"the committee at the previous meeting" - Translation from English to Arabic

    • اللجنة في الجلسة السابقة
        
    The Chairperson invited the delegation to reply to further questions raised by the Committee at the previous meeting. UN 2- الرئيس دعا وفد كولومبيا إلى الرد على أسئلة أخرى طرحتها عليه اللجنة في الجلسة السابقة.
    2. The Chairperson invited the delegation to reply to the questions asked by the Committee at the previous meeting. UN 2- الرئيس دعا الوفد إلى الرد على الأسئلة التي طرحتها اللجنة في الجلسة السابقة.
    2. The Chairperson invited the delegation to provide further replies to the first series of questions asked by the Committee at the previous meeting. UN 2- الرئيس دعا الوفد إلى استكمال ردوده على المجموعة الأولى من الأسئلة التي طرحتها اللجنة في الجلسة السابقة.
    He invited the delegation of Angola to reply to the oral questions raised by the Committee at the previous meeting, in connection with questions 1 to 17 on the list of issues. UN ودعا وفد أنغولا إلى الرد على الأسئلة الشفوية التي أثارتها اللجنة في الجلسة السابقة فيما يتصل بالأسئلة من 1 إلى 17 المدرجة على قائمة المسائل.
    The Chairperson invited the delegation to continue its replies to questions raised by the Committee at the previous meeting. UN 2- الرئيس دعا الوفد إلى مواصلة ردوده على الأسئلة التي طرحتها اللجنة في الجلسة السابقة.
    The CHAIRPERSON invited the delegation to respond to the supplementary questions raised by the Committee at the previous meeting. UN 2- الرئيس دعا الوفد إلى الرد على الأسئلة الإضافية التي طرحتها اللجنة في الجلسة السابقة.
    The CHAIRPERSON invited the delegation to respond to the supplementary questions raised by the Committee at the previous meeting. UN 2- الرئيس دعا الوفد إلى الإجابة عن الأسئلة الإضافية التي وجهتها اللجنة في الجلسة السابقة.
    The CHAIRPERSON invited the delegation to respond to the supplementary questions raised by the Committee at the previous meeting. UN 2- الرئيس دعا الوفد إلى الرد على الأسئلة التكميلية التي أثارتها اللجنة في الجلسة السابقة.
    2. The CHAIRPERSON invited the delegation of Iceland to conclude its replies to questions asked by the Committee at the previous meeting. UN ٢- الرئيسة دعت وفد آيسلندا إلى إتمام أجوبته على اﻷسئلة التي طرحتها اللجنة في الجلسة السابقة.
    The CHAIRPERSON invited the delegation to respond to the remaining questions raised by members of the Committee at the previous meeting. UN 2- الرئيس دعا الوفد إلى الإجابة على الأسئلة المتبقية التي طرحها أعضاء اللجنة في الجلسة السابقة.
    The CHAIRPERSON invited the delegation to respond to the remaining questions raised by members of the Committee at the previous meeting. UN 2- الرئيس دعا الوفد إلى الرد على الأسئلة المتبقية التي طرحها أعضاء اللجنة في الجلسة السابقة.
    The CHAIRPERSON invited the delegation to respond to questions raised by the Committee at the previous meeting. UN 2- الرئيس دعا الوفد إلى الإجابة على الأسئلة التي طرحتها اللجنة في الجلسة السابقة.
    2. The CHAIRPERSON invited the delegation of the Sudan to continue to reply to the questions raised by the Committee at the previous meeting. UN ٢- الرئيسة دعت وفد السودان إلى مواصلة الرد على اﻷسئلة التي طرحتها اللجنة في الجلسة السابقة.
    2. The CHAIRMAN invited the Tunisian delegation to respond to the questions on section I of the list of issues put by members of the Committee at the previous meeting. UN ٢- الرئيس دعا الوفد التونسي إلى الرد على اﻷسئلة المتعلقة بالقسم اﻷول من قائمة المسائل التي وضعها أعضاء اللجنة في الجلسة السابقة.
    2. Ms. Jamhouri (Lebanon), replying to questions posed by members of the Committee at the previous meeting on articles 7 to 9 of the Convention, concerning the image of women as portrayed in the media, said that the media in Lebanon was not centrally controlled. UN 2 - السيدة جمهوري (لبنان): قالت، ردا على الأسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة في الجلسة السابقة بشأن المواد 7 إلى 9 من الاتفاقية، فيما يتعلق بصورة المرأة كما تصفها وسائط الإعلام، إن وسائط الإعلام في لبنان غير خاضعة لسيطرة مركزية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more