"the committee also heard" - Translation from English to Arabic

    • واستمعت اللجنة أيضا إلى
        
    • كما استمعت اللجنة إلى
        
    • كما استمعت اللجنة الى
        
    • استمعت اللجنة أيضا إلى
        
    the Committee also heard an introductory statement by the Independent Expert on human rights and international solidarity. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان استهلالي أدلت به الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والتضامن الدولي.
    the Committee also heard allegations of an increase in methods of psychological torture, which included threats of suffocation and sexual assault. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى ادعاءات بزيادة استخدام أساليب التعذيب النفسي الذي يشمل التهديد بالخنق والاعتداء الجنسي.
    the Committee also heard a statement made by the observer for the Inter-Parliamentary Union. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان أدلى به المراقب عن الاتحاد البرلماني الدولي.
    the Committee also heard a statement made by the representative of the United Nations Industrial Development Organization. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان أدلى به ممثل منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية.
    the Committee also heard statements by the representative of the World Bank and the observer of the International Union for the Conservation of Nature and Natural Resources (IUCN). UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيانات أدلى بها ممثلو البنك الدولي، والمراقب عن الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية.
    the Committee also heard statements by the representative of the International Labour Organization and the observer of the Organization of the Islamic Conference. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيانين أدلى بهما ممثل منظمة العمل الدولي والمراقب عن منظمة المؤتمر الإسلامي.
    7. the Committee also heard an oral report on the subject from the representative of the Secretariat. UN 7 - واستمعت اللجنة أيضا إلى تقرير شفوي عن هذا الموضوع من ممثل الأمانة العامة.
    the Committee also heard a presentation by a representative of UNHCR. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى عرض قدّمه ممثل عن المفوضية.
    the Committee also heard an oral representation by the Chargé d'affaires of the United Arab Emirates to the United Nations. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى عرض شفوي قدمه القائم بالأعمال المؤقت لبعثة الإمارات العربية المتحدة لدى الأمم المتحدة.
    the Committee also heard an introduction by a representative of the Secretariat. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى عرض من ممثل الأمانة العامة.
    the Committee also heard an introduction by a representative of the Secretariat who indicated that the report addressed upstream issues in the preparation of documentation and that it was preliminary. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى عرض شفوي من ممثل الأمانة العامة أشار فيه إلى أن التقرير يتناول المسائل المتعلقة بوضع السياسات في مجال إعداد الوثائق وإنه تقرير تمهيدي.
    the Committee also heard a briefing by the Permanent Observer of the Holy See to the United Nations. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى إحاطة قدمها المراقب الدائم عن الكرسي الرسولي لدى الأمم المتحدة.
    the Committee also heard an oral representation from a representative of Georgia. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي من ممثل جورجيا.
    the Committee also heard statements from a number of child representatives that brought a fresh perspective to the debate in the Committee. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيانات من عدد من ممثلي الأطفال مما أضاف منظورا جديدا إلى نقاش اللجنة.
    the Committee also heard a statement by the observer for the International Organization for Migration. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان أدلى به المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة.
    the Committee also heard a statement by the representative of the International Labour Organization. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان أدلى به ممثل منظمة العمل الدولية.
    37. the Committee also heard presentations by the World Bank. UN 37 - واستمعت اللجنة أيضا إلى عروض قدمها البنك الدولي.
    23. the Committee also heard an oral report by the Chairperson on his consultations with five intergovernmental bodies that had utilized less than the applicable benchmark percentage of their allocated resources during the period from 2005 to 2007. UN 23 - واستمعت اللجنة أيضا إلى تقرير شفوي من الرئيس بشأن مشاوراته مع خمس هيئات حكومية دولية كانت استفادتها أقل من النسبة المئوية المرجعية المقررة للموارد المخصصة لها خلال الفترة من 2005 إلى 2007.
    the Committee also heard an oral representation from a representative of Georgia. UN كما استمعت اللجنة إلى بيان شفوي من ممثل جورجيا.
    the Committee also heard introductory statements by the Chairman of the Advisory Committee and by the Chairman of the Committee for Programme and Coordination. UN كما استمعت اللجنة الى بيانين افتتاحيين أدلى بهما رئيس اللجنة الاستشارية ورئيس لجنة البرنامج والتنسيق.
    5. At the same meeting, the Committee also heard video messages by the Prime Minister of Saint Kitts and Nevis, Denzil Douglas, and the Minister for Foreign Affairs of Seychelles, Jean-Paul Adam (under sub-item 20 (b)) (see A/C.2/67/SR.23). UN 5 - وفي الجلسة نفسها، استمعت اللجنة أيضا إلى رسائل بالفيديو من دنزيل دوغلاس، رئيس وزراء سانت كيتس ونيفيس، وجان - بول آدم، وزير خارجية سيشيل (في إطار البند الفرعي 20 (ب)) (انظر A/C.2/67/SR.23).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more