"the commission wishes to adopt" - Translation from English to Arabic

    • الهيئة ترغب في اعتماد
        
    • الهيئة ترغب في إقرار
        
    • الهيئة ترغب في أن تعتمد
        
    • الهيئة تود أن تعتمد
        
    There being no comments, I shall take it that the Commission wishes to adopt chapter III, paragraphs 13 and 14. UN لعدم وجود تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد الفصل ثالثاً، الفقرتان 13 و 14.
    There being no comments, I shall take it that the Commission wishes to adopt chapter III, paragraphs 13 and 14. UN ونظرا لعدم وجود تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد الفقرتين 13 و 14 من الفصل الثالث.
    There being no comments, I shall take it that the Commission wishes to adopt chapter IV, paragraphs 15 to 18. UN ونظرا لعدم وجود تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد الفصل الرابع، الفقرات 15 إلى 18.
    Are there any comments? If I hear none, I shall take it that the Commission wishes to adopt the agenda. UN هل توجد أي تعليقات؟ ما لم أسمع أي تعليقات سأعتبر أن الهيئة ترغب في إقرار جدول الأعمال.
    I take it that the Commission wishes to adopt chapter III. UN سأعتبر أن الهيئة ترغب في أن تعتمد الفصل الثالث.
    We turn first to chapter I. May I take it that the Commission wishes to adopt paragraph 1? UN بادئ ذي بدء، نتناول الفصل الأول. هل لي أن أعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد الفقرة 1؟
    If there are no comments, I shall take it that the Commission wishes to adopt the draft provisional agenda for the 2004 substantive session. UN إذ لم تكن هناك أي تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الموضوعية لعام 2004.
    If there are no comments, I shall take it that the Commission wishes to adopt chapter III, paragraphs 15 and 16. UN ما لم تكن هناك أية ملاحظات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد الفصل الثالث، الفقرتين 15 و 16.
    If there are no comments, I shall take it that the Commission wishes to adopt this paragraph. UN وما لم يكن هناك أي تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد هذه الفقرة.
    If there are no comments, I shall take it that the Commission wishes to adopt paragraph 9. UN وما لم يكن هناك أي تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد الفقرة ٩.
    If there are no further comments, I shall take it that the Commission wishes to adopt paragraph 10. UN إذا لم يكن هناك أي تعليقات أخرى، فسأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد الفقرة ١٠.
    May I take it that the Commission wishes to adopt paragraph 13, as orally corrected? UN هل لي أن أعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد الفقرة ٣١، بصيغتها المصوبة شفويا؟
    May I take it that the Commission wishes to adopt part IV of the draft report? UN هل لي أن أعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد الجزء الرابع من مشروع التقرير؟
    Since there were no comments on paragraphs 9 to 11, I shall take it that the Commission wishes to adopt those paragraphs. UN ونظرا لعدم وجود تعقيبات على الفقرات من ٩ إلى ١١، أعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد هذه الفقرات.
    The Chairman (interpretation from French): If there are no comments, I shall take it that the Commission wishes to adopt paragraphs 5 to 8. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: ما لم يكن هناك أي تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد الفقرات من ٥ إلى ٨.
    There being no comments, I shall take it that the Commission wishes to adopt chapter II, paragraphs 2 through 14, without the square brackets around paragraphs 10 and 11. UN ولعدم وجود أي تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد الفصل الثاني، الفقرات من 2 إلى 14، دون وضع الفقرتين 10 و 11 بين معقوفين.
    Since there are no comments on Chapter I, " Introduction " , paragraphs 1 to 3, I shall take it that the Commission wishes to adopt those paragraphs. UN نظرا لعدم وجود أية ملاحظات على الفصل الأول، " المقدمة " ، الفقرات من 1 إلى 3، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد تلك الفقرات.
    As I hear no comment, I shall take it that the Commission wishes to adopt the provisional agenda contained in document A/CN.10/L.47. UN إذا لم أسمع تعقيبات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في إقرار جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة A/CN.10/L.47.
    There being none, I shall take it that the Commission wishes to adopt the agenda as contained in document A/CN.10/L.61. UN إذا لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن الهيئة ترغب في إقرار جدول الأعمال كما يرد في الوثيقة A/CN.10/L.61.
    Are there any comments on this draft agenda? If I hear none, I shall take it that the Commission wishes to adopt the agenda as contained in document A/CN.10/L.60. UN هل هناك أي تعليقات على مشروع جدول الأعمال هذا؟ ما لم أسمع أي تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في إقرار جدول الأعمال كما ورد في الوثيقة A/CN.10/L.60.
    If I hear no objection, I shall take it that the Commission wishes to adopt the provisional agenda as contained in document A/CN.10/L.34. UN وما لم أسمع أي اعتراض، فسأعتبر أن الهيئة ترغب في أن تعتمد جدول اﻷعمال المؤقت كما يرد في الوثيقة A/CN.10/L.34.
    Since there are no comments on chapter I, " Introduction " , paragraphs 1 and 2, I shall take it that the Commission wishes to adopt those paragraphs. UN نظرا لعدم وجود أي ملاحظات على الفصل الأول، " مقدمة " ، الفقرتان 1 و 2، سأعتبر أن الهيئة ترغب في أن تعتمد هاتين الفقرتين.
    If there are no comments, I shall take it that the Commission wishes to adopt the draft provisional agenda for the 2002 substantive session as contained in document A/CN.10/L.51. UN إذا لم تكن هناك أية تعليقات، سأعتبر أن الهيئة تود أن تعتمد مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الموضوعية لعام 2002 على النحو الوارد في الوثيقة A/CN.10/L.51.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more