"the committee designated" - Translation from English to Arabic

    • عينت اللجنة
        
    • وعيّنت اللجنة
        
    • وعينت اللجنة
        
    • وعيَّنت اللجنة
        
    • اللجنة المعينين
        
    • حددت اللجنة
        
    • عيّنت اللجنة
        
    • كلفت اللجنة
        
    • وسمت اللجنة
        
    • عيَّنت اللجنة
        
    • وقررت اللجنة تعيين
        
    During the seventy-fifth session, the Committee designated Mr. Yalden as its new Special Rapporteur for Follow-Up on Concluding Observations. UN وفي أثناء الدورة الخامسة والسبعين، عينت اللجنة السيد يالدن مقرراً خاصاً جديداً لها لمتابعة الملاحظات الختامية.
    During the ninetythird session, the Committee designated Ms. Christine Chanet as the new Special Rapporteur on new communications. UN وخلال الدورة الثالثة والتسعين، عينت اللجنة السيدة كريستين شانيه مقررة جديدة معنية بالبلاغات الجديدة.
    108. During its forty-fifth session, in November 2010, the Committee designated two of its members, Felice Gaer and Fernando Mariño Menéndez, to make a preliminary examination of the information in preparation for further discussion by the Committee at its subsequent session. UN 108- وعيّنت اللجنة في دورتها الخامسة والأربعين المعقودة في تشرين الثاني/نوفمبر 2010 اثنين من أعضائها، هما فيليس غايير وفرناندو مارينو مينينديث، لإجراء دراسة أولية للمعلومات تحضيراً لمناقشة اللجنة لهذه المسألة في دورتها التالية.
    the Committee designated two experts to prepare preliminary proposals for discussion by the Committee based on the views expressed at the thirty-fifth session. UN وعينت اللجنة خبيرين لإعداد مقترحات مبدئية لكي تناقشها استنادا إلى الآراء المعرب عنها في الدورة الخامسة والثلاثين.
    the Committee designated Ms. Keller as rapporteur for the modalities of the new procedure. UN وعيَّنت اللجنة السيدة كيلر مقرِّرة مكلَّفةً بإعداد ورقة بشأن طرائق تطبيق الإجراء الجديد.
    At the seventyfifth session, the Committee designated Mr. Yalden as its Special Rapporteur for followup to concluding observations. UN وفي الدورة الخامسة والسبعين، عينت اللجنة السيد يالدين مقرراً خاصاً لمتابعة الملاحظات الختامية.
    At the seventy-fifth session, the Committee designated Mr. Yalden as its Special Rapporteur for follow-up on concluding observations. UN وفي الدورة الخامسة والسبعين، عينت اللجنة السيد يالدين مقرراً خاصاً لمتابعة الملاحظات الختامية.
    At the seventy-fifth session, the Committee designated Mr. Yalden as its new Special Rapporteur for follow-up on concluding observations. UN وفي الدورة الخامسة والسبعين، عينت اللجنة السيد يالدين مقرراً خاصاً جديداً لها لمتابعة الملاحظات الختامية.
    At the seventy-fifth session, the Committee designated Mr. Yalden as its Special Rapporteur for follow-up on concluding observations. UN وفي الدورة الخامسة والسبعين، عينت اللجنة السيد يالدين مقرراً خاصاً لمتابعة الملاحظات الختامية.
    666. the Committee designated the following experts as members of the pre-session working group for the forty-second session: UN 666 - عينت اللجنة الخبراء التالية أسماؤهم أعضاء في الفريق العامل لما قبل الدورة للدورة الثانية والأربعين:
    the Committee designated by consensus the other members to its Bureau for a term of two years, in accordance with rules 13 and 15, paragraph 1, of the provisional rules of procedure, as follows: UN وعيّنت اللجنة بتوافق الآراء الأعضاء الآخرين في مكتب اللجنة لمدة سنتين، وفقاً لأحكام المادتين 13 و15(1) من النظام الداخلي المؤقت، وبذلك تكون تشكيلة مكتب اللجنة على النحو التالي:
    For that purpose, the Committee designated three of its members, Essadia Belmir, Mr. Mariño Menéndez and Nora Sveaass. UN وعينت اللجنة لهذا الغرض ثلاثة من أعضائها، هم السيدة سعدية بلمير، والسيد فيرناندو مارينيو مينينديث، والسيدة نورا سيفياس.
    the Committee designated Ms. Elsadda to replace Mr. Hüseynov as Rapporteur and Ms. Pabel to replace Mr. Seetulsingh as Chairperson of the drafting group, and recommended that the Council request the Committee to submit a final report to the Council at its thirtieth session. UN وعينت اللجنة السيدة الصدة لتحل محل السيد حسينوف مقررةً، والسيدة بابيل لتحل محل السيد سيتولسينغ، رئيسةً لفريق الصياغة، وأوصت بأن يطلب المجلس إلى اللجنة أن تقدم إليه تقريراً نهائياً في دورته الثلاثين.
    the Committee designated Mr. Franco Micieli de Biase (Italy) as Rapporteur. UN وعينت اللجنة السيد فرانكو ميتشيلي دي بيازي (إيطاليا) مقرراً لها.
    the Committee designated Ms. Keller as rapporteur for the modalities of the new procedure. UN وعيَّنت اللجنة السيدة كيلر مقرِّرةً مكلَّفة بإعداد ورقة بشأن طرائق تطبيق الإجراء الجديد.
    4. Concluding observations are adopted according to the following method: the members of the Committee designated as Rapporteurs on a State party's report prepare a preliminary draft. UN 4- وتعتمد الملاحظات الختامية وفقاً للأسلوب التالي: يقوم أعضاء اللجنة المعينين مقررين معنيين بتقارير الدول الأطراف بإعداد مشروع تقرير أولي.
    :: Acting on the recommendations of the Panel, the Committee designated one entity under sanctions which is subject to assets freeze UN :: بناءً على توصيات فريق الخبراء، حددت اللجنة كياناً فُرضت عليه جزاءات تتعلق بتجميد الأصول
    At its ninety-fifth session, the Committee designated Ms. Keller as rapporteur for the preparation of new guidelines. UN وفي الدورة الخامسة والتسعين، عيّنت اللجنة السيدة كيلير مقررة مكلفة بإعداد مبادئ توجيهية جديدة.
    418. the Committee designated Ms. Silvia Cartwright to review the draft rules of procedure contained in document CEDAW/ C/1997/WG.I/WP.1 and to submit her proposals to the Committee for its consideration at its twenty-first session. UN ٨١٤ - كلفت اللجنة السيدة سيلفيا كارترايت باستعراض مشروع النظام الداخلي الوارد في الوثيقة CEDAW/C/1997/WG.1/WP.1 وبتقديم مقترحاتها إلى اللجنة لتنظر فيها في دورتها الحادية والعشرين.
    Also at the sixtyeighth session Mr. Pocar gave up his mandate and the Committee designated Ms. Christine Chanet as the new Special Rapporteur on Follow-Up of Views for the remainder of Mr. Pocar's mandate as Rapporteur, which was to end in March 2001. UN وفي الدورة الثامنة والستين أيضاً تنازل السيد بوكار عن ولايته وسمت اللجنة السيدة كريستين شانيه مقررة خاصة جديدة لمتابعة الآراء في الفترة المتبقية من ولاية السيد بوكار كمقرر، والتي تنتهي في آذار/مارس 2001.
    In March 2005, following a meeting of the Special Adviser with the bureau at the eighty-third session of the Human Rights Committee, the Committee designated a focal point to liaise with the Special Adviser. UN وفي آذار/مارس 2005، عقب اجتماع عقده المستشار الخاص مع أعضاء المكتب في الدورة الثالثة والثمانين للجنة المعنية بحقوق الإنسان، عيَّنت اللجنة المذكورة جهة وصل للتواصل مع المستشار الخاص.
    10. the Committee designated Amna Ali Al Suweidi as the focal person for networking with the different treaty bodies. UN 10- وقررت اللجنة تعيين السيدة آمنة علي السويدي منسقة للتواصل مع مختلف هيئات المعاهدات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more