"the committee has considered the present" - Translation from English to Arabic

    • نظرت اللجنة في هذا
        
    • نظرت اللجنة في هذه
        
    9.1 the Committee has considered the present communication in the light of all the information provided by the parties. UN ٩-١ نظرت اللجنة في هذا البلاغ على ضوء جميع المعلومات التي قدمها الطرفان.
    7.1 the Committee has considered the present communication in the light of all the written information communicated to it by the parties, in accordance with article 5, paragraph 1, of the Optional Protocol. UN 7-1 نظرت اللجنة في هذا البلاغ في ضوء جميع المعلومات الخطية التي قدمها إليها الطرفان، طبقاً للفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري.
    8.1 the Committee has considered the present communication in the light of all the information made available by the parties, as provided in article 5, paragraph 1, of the Optional Protocol. UN 8-1 نظرت اللجنة في هذا البلاغ في ضوء جميع المعلومات التي أتاحتها لها الأطراف، وذلك وفقاً للفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري.
    11.1 the Committee has considered the present communication in the light of all written information before it, in accordance with article 5, paragraph 1, of the Optional Protocol. UN 11-1 نظرت اللجنة في هذا البلاغ في ضوء جميع المعلومات الكتابية المعروضة عليها عملا بالفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري.
    9.1 the Committee has considered the present complaint in the light of all information made available by the parties, as provided for in article 22, paragraph 4, of the Convention. UN 9-1 نظرت اللجنة في هذه الشكوى على ضوء جميع المعلومات المتاحة من الأطراف, حسبما ما هو منصوص عليه في الفقرة 4 من المادة 22 من الاتفاقية.
    7.2 the Committee has considered the present communication in the light of all the information made available to it by the parties, as provided for in article 5, paragraph 1, of the Optional Protocol. UN 7-2 وقد نظرت اللجنة في هذا البلاغ على ضوء كافة المعلومات المتاحة لها من الدولة الطرف، كما هو منصوص عليه في الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري.
    11.1 the Committee has considered the present communication in the light of all written information before it, in accordance with article 5, paragraph 1, of the Optional Protocol. UN 11-1 نظرت اللجنة في هذا البلاغ في ضوء جميع المعلومات الكتابية المعروضة عليها عملا بالفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري.
    7.1 the Committee has considered the present communication in the light of all the information made available to it by the parties, as provided in article 5, paragraph 1, of the Optional Protocol. UN ٧-١ نظرت اللجنة في هذا البلاغ على ضوء جميع المعلومات التي أتيحت لها من الطرفين، على النحو المنصوص عليه في الفقرة ١ من المادة ٥ من البروتوكول الاختياري.
    7.1 the Committee has considered the present communication in the light of all the written information made available to it by the parties, as provided for in article 5, paragraph 1, of the Optional Protocol. UN 7-1 نظرت اللجنة في هذا البلاغ في ضوء جميع المعلومات الخطية التي أتاحها لها الطرفان، وفقاً لأحكام الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري.
    7.1 the Committee has considered the present communication in the light of all the information made available by the parties, as provided in article 5, paragraph 1, of the Optional Protocol. UN 7-1 نظرت اللجنة في هذا البلاغ في ضوء جميع المعلومات التي أتاحها لها الطرفان، وفقاً لأحكام الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري.
    7.1 the Committee has considered the present communication in the light of all the written information communicated to it by the parties, in accordance with article 5, paragraph 1, of the Optional Protocol. UN 7-1 نظرت اللجنة في هذا البلاغ آخذة في الاعتبار جميع المعلومات المكتوبة المقدمة من الطرفين، وفقاً للفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري.
    11.1 the Committee has considered the present communication in the light of all written information made available to it by the parties, as provided for in article 5, paragraph 1, of the Optional Protocol. UN 11-1 نظرت اللجنة في هذا البلاغ في ضوء جميع المعلومات التي قدمها إليها الطرفان، طبقاً للفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري.
    7.1 the Committee has considered the present communication in the light of all the written information made available to it by the parties, as provided for in article 5, paragraph 1, of the Optional Protocol. UN 7-1 نظرت اللجنة في هذا البلاغ في ضوء جميع المعلومات الخطية التي أتاحها لها الطرفان، وفقاً لأحكام الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري.
    7.1 the Committee has considered the present communication in the light of all the information made available by the parties, as provided in article 5, paragraph 1, of the Optional Protocol. UN 7-1 نظرت اللجنة في هذا البلاغ في ضوء جميع المعلومات التي أتاحها لها الطرفان، وفقاً لأحكام الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري.
    7.1 the Committee has considered the present communication in the light of all the written information communicated to it by the parties, in accordance with article 5, paragraph 1, of the Optional Protocol. UN 7-1 نظرت اللجنة في هذا البلاغ آخذة في الاعتبار جميع المعلومات المكتوبة المقدمة من الطرفين، وفقاً للفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري.
    11.1 the Committee has considered the present communication in the light of all written information made available to it by the parties, as provided for in article 5, paragraph 1, of the Optional Protocol. UN 11-1 نظرت اللجنة في هذا البلاغ في ضوء جميع المعلومات التي قدمها إليها الطرفان، طبقاً للفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري.
    7.1 the Committee has considered the present communication in the light of all the information made available by the parties, as provided in article 5, paragraph 1, of the Optional Protocol. UN 7-1 نظرت اللجنة في هذا البلاغ على ضوء جميع المعلومات التي أتاحها الطرفان حسبما تقتضيه الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري.
    8.1 In accordance with article 22, paragraph 4, of the Convention, the Committee has considered the present communication in the light of all information made available to it by the parties concerned. UN 8-1 نظرت اللجنة في هذا البلاغ في ضوء جميع المعلومات التي أتاحتها لها الأطراف المعنيّة، وفقاً لأحكام الفقرة 4 من المادة 22 من الاتفاقية.
    7.2 Accordingly, the Committee has considered the present communications in the light of all the information made available to it by the parties, as required under article 5, paragraph 1, of the Optional Protocol. UN ٧-٢ وبناء عليه، نظرت اللجنة في هذه الرسائل في ضوء المعلومات التي أتاحها لها الطرفان، على النحو المطلوب بموجب الفقرة ١ من المادة ٥ من البروتوكول الاختياري.
    9.1 the Committee has considered the present communication in the light of all the information made available to it by the author and by the State party, as provided in article 7, paragraph 1, of the Optional Protocol. UN 9-1 نظرت اللجنة في هذه الرسالة في ضوء جميع المعلومات المقدمة لها من صاحبتها والدولة الطرف وفق المنصوص عليه في الفقرة 1 من المادة 7 من البروتوكول الاختياري.
    9.1 the Committee has considered the present communication in the light of all the information made available to it by the author and by the State party, as provided in article 7, paragraph 1, of the Optional Protocol. UN 9-1 نظرت اللجنة في هذه الرسالة في ضوء جميع المعلومات المقدمة لها من صاحبتها والدولة الطرف وفق المنصوص عليه في الفقرة 1 من المادة 7 من البروتوكول الاختياري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more