"the committee devoted" - Translation from English to Arabic

    • خصصت اللجنة
        
    • وكرست اللجنة
        
    • كرست اللجنة
        
    • وخصصت اللجنة
        
    • كرّست اللجنة
        
    • اللجنة قد خصصت
        
    • قامت اللجنة بتكريس
        
    • كرست لجنة
        
    8. During the session, the Committee devoted a day of general discussion to the issue of migrant domestic workers. UN 8 - وخلال هذه الدورة، خصصت اللجنة يوماً لإجراء مناقشة عامة لقضية خدم المنازل المهاجرين.
    520. the Committee devoted its day of general discussion at its nineteenth session to the right to education (arts. 13 and 14 of the Covenant). UN 520- خصصت اللجنة يوم مناقشتها العامة في دورتها التاسعة عشرة للحق في التعليم (المادتان 13 و14 من العهد).
    the Committee devoted particular attention to building and strengthening cooperative arrangements between the Bretton Woods institutions and United Nations funds, programmes and other specialized agencies. UN وكرست اللجنة اهتماما خاصا لاقامة وتدعيم ترتيبات تعاونية بين مؤسسات بريتون وودز وصناديق وبرامج اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة اﻷخرى.
    In 2009, the Committee devoted considerable time to debating the new Constitution and the Bill of Rights in particular. UN وفي عام 2009، كرست اللجنة قدرا لا يستهان به من الوقت لمناقشة الدستور الجديد وشرعة الحقوق خاصة.
    the Committee devoted its most recent day of general discussion to the content and means of implementing the right to food. UN وخصصت اللجنة آخر أيام مناقشتها العامة لمناقشة مضمون الحق في الغذاء ووسيلة إعماله.
    15. In 1993, the Committee devoted a day of general discussion to this issue in order to plan its future activity in this area. Moreover, it has, at recent sessions, begun to attach substantially more importance to information on the rights of older persons and its questioning has elicited some very valuable information in some instances. UN 15- وفي عام 1993، كرّست اللجنة يوما للمناقشة العامة لهذه المسألة بغية تخطيط نشاطها في هذا المجال في المستقبل، وفضلا عن ذلك، بدأت اللجنة في الدورات الأخيرة تعلق أهمية أكبر بكثير على المعلومات المتعلقة بحقوق كبار السن، وقد أوضح استبيانها بعض المعلومات القيّمة جدا في بعض الحالات.
    Recalling that at its second session, in 1992, the Committee devoted one day to a general discussion on the topic “Children in armed conflict” at which the relevance and adequacy of existing standards were discussed, UN إذ تشير إلى أن اللجنة قد خصصت في دورتها الثانية المعقودة في عام ٢٩٩١ يوما واحدا ﻹجراء مناقشة عامة لموضوع " اﻷطفال في النزاع المسلح " تناولت مدى ملاءمة وكفاية المعايير القائمة،
    the Committee devoted 12 meetings, from 18 October to 28 October, to the general debate on disarmament and international security. UN لقد خصصت اللجنة ١٢ جلسة في الفترة من ١٨ تشرين اﻷول/اكتوبر الى ٢٨ تشرين اﻷول/اكتوبر للمناقشة العامة بشأن نزع السلاح واﻷمن الدولي.
    28. At its sixteenth session, the Committee devoted 12 of the 17 meetings held to the consideration of reports submitted by States parties (see CAT/C/SR.245-251, 252/Add.1, 253-255 and 256). UN ٢٨ - وفي الدورة السادسة عشرة، خصصت اللجنة ١٢ جلسة، من أصل ١٧ جلسة، للنظر في التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف )انظر CAT/C/SR.245-252، و 252/Add.1، و من 253 إلى 255، و 256(.
    370. the Committee devoted its day of general discussion to further consideration of the draft optional protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights which would provide for communications to be received in relation to alleged violations of the Covenant. UN ٠٧٣- خصصت اللجنة يوم المناقشة العامة لمواصلة النظر في مشروع البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية الذي من شأنه أن يتضمن نصوصا تتعلق بتلقي البلاغات المتعلقة بالانتهاكات المزعومة للعهد.
    392. the Committee devoted several meetings at its fifteenth session to consideration of a further report prepared at its request by Mr. Philip Alston on the question of a draft optional protocol to the Covenant (see para. 367 above). UN ٢٩٣- خصصت اللجنة في دورتها الخامسة عشرة بضعة اجتماعات للنظر في تقرير آخر أعده السيد فيليب ألستون بطلب منها عن مسألة وضع مشروع بروتوكول اختياري للعهد )انظر الفقرة ٧٦٣ أعلاه(.
    At its nineteenth session, the Committee devoted 13 of the 19 meetings held to the consideration of reports (see CAT/C/SR.301-312 and 314). UN وقد خصصت اللجنة في دورتها التاسعة عشرة ثلاث عشرة جلســة مــن التسع عشرة جلسة المعقودة للنظر في التقارير )انظر CAT/C/SR.301 إلى 312 و 314(.
    26. During its tenth session, the Committee devoted one day to a general discussion on the topic of the administration of juvenile justice. UN ٦٢- وكرست اللجنة في دورتها العاشرة يوماً واحداً ﻹجراء مناقشة عامة حول موضوع اقامة العدل في أمور اﻷحداث.
    the Committee devoted nine meetings, from 16 to 26 October, to the combined general debate on all disarmament and international security agenda items. UN وكرست اللجنة تسع جلسات في الفترة من ١٦ الى ٢٦ تشرين اﻷول/اكتوبر لتجميع المناقشة العامة لجميع بنود جدول اﻷعمال المتصلة بنزع السلاح واﻷمن الدولي.
    At its eleventh session, the Committee devoted 13 of the 19 meetings held to the consideration of reports (see CAT/C/SR.158, 159 and Add.1, 160-162, 163/Add.1, 164-170). UN وكرست اللجنة ١٣ من اجتماعاتها البالغ عددها ١٩ التي عقدتها في دورتها الحادية عشرة للنظر في التقارير )انظر CAT/C/SR.158 و 159 و Add.1 و 162-160 و 163/Add.1 و 170-164(.
    During those sessions the Committee devoted the following number of closed meetings or parts of meetings to its activities under that article: UN وأثناء تلك الدورات كرست اللجنة العدد التالي من الجلسات أو أجزاء الجلسات المغلقة لﻷنشطة التي تضطلع بها بموجب تلك المادة:
    During those sessions the Committee devoted the following number of closed meetings to its activities under that article: Sessions UN وأثناء تلك الدورات، كرست اللجنة العدد التالي من الجلسات المغلقة لﻷنشطة التي تضطلع بها بموجب تلك المادة:
    the Committee devoted 41 of the 57 meetings held in 1994 to the discharge of its obligations under article 9 of the Convention. UN وخصصت اللجنة ٤١ جلسة من جلساتها اﻟ ٥٧ المعقودة في عام ١٩٩٤ للوفاء بالتزاماتها بموجب المادة ٩ من الاتفاقية.
    34. the Committee devoted 57 of the 65 meetings held in 1993 to the discharge of its obligations under article 9 of the Convention. UN ٤٣ - وخصصت اللجنة ٥٧ جلسة من جلساتها اﻟ ٦٥ التي عقدتها في عام ١٩٩٣ للوفاء بالتزاماتها بموجب المادة ٩ من الاتفاقية.
    15. In 1993, the Committee devoted a day of general discussion to this issue in order to plan its future activity in this area. Moreover, it has, at recent sessions, begun to attach substantially more importance to information on the rights of older persons and its questioning has elicited some very valuable information in some instances. UN 15- وفي عام 1993، كرّست اللجنة يوما للمناقشة العامة لهذه المسألة بغية تخطيط نشاطها في هذا المجال في المستقبل، وفضلا عن ذلك، بدأت في الدورات الأخيرة تعلق أهمية أكبر بكثير على المعلومات المتعلقة بحقوق كبار السن، وأوضح استبيانها بعض المعلومات القيّمة جدا في بعض الحالات.
    Recalling that at its second session in 1992 the Committee devoted one day to a general discussion on the topic “Children in armed conflict” at which the relevance and adequacy of existing standards were discussed, UN إذ تشير إلى أن اللجنة قد خصصت في دورتها الثانية المنعقدة في عام ٢٩٩١ يوما واحدا ﻹجراء مناقشة عامة لموضوع " اﻷطفال في النزاع المسلح " تناولت مدى ملاءمة وكفاية المعايير القائمة،
    At its thirty-seventh session, the Committee devoted its day of general discussion to the theme, " Implementing child rights in early childhood " . UN وفي الدورة السابعة والثلاثين، قامت اللجنة بتكريس واحد من أيام الدورة لمناقشة عامة بشأن مسألة " إعمال حقوق الطفل في مرحلة الطفولة المبكرة " .
    16. the Committee devoted a special session during its twenty-fourth session to the topic of organizational aspects of SDMX implementation. UN 16 - كرست لجنة التنسيق جلسة خاصة خلال دورتها الرابعة والعشرين لدراسة موضوع الجوانب التنظيمية لتطبيق معايير تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more