"the commission requested the special rapporteur" - Translation from English to Arabic

    • طلبت اللجنة إلى المقرر الخاص
        
    • وطلبت اللجنة إلى المقرر الخاص
        
    • وطلبت اللجنة من المقرر الخاص
        
    • طلبت اللجنة من المقرر الخاص
        
    • طلبت اللجنة إلى المقررة الخاصة
        
    • وطلبت لجنة حقوق الإنسان إلى المقرر الخاص
        
    • رجت اللجنة من المقرر الخاص
        
    • طلبت اللجنة من المقررة الخاصة
        
    • وطلبت اللجنة إلى المقررة الخاصة أن
        
    In its resolution 2005/21, the Commission requested the Special Rapporteur to report to it at its sixty-second session. UN وفي القرار 2005/21 طلبت اللجنة إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً إليها في دورتها الثانية والستين.
    In that resolution, the Commission requested the Special Rapporteur to submit a study on women and adequate housing to its sixty-first session. UN وفي هذا القرار، طلبت اللجنة إلى المقرر الخاص تقديم دراسة بشأن المرأة والسكن اللائق إلى الدورة الحادية والستين للجنة.
    the Commission requested the Special Rapporteur to submit to it an annual report covering the activities relating to the mandate. UN وطلبت اللجنة إلى المقرر الخاص أن يقدم إليها تقريرا سنويا عن الأنشطة المتصلة بولايته.
    the Commission requested the Special Rapporteur to present to it, on an annual basis, an analytical report on the implementation of that resolution. UN وطلبت اللجنة إلى المقرر الخاص أن يقدم إليها سنويا تقريرا تحليليا بشأن تنفيذ ذلك القرار.
    the Commission requested the Special Rapporteur to present to it, on an annual basis, beginning at its fifty—fifth session, an analytical report on the implementation of that resolution, paying particular attention to: UN وطلبت اللجنة من المقرر الخاص أن يقدم إليها سنوياً، ابتداء من دورتها الخامسة والخمسين، تقريراً تحليلياً بشأن تنفيذ هذا القرار، مع إيلاء اهتمام خاص لما يلي:
    In the same resolution, the Commission requested the Special Rapporteur to submit a report on the activities relating to his mandate to the Commission at its sixtieth session. UN وفي القرار نفسه، طلبت اللجنة من المقرر الخاص أن يقدم إليها في دورتها الستين تقريراً عن الأنشطة المتصلة بولايته.
    In its resolution 2000/9, the Commission requested the Special Rapporteur on the right to education to submit a report to the Commission at its fifty-seventh session. UN وفي القرار 2000/9، طلبت اللجنة إلى المقررة الخاصة المعنية بالحق في التعليم أن تقدم إليها تقريرا في دورتها السابعة والخمسين.
    the Commission requested the Special Rapporteur to submit a comprehensive report to the Commission at its forty-seventh session on his activities relating to these matters, including the frequency and extent of such practices, as well as his conclusions and recommendations. UN وطلبت لجنة حقوق الإنسان إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً شاملاً إليها في دورتها السابعة والأربعين بشأن أنشطته المتعلقة بهذه المسائل، بما في ذلك تواتر هذه الممارسات ومدى حدوثها، فضلاً عن استنتاجاته وتوصياته في هذا الشأن.
    In that resolution, the Commission requested the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its fifty-ninth session. UN وفي هذا القرار، طلبت اللجنة إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    In its resolution, the Commission requested the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its fifty-ninth session. UN وفي هذا القرار، طلبت اللجنة إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    2. In resolution 1997/62, the Commission requested the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its fifty—second session, and to report to the Commission at its fifty—fourth session. UN ٢- وفي القرار ٧٩٩١/٢٦ طلبت اللجنة إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً مؤقتاً إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين وأن يقدم كذلك تقريراً إلى اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين.
    In its resolution 2002/92, the Commission requested the Special Rapporteur on the sale of children, child prostitution and child pornography to submit a report to the Commission at its fiftyninth session. UN 128- وفي قرارها 2002/92 طلبت اللجنة إلى المقرر الخاص المعني بمسألة بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة أن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين.
    2. In resolution 1996/69, the Commission requested the Special Rapporteur to report to the Commission at its fifty-third session and to submit an interim report to the General Assembly at its fifty-first session. UN ٢ - وفي القرار ١٩٩٦/٦٩، طلبت اللجنة إلى المقرر الخاص أن يقدم إليها تقريرا في دورتها الثالثة والخمسين، وأن يقدم كذلك تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين.
    the Commission requested the Special Rapporteur to present to it, on an annual basis, an analytical report on the implementation of that resolution. UN وطلبت اللجنة إلى المقرر الخاص أن يقدم إليها تقريراً تحليلياً بشأن تنفيذ ذلك القرار.
    the Commission requested the Special Rapporteur to submit to it an annual report covering the activities relating to the mandate. UN وطلبت اللجنة إلى المقرر الخاص أن يقدم إليها تقريراً سنوياً عن الأنشطة المتصلة بولايته.
    the Commission requested the Special Rapporteur to submit to it an annual report covering the activities relating to the mandate. UN وطلبت اللجنة إلى المقرر الخاص أن يقدم إليها تقريراً سنوياً عن الأنشطة المتصلة بولايته.
    the Commission requested the Special Rapporteur to visit Rwanda and report on the human rights situation in that country, including recommendations for bringing violations and abuses to an end and preventing future violations and abuses. UN وطلبت اللجنة من المقرر الخاص أن يزور رواندا وأن يقدم تقريرا عن حالة حقوق اﻹنسان في ذلك البلد، يضمنه توصيات لوقف الانتهاكات واﻹساءات ومنع الانتهاكات واﻹساءات في المستقبل.
    3. the Commission requested the Special Rapporteur to take into account a gender perspective when requesting and analysing information, a perspective that will also be taken into account when analysing existing legislation and making recommendations. UN 3- وطلبت اللجنة من المقرر الخاص أن يضع منظور نوع الجنس في الاعتبار عند طلب وتحليل المعلومات وهو منظور سيُراعى كذلك في تحليل التشريعات القائمة وتقديم التوصيات.
    3. the Commission requested the Special Rapporteur to report, with specific recommendations, his findings on the use of mercenaries to undermine the right to selfdetermination to the Commission at its fifty-sixth session. UN 3- وطلبت اللجنة من المقرر الخاص أن يقدم لها في دورتها السادسة والخمسين تقريراً يتضمن استنتاجاته، مشفوعة بتوصيات محددة، عن استخدام المرتزقة لتقويض حق الشعوب في تقرير المصير.
    40. Under operative paragraph 28, the Commission requested the Special Rapporteur to submit a report to the Commission annually and an interim report to the General Assembly on the activities performed under his mandate. UN 40 - بمقتضى الفقرة 28 من المنطوق، طلبت اللجنة من المقرر الخاص أن يقدم سنويا تقريرا إلى اللجنة وتقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة عن الأنشطة التي جرى الاضطلاع بها في إطار ولايته.
    In its resolution 1999/35, the Commission requested the Special Rapporteur to submit to it, on an annual basis, his findings, together with conclusions and recommendations, as well as such other reports as the Special Rapporteur deemed necessary in order to keep the Commission informed. UN وفي القرار 1999/35، طلبت اللجنة إلى المقررة الخاصة أن تقدم إليها، على أساس سنوي، النتائج التي تتوصل إليها مشفوعة باستنتاجاتها وتوصياتها، بالإضافة إلى ما تراه ضروريا من تقارير أخرى من أجل إبقاء اللجنة على علم بالتطورات.
    the Commission requested the Special Rapporteur to submit a comprehensive report to the Commission at its forty-seventh session on his activities relating to these matters, including the frequency and extent of such practices, as well as his conclusions and recommendations. UN وطلبت لجنة حقوق الإنسان إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً شاملاً إليها في دورتها السابعة والأربعين بشأن أنشطته المتعلقة بهذه المسائل، بما في ذلك تواتر ومدى حدوث هذه الممارسات، فضلاً عن استنتاجاته وتوصياته في هذا الشأن.
    102. In its resolution 1998/35, the Commission requested the Special Rapporteur to submit a report on the activities relating to his mandate to the Commission at its fifty—fifth session, and decided to consider this question at that session. UN ٢٠١- وفي قرارها ٨٩٩١/٥٣، رجت اللجنة من المقرر الخاص أن يقدم إليها تقريرا عن اﻷنشطة المتصلة بولايته في دورتها الخامسة والخمسين، وقررت النظر في هذه المسألة في تلك الدورة.
    84. Also in resolution 1997/57, in consideration of the resignation of the expert member of the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances, the Commission requested the Special Rapporteur to act on behalf of the United Nations in dealing with the question of the missing, and to report to the Commission about activities concerning missing persons in the former Yugoslavia. UN ٤٨- وفي القرار ٧٩٩١/٧٥ أيضا، وبالنظر إلى استقالة العضو الخبير من الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، طلبت اللجنة من المقررة الخاصة أن تعمل بالنيابة عن اﻷمم المتحدة في معالجة مسألة اﻷشخاص المفقودين وأن تقدم تقريرا إلى اللجنة عن اﻷنشطة المتعلقة باﻷشخاص المفقودين في يوغوسلافيا السابقة.
    the Commission requested the Special Rapporteur to submit an annual report, together with recommendations, on measures required to uphold and protect the human rights of the victims. UN وطلبت اللجنة إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريرها السنوي، بالإضافة إلى التوصيات حول التدابير المطلوبة لدعم وحماية حقوق الإنسان للضحايا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more