"the committee after its consideration of" - Translation from English to Arabic

    • اللجنة بعد نظرها في
        
    • اللجنة بعد النظر في
        
    15. Urges States parties to take fully into account the conclusions and recommendations made by the Committee after its consideration of their reports; UN 15 - تحث الدول الأطراف على أن تراعي مراعاة تامة الاستنتاجات والتوصيات التي تقدمها اللجنة بعد نظرها في تقارير هذه الدول؛
    17. Urges States parties to take fully into account the conclusions and recommendations made by the Committee after its consideration of their reports; UN 17 - تحـث الدول الأطراف على أن تراعي مراعاة تامة الاستنتاجات والتوصيات التي تخلص إليها اللجنة بعد نظرها في تقاريرهـا؛
    16. Urges States parties to take fully into account the conclusions and recommendations made by the Committee after its consideration of their reports; UN 16 - تحـث الدول الأطراف على أن تراعي مراعاة تامة الاستنتاجات والتوصيات التي تخلص إليها اللجنة بعد نظرها في تقاريرهـا؛
    17. Urges States parties to take fully into account the conclusions and recommendations made by the Committee after its consideration of their reports; UN 17 - تحـث الدول الأطراف على أن تراعي مراعاة تامة الاستنتاجات والتوصيات التي تخلص إليها اللجنة بعد نظرها في تقاريرهـا؛
    8. Urges States parties to take fully into account the conclusions and recommendations made by the Committee after its consideration of their reports; UN ٨ - تحث الدول اﻷطراف على أن تأخذ في اعتبارها تماما الاستنتاجات والتوصيات التي قدمتها اللجنة بعد النظر في تقاريرها؛
    8. Urges States parties to take fully into account the conclusions and recommendations made by the Committee after its consideration of their reports; UN ٨ - تحث الدول اﻷطراف على أن تأخذ في اعتبارها تماما الاستنتاجات والتوصيات التي تقدمها اللجنة بعد النظر في تقاريرها؛
    13. Urges States parties to take fully into account the conclusions and recommendations made by the Committee after its consideration of their reports; UN 13 - تحث الدول الأطراف على أن تأخذ في اعتبارها تماما الاستنتاجات والتوصيات التي تقدمها اللجنة بعد نظرها في تقارير هذه الدول؛
    8. Urges States parties to take fully into account the conclusions and recommendations made by the Committee after its consideration of their reports; UN ٨ - تحث الدول اﻷطراف على أن تأخذ في اعتبارها تماما الاستنتاجات والتوصيات التي تقدمها اللجنة بعد نظرها في تقارير هذه الدول؛
    13. Urges States parties to take fully into account the conclusions and recommendations made by the Committee after its consideration of their reports; UN 13 - تحث الدول الأطراف على أن تأخذ في اعتبارها تماما الاستنتاجات والتوصيات التي تقدمها اللجنة بعد نظرها في تقارير هذه الدول؛
    15. Urges States parties to take fully into account the conclusions and recommendations made by the Committee after its consideration of their reports; UN 15 - تحث الدول الأطراف على أن تراعي مراعاة تامة الاستنتاجات والتوصيات التي تخلص إليها اللجنة بعد نظرها في تقارير هذه الدول؛
    16. Urges States parties to take fully into account the conclusions and recommendations made by the Committee after its consideration of their reports; UN 16 - تحث الدول الأطراف على أن تراعي مراعاة تامة الاستنتاجات والتوصيات التي تخلص إليها اللجنة بعد نظرها في تقارير هذه الدول؛
    15. Urges States parties to take fully into account the conclusions and recommendations made by the Committee after its consideration of their reports; UN 15 - تحث الدول الأطراف على أن تراعي مراعاة تامة الاستنتاجات والتوصيات التي تخلص إليها اللجنة بعد نظرها في تقارير هذه الدول؛
    16. Urges States parties to take fully into account the conclusions and recommendations made by the Committee after its consideration of their reports; UN 16 - تحث الدول الأطراف على أن تراعي مراعاة تامة الاستنتاجات والتوصيات التي تخلص إليها اللجنة بعد نظرها في تقارير هذه الدول؛
    In response to the letter dated 31 January 2006 from the Chairman of the Counter-Terrorism Committee, I have the honour to submit the information on the comments/questions that were agreed on by the Committee after its consideration of the supplementary report of Ukraine submitted on 22 October 2004 pursuant to paragraph 6 of Security Council resolution 1373 (2001). UN ردا على رسالة رئيسة لجنة مكافحـة الإرهاب المؤرخة 31 كانون الثاني/يناير 2006، يشرفني أن أقدم المعلومات المطلوبة بشأن التعليقات والأسئلة التي وافقت عليها اللجنة بعد نظرها في تقرير أوكرانيا التكميلي، الذي قدم في 22 تشرين الأول/أكتوبر 2004 عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1373 (2001).
    Finally, the Committee recommends that, in the light of article 44, paragraph 6, of the Convention, the initial report and written replies presented by the State party be made widely available to the public at large and that the publication of the report be considered, along with the relevant summary records of the discussion and the concluding observations adopted by the Committee after its consideration of the report. UN 199- وأخيراً، توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تقوم، في ضوء الفقرة 6 من المادة 44 من الاتفاقية، بإتاحة التقرير الأوَّلي والردود الخطية التي قدمتها الدولة الطرف على نطاق واسع للجمهور عامة، وبالنظر في نشر التقرير، مشفوعاً بالمحاضر الموجزة للمناقشات والملاحظات الختامية ذات الصلة التي اعتمدتها اللجنة بعد نظرها في التقرير.
    10. Urges States parties to take fully into account the conclusions and recommendations made by the Committee after its consideration of their reports; UN ١٠ - تحث الدول اﻷطراف على أن تأخذ في اعتبارها تماما الاستنتاجات والتوصيات التي تقدمها اللجنة بعد النظر في تقاريرها؛
    77. Mr. ANDO welcomed the fact that Romania had done a great deal to give effect to the recommendations made by the Committee after its consideration of the third periodic report. UN 77- السيد أندو: قال إنه يحيي رومانيا لأنها فعلت الكثير لتنفيذ التوصيات التي صاغتها اللجنة بعد النظر في التقرير الدوري الثالث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more