"the committee for development planning" - Translation from English to Arabic

    • لجنة التخطيط اﻹنمائي
        
    • لجنة التخطيط الانمائي
        
    • للجنة التخطيط اﻹنمائي
        
    • ولجنة التخطيط اﻹنمائي
        
    • ولجنة التخطيط الانمائي
        
    • لجنة التخطيط الإنمائي لتصبح
        
    • لجنة تخطيط التنمية
        
    • للجنة التخطيط الانمائي
        
    3. Brief note on the Committee for Development Planning. UN ٣ - مذكرة موجزة عن لجنة التخطيط اﻹنمائي.
    The Council will also have before it the report of the Committee for Development Planning on the work of its thirty-first session. UN وسيعرض على المجلس أيضا تقرير لجنة التخطيط اﻹنمائي عن أعمال دورتها الحادية والثلاثين.
    For this reason, the Secretary-General proposes postponing the nominations for the Committee for Development Planning until the Council's substantive session of 1997. UN ولهذا السبب، يقترح اﻷمين العام إرجاء الترشيحات لعضوية لجنة التخطيط اﻹنمائي حتى الدورة الموضوعية للمجلس لعام ٧٩٩١.
    Report of the Committee for Development Planning: general review of the list of the least developed countries UN تقرير لجنة التخطيط الانمائي: استعراض عام لقائمة أقل البلدان نموا
    The thirtieth session of the Committee for Development Planning was held at United Nations Headquarters in New York, 28-29 May 1996. UN ١ - عقدت الدورة الثلاثون للجنة التخطيط اﻹنمائي بمقر اﻷمم المتحدة في نيويورك، في ٢٨ و ٢٩ أيار/مايو ١٩٩٦.
    1. Decides to terminate, as of 31 December 1998, the current membership of the Commission on Science and Technology for Development, the Committee for Development Planning, the Committee on Natural Resources and the Committee on New and Renewable Sources of Energy and on Energy for Development; UN ١ - يقرر أن تنتهي، ابتداء من ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، عضوية اﻷعضاء الحاليين للجنة تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية ولجنة التخطيط اﻹنمائي ولجنة الموارد الطبيعية واللجنة المعنية بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة وبتسخير الطاقة ﻷغراض التنمية؛
    Pursuant to that recommendation, the Committee for Development Planning was established in 1965. UN وعملا بتلك التوصية، أنشئت لجنة التخطيط اﻹنمائي في عام ١٩٦٥.
    Recommendations contained in the report of the Committee for Development Planning UN التوصيات الواردة في تقرير لجنة التخطيط اﻹنمائي
    Report of the Secretary-General on the methods of work of the Committee for Development Planning UN تقرير اﻷمين العام عن أساليب عمل لجنة التخطيط اﻹنمائي
    7A.52 Substantive support will also be provided to the High-level Advisory Board, and to the Committee for Development Planning. UN ٧ ألف - ٢٥ وسيقدم الدعم الفني أيضا الى المجلس الاستشاري الرفيع المستوى، والى لجنة التخطيط اﻹنمائي.
    7A.52 Substantive support will also be provided to the High-level Advisory Board, and to the Committee for Development Planning. UN ٧ ألف - ٢٥ وسيقدم الدعم الفني أيضا الى المجلس الاستشاري الرفيع المستوى، والى لجنة التخطيط اﻹنمائي.
    At the same time, it is proposed that the Committee for Development Planning could, consequently, be discontinued. UN وفي الوقت نفسه، يقترح إنهاء لجنة التخطيط اﻹنمائي.
    To this end, the Council could request the Committee for Development Planning to prepare a report. UN وتحقيقا لهذه الغاية، يمكن للمجلس أن يطلب إلى لجنة التخطيط اﻹنمائي إعداد تقرير.
    Report of the Committee for Development Planning on its thirty-first session UN تقرير لجنة التخطيط اﻹنمائي عن دورتها الحادية والثلاثين
    In this context, we consider the decision of the Committee for Development Planning to be premature and in no way reflecting the spirit of that United Nations resolution. UN وفي هذا الصدد فإننا نعتبر أن مقرر لجنة التخطيط اﻹنمائي سابق ﻷوانه ولا يعكس روح قرار اﻷمم المتحدة.
    Albania is thus substantially above the cut-off point of 47 set by the Committee for Development Planning at its two latest sessions. UN وبذلك تتجاوز البانيا بكثير العتبة البالغة ٤٧ التي أقرتها لجنة التخطيط اﻹنمائي في دورتيها اﻷخيرتين.
    " Noting with appreciation the work done by the Committee for Development Planning in addressing issues mandated to it, UN " وإذ يلاحظ مع التقدير اﻷعمال التي قامت بها لجنة التخطيط اﻹنمائي في معالجة المسائل الموكلة إليها،
    The question of a composite measure based on national accounts was also considered by the Statistical Commission in 1976 at the request of the Committee for Development Planning. UN ونظرت اللجنة الاحصائية أيضا في مسألة اعتماد مقياس مركب يستند الى الحسابات القومية في عام ١٩٧٦ بناء على طلب لجنة التخطيط اﻹنمائي.
    Report of the Committee for Development Planning on its twenty-ninth session UN تقرير لجنة التخطيط الانمائي عن دورتها التاسعة والعشرين
    In the same year, the Committee for Development Planning observed that persistent poverty was the product of inappropriate structures and poor policies and that, in the past, anti-poverty programmes had largely been symbolic. UN وفي السنة نفسها، أشارت لجنة التخطيط الانمائي إلى أن استدامة الفقر هي ناتج للهياكل غير الملائمة والسياسات السيئة وإلى أن برامج مناهضة الفقر كانت رمزية إلى حد كبير في الماضي.
    The financial crises analysed in the 1998 report of the Committee for Development Planning are but one of the manifestations of this vulnerability. UN واﻷزمات المالية التي جرى تحليلها في تقرير عام ١٩٩٨ للجنة التخطيط اﻹنمائي ليست إلا واحدة من ظواهر هذا الضعف.
    " 1. Decides to biennialize the meetings of the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities, the Committee for Development Planning and its three working groups, the Economic Commission for Africa and its Technical Preparatory Committee of the Whole, the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific, the Economic Commission for Europe and the Commission on Narcotic Drugs; UN " ١ - يقرر القيام، كل سنتين، بعقد اجتماعات اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات، ولجنة التخطيط اﻹنمائي وافرقتها العاملة الثلاثة، واللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا ولجنتها الجامعة التحضيرية التقنية، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ، واللجنة الاقتصادية ﻷوروبا، ولجنة المخدرات؛
    The United Nations currently has three panels of experts with a mandate to address development issues: the High-Level Advisory Board on Sustainable Development, the roster of experts attached to that Board and the Committee for Development Planning. UN يوجد في اﻷمـــم المتحـــدة حاليا ثلاثة أفرقة خبــراء منــاط بهــا ولاية القيام بتناول مسألة التنمية، ألا وهي المجلس الاستشاري الرفيـــع المستــوى المعني بالتنميــــة المستدامــة، وقائمة الخبراء الملحقين بهذا المجلس، ولجنة التخطيط الانمائي.
    277. In its resolution 1998/46 of 31 July 1998, the Council decided that the Committee for Development Planning should be renamed Committee for Development Policy. UN 277 - قرر المجلس في قراره 1998/46 المؤرخ 31 تموز/يوليه 1998 أن تعاد تسمية لجنة التخطيط الإنمائي لتصبح لجنة السياسات الإنمائية.
    Issues of economic vulnerability are also addressed in the work of the Committee for Development Planning on criteria for the identification of least developed countries. UN ويتم التصدي لمسائل الضعف الاقتصادي أيضا في أعمال لجنة تخطيط التنمية المتعلقة بمعايير تعريف أقل البلدان نموا.
    The postponement of the twenty-ninth session of the Committee for Development Planning mentioned above also meant that the report of the Committee on its twenty-ninth session, which would have been issued as a technical or sales publication, was reported as postponed. UN وإرجاء الدورة التاسعة والعشرين للجنة التخطيط الانمائي يعني أيضا إرجاء صدور تقرير اللجنة المتعلق بدورتها التاسعة والعشرين الذي كان من شأنه أن يصدر في صورة منشور تقني أو منشور للبيع كما سبق القول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more