"the committee decided to consider" - Translation from English to Arabic

    • قررت اللجنة أن تنظر في
        
    • وقررت اللجنة أن تنظر في
        
    • وقررت اللجنة النظر في
        
    • قررت اللجنة النظر في
        
    • قررت اللجنة اعتبار
        
    • وقررت اللجنة أن تواصل النظر
        
    16. Following the day of general discussion, the Committee decided to consider the adoption of a general comment on migrant domestic workers. UN 16 - وعقب يوم المناقشة العامة، قررت اللجنة أن تنظر في اعتماد تعليق عام بشأن المهاجرين العاملين في الخدمة المنزلية.
    By the same decision, the Committee decided to consider the information provided above and the possibility of revising the guidance document. UN 2 - وفي المقرر نفسه، قررت اللجنة أن تنظر في المعلومات المقدمة أعلاه وفي إمكانية تنقيح الوثيقة التوجيهية.
    With a view to reducing this backlog, the Committee decided to consider jointly the third and fourth reports of Australia, which had been received and issued as separate documents, at its sixty-ninth session. UN وللحد من حجم ما تراكم، قررت اللجنة أن تنظر في آن واحد في التقريرين الثالث والرابع لأستراليا اللذين وردا وصدرا كوثيقتين منفصلتين، وذلك في دورتها التاسعة والستين.
    the Committee decided to consider the matter further at a future session in the light of its practical experience with this approach. UN وقررت اللجنة أن تنظر في الأمر ثانية في دورة مقبلة على ضوء خبرتها العملية بهذا النهج.
    the Committee decided to consider the proposals at its forty-fourth session, when it would have all the necessary information. UN وقررت اللجنة أن تنظر في الاقتراحين في دورتها ٤٤، عندما تتوافر لديها جميع المعلومات اللازمة.
    109. the Committee decided to consider those documents at its thirty-fifth meeting in Brazzaville. UN 109 - وقررت اللجنة النظر في هذه الوثائق أثناء اجتماعها الخامس والثلاثين المقرر عقده في برازافيل.
    448. the Committee decided to consider the following reports at its thirtieth and thirty-first sessions: UN 448 - قررت اللجنة النظر في التقارير التالية في دورتيها الثلاثين والحادية والثلاثين:
    With a view to reducing this backlog, the Committee decided to consider jointly the third and fourth reports of Australia, which had been received and issued as separate documents, at its sixty-ninth session. UN وللحد من حجم ما تراكم، قررت اللجنة أن تنظر في آن واحد في التقريرين الثالث والرابع لأستراليا اللذين وردا وصدرا كوثيقتين منفصلتين، وذلك في دورتها التاسعة والستين.
    447. the Committee decided to consider the following reports at its twenty-ninth and thirtieth sessions: UN 447 - قررت اللجنة أن تنظر في التقارير التالية في دورتيها التاسعة والعشرين والثلاثين:
    447. the Committee decided to consider the following reports at its twenty-ninth and thirtieth sessions: UN 447 - قررت اللجنة أن تنظر في التقارير التالية في دورتيها التاسعة والعشرين والثلاثين:
    As the letter was received too late for the Committee to consider it at its current session, the Committee decided to consider the information provided at its next session. E. Date of the next session UN ونظرا لأن الرسالة وصلت متأخرة بحيث لم يتسن للجنة أن تنظر فيها في دورتها الحالية، قررت اللجنة أن تنظر في المعلومات الواردة فيها في دورتها المقبلة.
    418. the Committee decided to consider the following reports at its thirty-first and thirty-second sessions: UN 418- قررت اللجنة أن تنظر في التقارير التالية في دورتيها الحادية والثلاثين والثانية والثلاثين:
    418. the Committee decided to consider the following reports at its thirty-first and thirty-second sessions: UN 418- قررت اللجنة أن تنظر في التقارير التالية في دورتيها الحادية والثلاثين والثانية والثلاثين:
    378. In the event that one of the above-mentioned States parties was not able to present its report, the Committee decided to consider the following reports: UN ٣٧٨ - وفي حالة عدم تمكن إحدى الدول اﻷطراف السالفة الذكر من تقديم تقريرها، قررت اللجنة أن تنظر في التقارير التالية:
    379. In the event that one of the above-mentioned States parties should be unable to present its report, the Committee decided to consider the following reports: UN ٣٧٩ - وفي حالة عدم تمكن إحدى الدول اﻷطراف السالفة الذكر من تقديم تقريرها، قررت اللجنة أن تنظر في التقارير التالية:
    In the event that one of the above-mentioned States parties should be unable to present its report, the Committee decided to consider the second periodic report of Greece. UN قررت اللجنة أن تنظر في التقرير الدوري الثاني لليونان، في حالة عدم تمكن أي من الدول اﻷطراف المذكورة أعلاه من تقديم تقريرها.
    the Committee decided to consider both activities jointly and agreed that the expanded checklist for the legislator would build on the updated version of the manual. UN وقررت اللجنة أن تنظر في كلا النشاطين بشكل مشترك كما وافقت على أن تستند القائمة المرجعية الموسعة للمشرع إلى النسخة المستكملة من الدليل.
    the Committee decided to consider the additional information, and any other reliable material with which it is provided, on 4 May 2001. UN وقررت اللجنة أن تنظر في المعلومات الإضافية وأية مواد موثوقة أخرى تقدم إليها في 4 أيار/مايو 2001.
    359. the Committee decided to consider the following reports at its thirty-sixth session: UN 359 - وقررت اللجنة أن تنظر في التقارير التالية في دورتها السادسة والثلاثين:
    the Committee decided to consider these options at its thirty-third session with a view to submitting a request to the General Assembly for action at its sixtieth session. UN وقررت اللجنة النظر في هذه الخيارات في دورتها الثالثة والثلاثين بغرض تقديم طلب إلى الجمعية العامة كي تتخذ إجراء بشأنه في دورتها الستين.
    414. the Committee decided to consider the following reports at its thirty-second and thirty-third sessions: UN 414 - قررت اللجنة النظر في التقارير التالية في دورتيها الثانية والثلاثين والثالثة والثلاثين:
    Also at its fiftyseventh session the Committee decided to consider communication 12/1998 (Barbaro v. Australia) inadmissible for lack of exhaustion of domestic remedies. UN 461- وفي الدورة السابعة والخمسين، قررت اللجنة اعتبار البلاغ رقم 12/1998 (باربارو ضد أستراليا) غير مقبول لعدم استنفاد سبل الانتصاف المحلية.
    the Committee decided to consider the matter further at its sixty-fifth session. UN وقررت اللجنة أن تواصل النظر في المسألة في دورتها الخامسة والستين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more