"the commission will consider the" - Translation from English to Arabic

    • ستنظر اللجنة في
        
    • وستنظر اللجنة في
        
    Accordingly, at its fifty-second session, the Commission will consider the theme " Financing for gender equality and the empowerment of women " . UN وعليه، ستنظر اللجنة في دورتها الثانية والخمسين في موضوع ' ' تمويل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة``.
    15. In addition, the Commission will consider the implementation report of Uganda. UN 15- وبالإضافة إلى ذلك، ستنظر اللجنة في تقرير التنفيذ الخاص بأوغندا.
    7. In accordance with normal practice, the Commission will consider the organization of its work at its 1st meeting. UN 7- عملاً بالممارسة المعتادة، ستنظر اللجنة في تنظيم أعمالها في جلستها الأولى.
    the Commission will consider the results of the meeting at its nineteenth session. UN وستنظر اللجنة في نتائج الاجتماع في دورتها التاسعة عشرة.
    the Commission will consider the specific topics also from a gender perspective. UN وستنظر اللجنة في المواضيع المحددة أيضا من منظور نوع الجنس.
    Under this item, the Commission will consider the report of the Executive Director containing proposals and preliminary outlines of the themes that could be considered by the Commission at its nineteenth and future sessions. UN 13 تحت هذا البند، ستنظر اللجنة في تقرير المدير التنفيذي الذي يحتوي علي مقترحات وموجز أولي لموضوعات يمكن أن تنظر فيها اللجنة في دورتها التاسعة عشر والدورات المقبلة.
    7. In accordance with normal practice, the Commission will consider the organization of its work at its 1st meeting. UN 7- عملا بالممارسة المعتادة ستنظر اللجنة في تنظيم أعمالها خلال جلستها الأولى.
    In addition, in 1999, the Commission will consider the quinquennial review and appraisal of the implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development. UN وباﻹضافة إلى ذلك، ستنظر اللجنة في عام ١٩٩٩ في استعراض وتقييم تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية الذي يجري كل خمس سنوات.
    In the light of future progress in the elaboration of realistic, usable and easily understandable indicators that would provide a basis for a meaningful assessment of progress towards sustainable development, the Commission will consider the possibility of integrating such indicators in the process outlined above. UN وفي ضوء التقدم المحرز مستقبلا في إعداد مؤشرات واقعية وقابلة للاستخدام ويسيرة الفهم يكون من شأنها أن توفر أساسا لتقييم التقدم المحرز في تحقيق التنمية المستدامة، ستنظر اللجنة في إمكانية إدماج هذه المؤشرات في العملية المحددة أعلاه.
    Under item 3 of the provisional agenda, the Commission will consider the fifth report of the Executive Director on the world drug problem, assessing the extent to which the goals and targets set by the General Assembly at its twentieth special session have been achieved. UN وفي إطار البند 3 من جدول الأعمال المؤقت، ستنظر اللجنة في التقرير الخامس للمدير التنفيذي عن مشكلة المخدرات العالمية، الذي يُقيّم مدى تحقيق الأهداف والغايات التي حددتها الجمعية العامة أثناء دورتها الاستثنائية العشرين.
    To this end, the Commission will consider the reports of the expert meetings held during the previous months, as well as background documentation prepared by the secretariat identifying policy questions for discussion by the Commission. UN 2- ولهذا الغرض، ستنظر اللجنة في تقارير اجتماعات الخبراء المعقودة خلال الأشهر السابقة، فضلاً عن وثائق المعلومات الأساسية التي تعدها الأمانة والتي تحدد المسائل المتعلقة بالسياسة العامة التي ستعرض على اللجنة لمناقشتها.
    11. the Commission will consider the reports of the expert meetings held during the previous year, with reference to the background or issue papers prepared for the meetings by the UNCTAD secretariat. UN 11- ستنظر اللجنة في تقارير اجتماعات الخبراء التي عُقِدت خلال السنة السابقة، مع الإشارة إلى وثائق المعلومات الأساسية أو ورقات القضايا التي أعدتها أمانة الأونكتاد لتلك الاجتماعات.
    Under this item, the Commission will consider the report of the Executive Director containing proposals and preliminary outlines of the themes that could be considered by the Commission at its nineteenth and future sessions. UN 13 - تحت هذا البند، ستنظر اللجنة في تقرير المديرة التنفيذية الذي يحتوي علي مقترحات وموجز أولي لموضوعات يمكن أن تنظر فيها اللجنة في دورتها التاسعة عشر والدورات المقبلة.
    the Commission will consider the following specific topics: (i) the centrality of employment in policy formulation, including a broader recognition of work and employment; (ii) improving access to productive resources and infrastructure; and (iii) enhanced quality of work and employment. UN ستنظر اللجنة في المواضيع المحددة التالية: `١` محــورية العمالــة في صــوغ السياسـات، بما في ذلك الاعتراف بالعمل والعمالة على نحو أوسع؛ `٢` تحسين إمكانية الوصول إلى الموارد اﻹنتاجية والهياكل اﻷساسية؛ `٣` تحسين نوعية العمل والعمالة.
    7. In the realm of science and technology, the Commission will consider the present state of the oceans, their interaction with other elements of the global environment and the application of ocean science and its technology to the exploration of the ocean and the protection of the marine environment. UN ٧ - وفي مجال العلم والتكنولوجيا، ستنظر اللجنة في الحالة الراهنة للمحيطات، وتفاعلها مع سائر عناصر البيئة العالمية، واستخدام علوم وتكنولوجيا المحيطات في استكشاف المحيطات وحماية البيئة البحرية.
    the Commission will consider the following specific topics: (i) the centrality of employment in policy formulation, including a broader recognition of work and employment; (ii) improving access to productive resources and infrastructure; and (iii) enhanced quality of work and employment. UN ستنظر اللجنة في المواضيع المحددة التالية: `١` محــورية العمالــة في صــوغ السياسـات، بما في ذلك الاعتراف بالعمل والعمالة على نحو أوسع؛ `٢` تحسين إمكانية الوصول إلى الموارد اﻹنتاجية والهياكل اﻷساسية؛ `٣` تحسين نوعية العمل والعمالة.
    the Commission will consider the following specific topics: (i) the centrality of employment in policy formulation, including a broader recognition of work and employment; (ii) improving access to productive resources and infrastructure; and (iii) enhanced quality of work and employment. UN ستنظر اللجنة في المواضيع المحددة التالية: `١` محورية العمالة في صوغ السياسات، بما في ذلك الاعتراف بالعمل والعمالة على نحو أوسع؛ `٢` تحسين إمكانية الوصول إلى الموارد اﻹنتاجية والهياكل اﻷساسية؛ `٣` تحسين نوعية العمل والعمالة.
    the Commission will consider the specific topics also from a gender perspective. UN وستنظر اللجنة في المواضيع المحددة أيضا من منظور نوع الجنس.
    the Commission will consider the specific topics also from a gender perspective. UN وستنظر اللجنة في المواضيع المحددة أيضا من منظور نوع الجنس.
    the Commission will consider the specific topics also from a gender perspective. UN وستنظر اللجنة في المواضيع المحددة أيضا من منظور نوع الجنس.
    the Commission will consider the results of the survey at its meeting in July 2014. UN وستنظر اللجنة في نتائج الاستقصاء في جلستها المقرر عقدها في تموز/يوليه 2014.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more