"the committee also agreed to" - Translation from English to Arabic

    • ووافقت اللجنة أيضا على
        
    • واتفقت اللجنة أيضا على
        
    • وافقت اللجنة أيضا على
        
    • ووافقت اللجنة أيضاً على
        
    • كما وافقت اللجنة على
        
    • واتفقت اللجنة أيضاً على
        
    • واتفقت اللجنة كذلك على أن
        
    • كما اتفق أعضاء اللجنة على
        
    • كما اتفقت اللجنة على
        
    5. the Committee also agreed to not explicitly mention climate change in the scope of the statistics covered. UN 5 - ووافقت اللجنة أيضا على ألا تشير صراحة إلى تغير المناخ في نطاق الإحصاءات المشمولة.
    the Committee also agreed to continuously update its programme of work to allow for flexibility and responsiveness in its work. UN ووافقت اللجنة أيضا على تحديث برنامج عملها باستمرار حتى يكون عملها متسما بالمرونة وسرعة الاستجابة.
    the Committee also agreed to address letters to a number of Member States as part of its follow-up of the Group's recommendations. UN واتفقت اللجنة أيضا على توجيه رسائل إلى عدد من الدول الأعضاء في إطار متابعتها للتوصيات الصادرة عن الفريق.
    With a view to facilitating the delivery of humanitarian supplies to Iraq, the Committee also agreed to extend the validity period of its approval letters to ship humanitarian supplies to Iraq from the initial 120 days to 180 days, with a possible further extension of another 90 days upon request. UN وبغية تيسير إيصال اﻹمدادات اﻹنسانية إلى العراق، وافقت اللجنة أيضا على مد فترة صلاحية الخطابات التي تصدرها بالموافقة على شحن اﻹمدادات اﻹنسانية إلى العراق من ١٢٠ يوما وهي المدة المقررة في بادئ اﻷمر، إلى ١٨٠ يوما مع إمكانية تمديدها ٩٠ يوما أخرى عند الطلب.
    the Committee also agreed to continue the discussion under this agenda item at its next session. UN ووافقت اللجنة أيضاً على مواصلة النقاش في إطار هذا البند من جدول أعمال دورتها القادمة.
    the Committee also agreed to further consider the periodicity of reminders by the informal working group. UN كما وافقت اللجنة على أن يواصل الفريق العامل غير الرسمي النظر في تواتر الرسائل التذكيرية.
    the Committee also agreed to defer further consideration of article 27 and paragraph 4 of article 28 until its fourth session. UN واتفقت اللجنة أيضاً على إرجاء أي مناقشات إضافية للمادة 27 والفقرة 4 من المادة 28 إلى دورتها الرابعة.
    the Committee also agreed to continuously update its programme of work to allow for flexibility and responsiveness in its work. UN ووافقت اللجنة أيضا على تحديث برنامج عملها باستمرار حتى يكون عملها متسما بالمرونة وسرعة الاستجابة.
    the Committee also agreed to continuously update its programme of work to allow for flexibility and responsiveness in its work. UN ووافقت اللجنة أيضا على تحديث برنامج عملها باستمرار لكي يكون عملها متسما بالمرونة وسرعة الاستجابة.
    the Committee also agreed to remove three names as no longer meriting listing. UN ووافقت اللجنة أيضا على شطب ثلاثة أسماء باعتبارها لم تعد تستحق الإدراج في القائمة.
    the Committee also agreed to continuously update its programme of work to allow for flexibility and responsiveness in its work. UN ووافقت اللجنة أيضا على تحديث برنامج عملها باستمرار حتى يكون عملها متسما بالمرونة وسرعة الاستجابة.
    the Committee also agreed to send a letter to the United Kingdom requesting information on the involvement of a company registered in Gibraltar in this matter. UN ووافقت اللجنة أيضا على أن تبعث برسالة إلى المملكة المتحدة تطلب فيها معلومات عن تورط شركة مسجلة في جبل طارق في هذه المسألة.
    the Committee also agreed to send a letter to the United Kingdom requesting information on the involvement of a company registered in Gibraltar in this matter. UN ووافقت اللجنة أيضا على أن تبعث برسالة إلى المملكة المتحدة تطلب فيها معلومات عن تورط شركة مسجلة في جبل طارق في هذه المسألة.
    the Committee also agreed to request additional information from Member States about the individuals and entities on the Committee's consolidated list. UN واتفقت اللجنة أيضا على أن تطلب من الدول الأعضاء المزيد من المعلومات عن الأشخاص والكيانات المدرجة أسماؤهم في القائمة الموحدة للجنة.
    the Committee also agreed to continuously update its programme of work to allow for flexibility and responsiveness in its work. UN واتفقت اللجنة أيضا على تحديث برنامج عملها باستمرار لكي يتسم عملها بالمرونة وسرعة الاستجابة.
    the Committee also agreed to address a note verbale to all Member States as well as several letters as part of its follow-up of the recommendations contained in the interim report. UN واتفقت اللجنة أيضا على توجيه مذكرة شفوية إلى جميع الدول الأعضاء وتوجيه عدة رسائل في إطار متابعتها للتوصيات الواردة في التقرير المؤقت.
    At the request of the representative of the United States, the Committee also agreed to postpone the deadline for submission of draft proposals under item 12 to Friday, 15 November, 1 p.m. UN وبناء على طلب ممثل الولايات المتحدة، وافقت اللجنة أيضا على إرجاء الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند ١٢ إلى يوم الجمعة، ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر، الساعة ٠٠/١٣.
    At the same meeting, in view of the new requirements under resolution 986 (1995), the Committee also agreed to introduce a new application form for sending any humanitarian supplies to Iraq. UN وفي الجلسة ذاتها، وبالنظر إلى الشروط الجديدة والواردة في القرار ٩٨٦ )١٩٩٥(، وافقت اللجنة أيضا على استحداث نموذج جديد لطلب إرسال أية إمدادات إنسانية إلى العراق.
    the Committee also agreed to continuously update its programme of work to allow for flexibility and responsiveness in its work. UN ووافقت اللجنة أيضاً على تحديث برنامج عملها باستمرار تحقيق للمرونة وسرعة الاستجابة في العمل.
    the Committee also agreed to consider suggestions for improving the quality of information contained in risk management evaluations and risk profiles under item 9. UN ووافقت اللجنة أيضاً على النظر في مقترحات لتحسين نوعية المعلومات المضمنة في تقييمات إدارة المخاطر وموجزات المخاطر بموجب البند 9.
    the Committee also agreed to include in an advisory capacity the United Nations Resident Coordinator, the International Labour Organization (ILO), UN-Women, UNICEF, the World Food Programme (WFP) and the World Health Organization (WHO). UN كما وافقت اللجنة على أن تضم بصفة استشارية المنسق المقيم للأمم المتحدة، ومنظمة العمل الدولية، وهيئة الأمم المتحدة للمرأة، واليونيسيف وبرنامج الأغذية العالمي، ومنظمة الصحة العالمية.
    the Committee also agreed to conduct its work in plenary session and to establish contact, drafting and " friends of the Chair " groups as necessary. UN واتفقت اللجنة أيضاً على الاضطلاع بعملها في جلسات عامة وعلى إنشاء أفرقة اتصال وصياغة و ' ' أصدقاء للرئيس`` بحسب الضرورة.
    the Committee also agreed to keep under review the question of criteria for the replacement of MERs as a conversion factor for the scale. UN واتفقت اللجنة كذلك على أن تبقي قيد الاستعراض مسألة معايير الاستعاضة عن أسعار الصرف السوقية بوصفها معامل التحويل المتبع في حساب الجدول.
    the Committee also agreed to the preparation of a circular on the implementation of the IMO guidelines on ship recycling and on amendments to the guidelines. UN كما اتفق أعضاء اللجنة على إعداد تعميم يتناول تنفيذ المبادئ التوجيهية التي وضعتها المنظمة البحرية الدولية بشأن إعادة تصنيع السفن وإدخال تعديلات على هذه المبادئ التوجيهية.
    the Committee also agreed to address letters to a number of Member States as part of its follow-up of the Group's observations and recommendations. UN كما اتفقت اللجنة على توجيه رسائل إلى عدد من الدول الأعضاء في إطار متابعتها لملاحظات الفريق وتوصياته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more