age 65 for current staff members effective 1 January 2016. UN توصي اللجنة الجمعية العامة بأن ترفع السن الإلزامية لإنهاء الخدمة إلى 65 سنة بالنسبة للموظفين الحاليين اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2016.
    the Commission recommends to the General Assembly, for approval with effect from 1 January 2014, the revised base/floor salary scale for the Professional and higher categories as shown in annex III to the present report. UN توصي اللجنة الجمعية العامة بأن توافق اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2014 على الجدول المنقح للمرتبات الأساسية/الدنيا للفئة الفنية والفئات العليا على النحو الوارد في المرفق الثالث من هذا التقرير.
    the Commission recommends to the General Assembly that the current levels of the children's and secondary dependant's allowances be maintained for the time being. The Commission will keep the methodology to determine the allowances under consideration within the framework of the forthcoming review of the common system compensation package. UN توصي اللجنة الجمعية العامة بالإبقاء على المستويات الحالية لبدلات إعالة الأبناء وبدلات المعالين من الدرجة الثانية في الوقت الحاضر، وستبقي اللجنة المنهجية المستخدمة لتحديد هذه البدلات قيد النظر في إطار الاستعراض المقبل لمجموعة عناصر الأجر في النظام الموحد.
    the Commission recommends to the General Assembly, for approval with effect from 1 January 2015, the revised base/floor salary scale for the Professional and higher categories, as shown in annex III to the present report. UN توصي اللجنة الجمعية العامة بأن توافق اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2015 على الجدول المنقح للمرتبات الأساسية/الدنيا للفئة الفنية والفئات العليا على النحو الوارد في المرفق الثالث من هذا التقرير.
    the Commission recommends to the General Assembly that, as from the academic year in progress on 1 January 2013, a special education grant measure be introduced for three English-curriculum schools in Brussels, namely, the International School of Brussels, the British School of Brussels and St. John's International School. UN توصي اللجنة الجمعية العامة باستحداث تدبير خاص لمنح التعليم اعتبارا من السنة الدراسية الجارية في 1 كانون الثاني/يناير 2013، وذلك بالنسبة لثلاث مدارس في بروكسل تدرس المناهج باللغة الإنكليزية، وهي المدرسة الدولية في بروكسل، والمدرسة البريطانية في بروكسل ومدرسة سانت جون الدولية.
    the Commission recommends to the General Assembly that, with effect from 1 January 2011, the revised level of the children's allowance be set at 2,929 United States dollars ($) and that the secondary dependant's allowance be set at $1,025. UN توصي اللجنة الجمعية العامة بأن تقوم، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2011، بتحديد المستوى المنقح لبدل إعالة الأولاد ليكون مبلغه 929 2 من دولارات الولايات المتحدة وتحديد بدل المعالين من الدرجة الثانية ليكون مبلغه 025 1 من دولارات الولايات المتحدة.
    the Commission recommends to the General Assembly that as of the school year in progress on 1 January 2012, the current eligibility requirements as regards the minimum age for the receipt of the education grant should be amended to exceptionally allow for a minimum eligibility age lower than the age of 5 for those educational institutions which, by virtue of law, require an earlier start of formal education. UN 96 - توصي اللجنة الجمعية العامة بأنه اعتبارا من السنة الدراسية الجارية في 1 كانون الثاني/يناير 2012، بتعديل الشروط الحالية لاستحقاق منحة التعليم فيما يتعلق بالسن الدنيا للسماح استثنائيا بسن أدنى من 5 سنوات لاستحقاق المنحة بالنسبة إلى المؤسسات التعليمية حيث يلزم بدء التعليم النظامي في سن أصغر بحكم القانون.
    the Commission recommends to the General Assembly that as of the school year in progress on 1 January 2012, the current eligibility requirements as regards the minimum age for the receipt of the education grant should be amended to exceptionally allow for a minimum eligibility age lower than the age of 5 for those educational institutions which, by virtue of law, require an earlier start of formal education. UN توصي اللجنة الجمعية العامة اعتبارا من السنة الدراسية الجارية في 1 كانون الثاني/يناير 2012 بتعديل الشروط الحالية لاستحقاق منحة التعليم فيما يتعلق بالسن الدنيا للحصول على المنحة تعديلا يسمح استثنائيا بخفض سن الاستحقاق الدنيا إلى ما دون الخامسة بالنسبة للمؤسسات التعليمية التي تقتضي، بموجب القانون، بداية التعليم النظامي في سن أصغر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more