"the commission under" - Translation from English to Arabic

    • اللجنة في إطار
        
    • اللجنة بموجب
        
    • للجنة في إطار
        
    • للجنة بموجب
        
    • للجنة حقوق الإنسان في إطار
        
    • اللجنة تحت
        
    • للجنة الخدمة المدنية الدولية في إطار
        
    • لجنة حقوق الإنسان في إطار
        
    • اللجنة بمقتضى
        
    • اللجنة في ظل
        
    • على لجنة حقوق الإنسان بموجب
        
    Although it received payment, AKA seeks compensation from the Commission under a separate claim for the latter amount. UN ورغم تلقيها المبلغ تلتمس آكا تعويضا من اللجنة في إطار مطالبة منفصلة عن هذا المبلغ الأخير.
    Documents considered by the Commission under agenda items 3 and 5 UN الوثائق التي نظرت فيها اللجنة في إطار البندين 3 و 5 من جدول الأعمال
    Part IV describes the increased workload of the Commission under the current working arrangements. UN ويصف الجزء الرابع عبء العمل المتزايد على اللجنة في إطار ترتيبات العمل الحالية.
    ACTION TAKEN BY the Commission under ARTICLE 17 OF ITS STATUTE UN اﻹجراء الذي اتخذته اللجنة بموجب المادة ١٧ من نظامها اﻷساسي
    Nevertheless, he recommends that States request circulation of the replies as official documents of the Commission under the appropriate agenda item. UN غير أنه يوصي بأن تطلب الدول توزيع الردود بوصفها وثائق رسمية للجنة في إطار البند الملائم من بنود جدول الأعمال.
    Documents considered by the Commission under agenda item 3 UN الوثائق التي نظرت فيها اللجنة في إطار البند 3 من جدول الأعمال
    Documentation considered by the Commission under agenda item 6 UN الوثائق التي نظرت فيها اللجنة في إطار البند 6 من جدول الأعمال
    I should be grateful if you would have this letter circulated as an official document of the Commission, under agenda items 4 and 9. UN وأرجو أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق اللجنة في إطار البندين ٤ و٩ من بنود جدول اﻷعمال.
    Decisions of the Commission under rule 32 of its Rules of Procedure UN جيم - قرارات اللجنة في إطار المادة 32 من نظامها الداخلي
    Action taken by the Commission under agenda item 3 as a whole UN الإجراءات التي اتخذتها اللجنة في إطار البند 3 من جدول الأعمال ككل
    For the documentation before the Commission under this agenda item, see annex I. UN وللاطلاع على الوثائق المعروضة على اللجنة في إطار هذا البند من جدول الأعمال، انظر المرفق الأول.
    Documents considered by the Commission under agenda item 3 UN الوثائق التي نظرت فيها اللجنة في إطار البند 3 من جدول الأعمال
    Documents considered by the Commission under agenda item 7 UN الوثائق التي نظرت فيها اللجنة في إطار البند 7 من جدول الأعمال
    Action taken by the Commission under agenda item 3 as a whole UN الإجراء الذي اتخذته اللجنة في إطار البند 3 من جدول الأعمال ككل
    ACTION TAKEN BY the Commission under ARTICLE 17 OF ITS STATUTE UN اﻹجراء الذي اتخذته اللجنة بموجب المادة ١٧ من نظامها اﻷساسي
    ACTION TAKEN BY the Commission under ARTICLE 17 OF ITS STATUTE UN اﻹجراء الذي اتخذته اللجنة بموجب المادة ١٧ من نظامها اﻷساسي
    The issue will also be discussed by a panel during the eighth session of the Commission under item 3. UN كما سيُبحث هذا الموضوع خلال الدورة الثامنة للجنة في إطار البند 3.
    10. Also decides to consider the issues to be raised by the Special Rapporteur in her report to the fifty-first session of the Commission under the new agenda item. UN ٠١ ـ تقرر أيضا النظر في القضايا التي ستثيرها المقررة الخاصة في تقريرها إلى الدورة الحادية والخمسين للجنة في إطار بند جدول اﻷعمال الجديد المذكور.
    The programmes of work of the regional institutions shall be aligned with the thematic priorities of the Commission under the strategic framework; UN تنسق برامج عمل المؤسسات الإقليمية مع الأولويات المواضيعية للجنة بموجب إطار العمل الاستراتيجي؛
    I would be grateful if you could circulate this letter as an official document of the fiftyseventh session of the Commission under item 9 of the provisions agenda. UN وأكون ممتناً لو أمكنكم تعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الدورة السابعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان في إطار البند 9 من جدول أعمالها المؤقت.
    The report followed the structure and format recommended by the Commission under the headings and standardized content list. UN واتبع التقرير الهيكل والشكل اللذين أوصت بهما اللجنة تحت قائمة العناوين والمحتويات الموحدة.
    (i) Reports and research papers on specific issues raised by Member States, organizations and staff representatives submitted to the Commission and other documentation submitted to the Advisory Committee and working groups of the Commission under their programme of work; UN ' 1` تقديم تقارير وورقات بحثية إلى اللجنة حول مسائل محددة تثيرها الدول الأعضاء والمنظمات وممثلو الموظفين، وتقديم وثائق أخرى إلى اللجنة الاستشارية لشؤون تسويات مقر العمل والأفرقة العاملة التابعة للجنة الخدمة المدنية الدولية في إطار برنامج عملها؛
    The Chairperson of the Commission on the Status of Women addressed the Commission under this agenda item, while a message from the United Nations Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women was read out by the Secretariat. UN وألقى رئيس لجنة وضع المرأة كلمة أمام لجنة حقوق الإنسان في إطار هذا البند من بنود جدول الأعمال، بينما تلت الأمانة العامة رسالة من مستشار الأمم المتحدة الخاص المعني بالقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة.
    They do not modify or otherwise affect the rights, duties and obligations of the members of the Commission under the Convention. UN وهي لا تُعدِّل ولا تؤثر بأي شكل من الأشكال بحقوق وواجبات والتزامات أعضاء اللجنة بمقتضى الاتفاقية.
    This trend indicates that the approach adopted by the Special Representative is not commensurate to the approach by the Commission under the present circumstances. UN ويشير هذا الاتجاه إلى أن النهج الذي تبناه الممثل الخاص لا يتمشى والنهج الذي تنتهجه اللجنة في ظل الظروف الراهنة.
    Since then, particular situations relating to 80 countries have been placed before the Commission under the procedure. UN ومنذ ذلك الحين، عُرضت على لجنة حقوق الإنسان بموجب ذلك الإجراء حالات محددة تتصل بما مجموعه 80 بلداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more