6. On 7 October 2009, the Committee declared the communication admissible under articles 7, 17 and 24. | UN | 6- في 7 تشرين الأول/أكتوبر 2009، أعلنت اللجنة قبول البلاغ بموجب المواد 7 و17 و24. |
6. On 7 October 2009, the Committee declared the communication admissible under articles 7, 17 and 24. | UN | 6- في 7 تشرين الأول/أكتوبر 2009، أعلنت اللجنة قبول البلاغ بموجب المواد 7 و17 و24. |
4.2 On 20 March 1992, the Committee declared the communication admissible inasmuch as it might raise issues under article 26 of the Covenant. | UN | ٤-٢ وفي ٠٢ آذار/مارس ٢٩٩١، أعلنت اللجنة قبول البلاغ طالما أنه يحتمل أن يثير قضايا في إطار المادة ٦٢ من العهد. |
In the circumstances, the Committee declared the communication admissible. | UN | وفي هذه الظروف، أعلنت اللجنة أن البلاغ مقبول. |
Accordingly, the Committee declared the communication admissible and requested the State party to provide its observations on the merits of the case. | UN | ووفقاً لذلك، أعلنت اللجنة أن البلاغ مقبول وطلبت إلى الدولة الطرف تقديم ملاحظاتها بشأن أسسه الموضوعية. |
1. So far as the alleged violation of article 19, paragraph 2 is concerned, it may be pointed out that when the admissibility decision was given by the Committee on 7 July 1998, the Committee declared the communication admissible without specifying what were the articles of the Covenant which appeared to have been violated. | UN | 1- فيما يتعلق بالانتهاك المدعى للفقرة 2 من المادة 19، يمكن الإشارة إلى أنه عندما اتخذت اللجنة القرار المتعلق بالمقبولية في 7 تموز/يوليه 1998، فإنها أعلنت قبول البلاغ دون أن تحدد ما هي مواد العهد التي يبدو أنها قد انتُهكت. |
Since the authors alleged that the continuous application of a law discriminated against them, the Committee declared the communication admissible. | UN | ونظرا ﻷن أصحاب الرسالة ادعوا أن استمرار تطبيق قانون ما يعد تمييزا ضدهم أعلنت اللجنة قبول الرسالة. |
5.2 On 16 October 1992, the Committee declared the communication admissible. | UN | ٥-٢ وفي ٦١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٢٩٩١، أعلنت اللجنة قبول البلاغ. |
6.3 On 16 October 1992, the Committee declared the communication admissible in so far as it might raise issues under articles 7 and 10 of the Covenant. | UN | ٦-٣ وفي ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢، أعلنت اللجنة قبول البلاغ بقدر ما يثير من قضايا تندرج في إطار المادتين ٧ و ١٠ من العهد. |
On 19 March 1993, the Committee declared the communication admissible in so far as it might raise issues under article 26 of the Covenant. | UN | وفي ٩١ آذار/ مارس ٣٩٩١، أعلنت اللجنة قبول البلاغ بالقدر الذي يثير فيه مسائل تدخل في نطاق المادة ٦٢ من العهد. |
5.2 On 14 March 1996, therefore, the Committee declared the communication admissible and set aside the request for interim measures of protection. | UN | ٥-٢ ولذا ففي ١٤ آذار/ مارس ١٩٩٦ أعلنت اللجنة قبول البلاغ ورفضت طلب تدابير الحماية المؤقتة. |
4.7 On 16 March 1995, therefore, the Committee declared the communication admissible insofar as it appeared to raise issues under articles 7 and 9 of the Covenant. | UN | ٤-٧ وعليه، ففي ١٦ آذار/ مارس ١٩٩٥، أعلنت اللجنة قبول البلاغ لدخول المسائل التي يثيرها في إطار المادتين ٧ و ٩ من العهد. |
Accordingly, the Committee declared the communication admissible. | UN | ومن ثم، أعلنت اللجنة قبول البلاغ. |
Accordingly, the Committee declared the communication admissible. | UN | ومن ثم، أعلنت اللجنة قبول البلاغ. |
On 26 July 1993, the Committee declared the communication admissible inasmuch as it might raise issues under article 26 of the Covenant. | UN | وفي ٦٢ تموز/يوليه ٣٩٩١، أعلنت اللجنة أن البلاغ مقبول نظرا ﻷنه يمكن أن يثير مسائل بموجب المادة ٦٢ من العهد. |
6.2 On 20 March 1992, the Committee declared the communication admissible in so far as it might raise issues under articles 15, 19 and 21 of the Covenant. | UN | ٦-٢ وفي ٠٢ آذار/مارس ٢٩٩١، أعلنت اللجنة أن البلاغ مقبول من حيث أنه يمكن أن يثير مسائل في نطاق المواد ٥١ و٩١ و١٢ من العهد. |
7.6 On 27 January 2006, the Committee declared the communication admissible. | UN | 7-6 وفي 27 كانون الثاني/يناير 2007، أعلنت اللجنة أن البلاغ مقبول. |
7.6 On 27 January 2006, the Committee declared the communication admissible. | UN | 7-6 وفي 27 كانون الثاني/يناير 2007، أعلنت اللجنة أن البلاغ مقبول. |
Consequently, the Committee declared the communication admissible. | UN | وعليه، أعلنت اللجنة أن البلاغ مقبول. |
Consequently, the Committee declared the communication admissible. | UN | وعليه، أعلنت اللجنة أن البلاغ مقبول. |
1. So far as the alleged violation of article 19, paragraph 2 is concerned, it may be pointed out that when the admissibility decision was given by the Committee on 7 July 1998, the Committee declared the communication admissible without specifying what were the articles of the Covenant which appeared to have been violated. | UN | 1- فيما يتعلق بالانتهاك المدعى للفقرة 2 من المادة 19، يمكن الإشارة إلى أنه عندما اتخذت اللجنة القرار المتعلق بالمقبولية في 7 تموز/يوليه 1998، فإنها أعلنت قبول البلاغ دون أن تحدد ما هي مواد العهد التي يبدو أنها قد انتُهكت. |
Since the authors alleged that the continuous application of a law discriminated against them, the Committee declared the communication admissible. | UN | ونظرا ﻷن أصحاب الرسالة ادعوا أن استمرار تطبيق قانون ما يعد تمييزا ضدهم أعلنت اللجنة قبول الرسالة. |