"the committee also expressed its appreciation" - Translation from English to Arabic

    • وأعربت اللجنة أيضا عن تقديرها
        
    • وتعرب اللجنة أيضا عن تقديرها
        
    the Committee also expressed its appreciation to the Governments and intergovernmental and non-governmental organizations that had sponsored those activities. UN وأعربت اللجنة أيضا عن تقديرها للحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي موّلت تلك الأنشطة.
    the Committee also expressed its appreciation to the Governments and intergovernmental and non-governmental organizations that had sponsored those activities. UN وأعربت اللجنة أيضا عن تقديرها للحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي موّلت تلك الأنشطة.
    the Committee also expressed its appreciation to the Governments and intergovernmental and non-governmental organizations that had sponsored those activities. UN وأعربت اللجنة أيضا عن تقديرها للحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي موّلت تلك الأنشطة.
    the Committee also expressed its appreciation for the substantive support of the Department of Political Affairs, the Department of Peacekeeping Operations, the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs and the United Nations Development Programme in its consideration of requests for exemptions under Article 19. E. Working methods of the Committee UN وتعرب اللجنة أيضا عن تقديرها للدعم الفني الذي قدمته إدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي أثناء نظر اللجنة في طلبات الإعفاء بموجب المادة 19.
    the Committee also expressed its appreciation for the substantive support of the Department of Political Affairs, the Department of Peacekeeping Operations, the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs and the United Nations Development Programme in its consideration of requests for exemptions under Article 19. D. Working methods of the Committee UN وتعرب اللجنة أيضا عن تقديرها للدعم الفني الذي قدمه كل من إدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي أثناء نظر اللجنة في طلبات الإعفاء بموجب المادة 19.
    the Committee also expressed its appreciation of the efforts being made by the Department of Disarmament Affairs in the field of disarmament. UN وأعربت اللجنة أيضا عن تقديرها للجهود التي تبذلها إدارة شؤون نزع السلاح في ميدان نزع السلاح.
    the Committee also expressed its appreciation of the efforts being made by the Department of Disarmament Affairs in the field of disarmament. UN وأعربت اللجنة أيضا عن تقديرها للجهود التي تبذلها إدارة شؤون نزع السلاح في ميدان نزع السلاح.
    the Committee also expressed its appreciation to Mr. Vladimir Kotliar, who had informed it of his pending departure from New York, and thanked him for the contribution he had made to the accomplishments of the work of the Committee during the five sessions at which he served as a Secretary. UN وأعربت اللجنة أيضا عن تقديرها للسيد فلاديمير كوتليار الذي أبلغها بقرب مغادرته نيويورك، ووجهت له الشكر على ما أسهم به في إنجاز أعمال اللجنة أثناء الدورات الست التي عمل فيها بوصفه أمينا للجنة.
    the Committee also expressed its appreciation for the efforts made by Argentina to improve the human rights situation in the country, in particular, in the area of laws which relate to the purposes of the Convention. UN وأعربت اللجنة أيضا عن تقديرها لما بذلته اﻷرجنتين من جهود لتحسين حالة حقوق الانسان في البلد، ولاسيما جهودها في مجال القوانين ذات الصلة بمقاصد الاتفاقية.
    the Committee also expressed its appreciation to ESA for its donation of 30 personal computer systems to universities and research institutes in six developing countries. UN وأعربت اللجنة أيضا عن تقديرها للوكالة الفضائية اﻷوروبية لتبرعها ﺑ ٠٣ جهازا حاسوبيا شخصيا لجامعات ومعاهد بحوث في ستة بلدان نامية.
    the Committee also expressed its appreciation for the substantive support provided by the Department of Political Affairs, the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs and the United Nations Development Programme in its consideration of requests for exemptions under Article 19. F. Working methods of the Committee UN وأعربت اللجنة أيضا عن تقديرها للدعم الفني الذي قدمه لها كل من إدارة الشؤون السياسية ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي أثناء نظرها في طلبات الإعفاء بموجب المادة 19.
    the Committee also expressed its appreciation to the following member States that had made commitments or had indicated that they were considering making commitments of support: Algeria, Argentina, Austria, China, Germany, India, Italy, Morocco, Nigeria, Romania, Russian Federation and Turkey as well as to Switzerland. UN وأعربت اللجنة أيضا عن تقديرها للدول الأعضاء التالية التي قدّمت تعهّدات أو أوضحت أنها تنظر في تقديم تعهّدات بالدعم: الاتحاد الروسي، الأرجنتين، ألمانيا، إيطاليا، تركيا، الجزائر، رومانيا، سويسرا، الصين، المغرب، النمسا، نيجيريا، الهند، فضلا عن سويسرا.
    the Committee also expressed its appreciation for the substantive support provided by the Department of Political Affairs, the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs and the United Nations Development Programme in its consideration of requests for exemptions under Article 19. F. Working methods of the Committee UN وأعربت اللجنة أيضا عن تقديرها للدعم الفني الذي قدمه إليها كل من إدارة الشؤون السياسية ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي أثناء نظرها في طلبات الإعفاء بموجب المادة 19 من الميثاق.
    the Committee also expressed its appreciation to the outgoing Vice-Chairman and to the outgoing Rapporteur, Dumitru Mazilu (Romania) and Edgard Telles Ribeiro (Brazil), respectively, for their commitment and contribution during their years of service to the Committee. UN وأعربت اللجنة أيضا عن تقديرها لنائب الرئيس السابق دوميترو مازيلو )رومانيا( والمقرر الذي انتهت مدته إدغار تيلس ريبيرو )البرازيل( لما برهنا عليه من التزام وإسهام طوال أعوام خدمتهما في اللجنة. البيانات
    55. the Committee also expressed its appreciation to the Government of China for providing two long-term fellowships to developing countries for 1998–1999 on photogrammetry and remote sensing, geodesy and cartography, as a contribution to the United Nations Programme on Space Applications and to the implementation of the recommendations of UNISPACE 82. UN ٥٥ - وأعربت اللجنة أيضا عن تقديرها لحكومة الصين لتقديم زمالتين طويلتي اﻷمد للبلدان النامية، لعامي ٨٩٩١ - ٩٩٩١ في مجالات المسح التصويري والاستشعار من بعد، والجيوديسيا ورسم الخرائط، كمساهمة في برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية وفي تنفيذ توصيات مؤتمر اليونيسبيس - ٢٨.
    the Committee also expressed its appreciation to B. N. Suresh (India) for his able leadership during the forty-third session of the Subcommittee. UN وأعربت اللجنة أيضا عن تقديرها للسيد ب. ن. سوريش (الهند) لما أبداه من قيادة قديرة أثناء الدورة الثالثة والأربعين للجنة الفرعية.
    the Committee also expressed its appreciation to Raimundo González Aninat (Chile) for his able leadership during the forty-fifth session of the Subcommittee. UN وأعربت اللجنة أيضا عن تقديرها للسيد رايموندو غونزاليس أنينات (شيلي) لما أبداه من قيادة قديرة أثناء الدورة الخامسة والأربعين للجنة الفرعية.
    the Committee also expressed its appreciation for the substantive support of the Department of Political Affairs, the Department of Peacekeeping Operations, the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs and UNDP in its consideration of requests for exemptions under Article 19. UN وتعرب اللجنة أيضا عن تقديرها للدعم الفني الذي قدمته إدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، أثناء نظر اللجنة في طلبات الإعفاء بموجب المادة 19.
    150. the Committee also expressed its appreciation for the substantive support of the Department of Political Affairs, the Department of Peacekeeping Operations, the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs and the United Nations Development Programme in its consideration of requests for exemptions under Article 19. D. Working methods of the Committee UN 150 - وتعرب اللجنة أيضا عن تقديرها للدعم الفني الذي قدمته إدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي خلال نظر اللجنة في طلبات الإعفاء بموجب المادة 19.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more