The sponsors have expressed the wish that the Committee adopt the draft resolution without a vote. | UN | أعرب مقدمو القرار عن رغبتهم في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بدون تصويت. |
It is the wish of the African Group that the Committee adopt the draft resolution by consensus. | UN | وترغب المجموعة الأفريقية في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بتوافق الآراء. |
As in previous years, I would like to request that the Committee adopt the draft resolution by consensus. | UN | وكما كان الحال في السنوات السابقة، أرجو أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بتوافق الآراء. |
The Chairperson: The sponsors of the draft resolution have expressed the wish that the Committee adopt the draft resolution without a vote. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعرب مقدمو مشروع القرار عن رغبتهم في أن تعتمده اللجنة من دون تصويت. |
As in previous years, we request that the Committee adopt the draft resolution without a vote. | UN | وأسوة بالسنوات الماضية، نطالب بأن تعتمد اللجنة مشروع القرار دون تصويت. |
However, both sides should have demonstrated the flexibility necessary to improve the text, and his delegation would like to see the Committee adopt the draft resolution by consensus in order to send a clear message regarding the protection of the rights of the child. | UN | ومع ذلك فإنه كان يتعين على كلا الجانبين إظهار المرونة اللازمة لتحسين النص، ويود وفده أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بتوافق الآراء، وذلك لإرسال رسالة واضحة فيما يتعلق بحماية حقوق الطفل. |
The Chairperson: The sponsors of the draft resolution have expressed the wish that the Committee adopt the draft resolution without a vote. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعربت الدولة الراعية لمشروع القرار عن رغبتها في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار من دون تصويت. |
The Chairman: The sponsors of the draft resolution have expressed the wish that the Committee adopt the draft resolution without a vote. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعرب مقدمو مشروع القرار عن رغبتهم في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بدون تصويت. |
The Chairperson (spoke in Spanish): The sponsor of the draft resolution has expressed the wish that the Committee adopt the draft resolution without a vote. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): أعرب مقدم مشروع القرار عن رغبته في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بدون تصويت. |
The Chairman (spoke in Spanish): The sponsors of draft resolution A/C.1/59/L.19/Rev.1 have requested that the Committee adopt the draft resolution without a vote. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): طلب مقدمو مشروع القرار A/C.1/59/L.19/Rev.1 أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بدون تصويت. |
The Chairman: The sponsors of draft resolution A/C.1/50/L.36/Rev.1 have expressed the wish that the Committee adopt the draft resolution without a vote. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: لقد أعرب المشاركون في تقــديم مشــروع القــرار A/C.1/50/ L.36/Rev.1 عن رغبتــهم في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار دون تصويت. |
The Chairman (spoke in Spanish): The sponsors of draft resolution A/C.1/59/L.53/Rev.1, as orally revised, have expressed the wish that the Committee adopt the draft resolution without a vote. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): أعرب مقدمو مشروع القرار A/C.1/59/L.53/Rev.1، بصيغته المنقحة شفويا، عن رغبتهم في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار دون تصويت. |
The Chairperson: The sponsor of the draft resolution has expressed the wish that the Committee adopt the draft resolution, as orally revised, without a vote. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعربت الدولة الراعية لمشروع القرار عن رغبتها في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا بدون تصويت. |
Mr. HALIM MOHAMED (Sudan) suggested that the Committee adopt the draft resolution, which essentially requested the Director-General to undertake a study of the human resources development concept for submission of a report thereon to the Board, and that it defer substantive discussion of the matter until the next session of the General Conference, when it would have that report before it. | UN | ١٨ - السيد حليم محمد )السودان( : اقترح أن تعتمد اللجنة مشروع القرار ، الذي يطلب أساسا إلى المدير العام أن يضطلع بدراسة حول مفهوم تنمية الموارد البشرية بغية تقديم تقرير في هذا الشأن إلى المجلس ، وأن تؤجل مناقشة المسألة موضوعيا إلى الدورة التالية للمؤتمر العام عندما يكون هذا التقرير معروضا عليها . |
The Chairman: The sponsors of the draft resolution have expressed the wish that the Committee adopt the draft resolution without a vote. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعرب مقدمو مشروع القرار عن رغبتهم في أن تعتمده اللجنة من دون تصويت. |