"the committee's attention to document" - Translation from English to Arabic

    • انتباه اللجنة إلى الوثيقة
        
    • اهتمام اللجنة إلى الوثيقة
        
    • انتباه اللجنة الى الوثيقة
        
    • الانتباه إلى الوثيقة
        
    • نظر اللجنة إلى الوثيقة
        
    With regard to the documentation of the First Committee, I would like to draw the Committee's attention to document A/C.1/51/INF.1, which will be issued within a few days. UN وفيما يتعلق بوثائق اللجنة اﻷولى، أود أن ألفت انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/C.1/51/INF.1، التي ستصدر في غضون أيام قليلة.
    Fifthly, I should also like to draw the Committee's attention to document A/C.1/53/INF.1, which will be issued at a later date. UN خامسا، أود أيضا أن أسترعي انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/C.1/53/INF.1، التي سوف تصدر في تاريخ لاحق.
    Fifthly, I should also like to draw the Committee's attention to document A/C.1/52/INF.1, which will be issued on Monday 13 October. UN خامسا، أود أيضا أن أوجه انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/C.1/52/INF.1، التي ستصدر يوم اﻹثنين ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر.
    30. The Chairman drew the Committee's attention to document A/C.2/59/CRP.1, containing part of the text of the Committee's provisional programme of work for the sixtieth session, which had just been circulated. UN 30 - الرئيس: وجه اهتمام اللجنة إلى الوثيقة A/C.2/59/CRP.1، التي تحتوي على جزء من نص برنامج عمل اللجنة المؤقت للدورة الستين، الذي جرى توزيعه لتوه.
    I should also like to draw the Committee's attention to document A/C.1/49/INF/1, which was issued a few days ago. UN وأود أيضا أن أوجه انتباه اللجنة الى الوثيقة A/C.1/49/INF/1، التي أصدرت قبل بضعة أيام.
    86. The CHAIRMAN drew the Committee's attention to document A/C.4/51/2, containing a letter from the Chairman of the Fifth Committee addressed to him concerning proposed amendments to the medium-term plan for the period 1998-2001. UN ٨٦ - الرئيس، استرعى انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/C.4/51/2، التي تحتوي على رسالة موجهة إليه من رئيس اللجنة الخامسة، تتعلق بالتعديلات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة من عام ١٩٩٨ إلى عام ١٢٠٠.
    35. Lastly, she drew the Committee's attention to document CEDAW/C/2007/I/4/Add.1, which contained an overview of the Committee's working methods. UN 35 - وأخيرا، لفتت السيدة براوتيجام انتباه اللجنة إلى الوثيقة CEDAW/C/2007/1/4/Add.1، التي تتضمن نظرة عامة عن أساليب عمل اللجنة.
    Mr. SCHEININ drew the Committee's attention to document CCPR/C/66/R.8/Rev.1, containing his second draft of the general comment on nonderogable rights. UN 4- السيد شاينين استرعى انتباه اللجنة إلى الوثيقة CCPR/C/66/R.8/Rev.1 التي تتضمن مشروعه الثاني للتعليق العام بشأن الحقوق التي لا يجوز تقييدها.
    10. The Chairman drew the Committee's attention to document A/C.3/58/L.86, which contained a statement on the programme budget implications for the draft resolution. UN 10 - الرئيس: وجَّه انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/C.3/58/L.86، التي تتضمن بيانا بشأن الآثار المترتبة على مشروع القرار في الميزانية البرنامجية.
    3. The Chairman drew the Committee's attention to document A/C.5/54/L.56/Rev.1, which contained a list of documents before the Committee for consideration at the current part of the resumed session as well as the status of the reports that had been requested under the various items. UN 3 - الرئيسة: وجَّهت انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/C.5/54/L.56/Rev.1 التي تتضمن قائمة بالوثائق المعروضة على نظر اللجنة في الجزء الجاري من الدورة المستأنفة وكذلك مركز التقارير التي التمست بموجب مختلف البنود.
    1. The CHAIRMAN drew the Committee's attention to document A/C.5/51/L.84, which contained the proposed programme of work for the third part of the resumed fifty-first session and a list of the issues which, in the view of the officers of the Committee, should be deferred to the fifty-second session in the light of the status of documentation. UN ١ - الرئيس: استرعى انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/C.5/51/L.84، التي تتضمن برنامج العمل المقترح للجزء الثالث من الدورة الحادية والخمسين المستأنفة، وقائمة بالمسائل التي ينبغي، في رأي أعضاء مكتب اللجنة، إرجاؤها في ضوء حالة الوثائق إلى الدورة الثانية والخمسين.
    4. Concerning the provisional agenda for the fourteenth session, he drew the Committee's attention to document CEDAW/C/1994/6/Add.1, which contained a list of those countries that had submitted reports to the Committee up to the date of publication. UN ٤ - وفيما يتعلق بجدول اﻷعمال المؤقت للدورة الرابعة عشرة استرعى انتباه اللجنة إلى الوثيقة )CEDAW/C/1994/6/Add.1(، التي اشتملت على قائمة بالبلدان التي قدمت تقارير إلى اللجنة حتى تاريخ إصدار المنشور.
    8. The Chairman drew the Committee's attention to document A/59/103, in which the Secretary-General informed the General Assembly of the need to confirm, in accordance with article 20 of the Regulations of the United Nations Joint Staff Pension Fund, the appointment of the three persons whom he had designated to fill vacancies in the Investments Committee beginning on 1 January 2005. UN 8 - الرئيس: وجه انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/59/103 التي يدعو فيها الأمين العام الجمعية العامة إلى إقرار تعيينه ثلاثة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في لجنة الاستثمارات في 1 كانون الثاني/يناير 2005، وفقا للمادة 20 من نظام الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
    17. The Chairman drew the Committee's attention to document A/59/101, in which the Secretary-General referred to rules 155 and 156 of the rules of procedure of the General Assembly and invited the Assembly to appoint six persons to replace the six members of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions whose term of office was due to expire on 31 December 2004. UN 17 - الرئيس: وجه انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/59/101، التي يدعو الأمين العام فيها الجمعية العامة، وفقا لأحكام المادتين 155 و 156 من نظامها الداخلي، إلى تعيين ستة أشخاص يحلون محل الأعضاء الستة في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والمالية الذين تنتهي فترة ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    27. The Chairman drew the Committee's attention to document A/59/106, in which the Secretary-General, recalling articles 2 to 4 of the statute of the International Civil Service Commission (ICSC), informed the General Assembly that it must appoint five persons to fill the vacancies that would occur in the membership of the Commission on 1 January 2005. UN 27 - الرئيس: وجه انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/59/106 الذي يذكر الأمين العام فيها بالمواد 2 إلى 4 من النظام الأساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية، ويُعلم الجمعية العامة بأنه مطلوب منها تعيين خمسة أشخاص لملء المقاعد التي ستشغر في لجنة الخدمة المدنية الدولية اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2005.
    34. The Chairman drew the Committee's attention to document A/C.5/59/8, in which the Secretary-General informed the General Assembly of the names of four persons who had been nominated by their respective Governments for appointment to three vacancies on the United Nations Administrative Tribunal. UN 34 - الرئيس: وجه انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/C.5/59/8 التي يعلم الأمين العام فيها الجمعية العامة بتعيين أربعة مرشحين، اختارتهم حكوماتهم وذكرت أسماؤهم، لملء ثلاثة شواغر في المحكمة الإدارية للأمم المتحدة.
    33. The Chairman drew the Committee's attention to document A/62/105, in which the Secretary-General referred to article 3, paragraphs 1 and 2, of the Statute of the United Nations Administrative Tribunal and invited the Assembly to appoint two persons to fill the vacancies that would arise in the membership of the Administrative Tribunal on 31 December 2007. UN 33- الرئيس: وجه انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/62/105، التي أشار فيها الأمين العام إلى الفقرتين 1 و 2 من المادة 3 من النظام الأساسي للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة ودعا الجمعية العامة إلى تعيين شخصين لملء المنصبين اللذين سيشغران في عضوية المحكمة الإدارية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    1. The Chairman drew the Committee's attention to document A/58/110, in which the Secretary-General informed the General Assembly that he had received notification of the death of Mr. João Augusto de Médicis (Brazil), member of the International Civil Service Commission. UN 1 - الرئيس: استرعى اهتمام اللجنة إلى الوثيقة A/58/110 التي أبلغ فيها الأمين العام الجمعية العامة بأنه قد تلقى إخطاراً بوفاة السيد جوواو أوجوستو ديميديسيس (البرازيل) عضو لجنة الخدمة المدنية الدولية.
    2. The Chairman drew the Committee's attention to document A/62/101/Rev.1, in which the Secretary-General referred to rules 155 and 156 of the rules of procedure of the General Assembly, and invited the Assembly to appoint six persons to fill the vacancies that would arise in the membership of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on 31 December 2007. UN 2 - الرئيس: وجه اهتمام اللجنة إلى الوثيقة A/62/101/Rev.1، التي أشار فيها الأمين العام إلى المادتين 155 و 156 من النظام الداخلي للجمعية العامة، ودعا الجمعية إلى تعيين ستة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    He drew the Committee's attention to document A/49/594/Add.1, which contained the Government of Myanmar's response to the allegations contained in the draft resolution. UN ٥٦ - ولفت انتباه اللجنة الى الوثيقة A/49/594/Add.1، التي تضمنت رد حكومة ميانمار على المزاعم الواردة في مشروع القرار.
    27. The Chair drew the Committee's attention to document A/68/106, in which the Secretary-General referred to paragraphs 3, 10, 11, 12 and 13 of the annex to General Assembly resolution 61/275 and invited the Assembly to appoint three persons to fill the vacancies that would arise in the membership of the Independent Audit Advisory Committee on 1 January 2014. UN ٢٧ - الرئيس: وجه الانتباه إلى الوثيقة A/68/106 التي أشار فيها الأمين العام إلى الفقرات 3 و 10 و 11 و 12 و 13 من قرار الجمعية العامة 61/275 ودعا الجمعية إلى تعيين ثلاثة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة في 1 كانون الثاني/يناير 2014.
    1. The CHAIRMAN drew the Committee's attention to document A/C.5/51/L.57, on the status of documentation, and to document A/C.5/51/L.58, which contained the proposed programme of work for the second part of the resumed fifty-first session. UN ١ - الرئيس: وجه نظر اللجنة إلى الوثيقة A/C.5/51/L.57 عن حالة الوثائق والوثيقة A/C.5/51/L.58 التي تتضمن برنامج العمل المقترح للجزء الثاني من الدورة الحادية والخمسين المستأنفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more