the Committee may also issue public statements in this regard and take such action as may be appropriate. | UN | ويجوز للجنة أيضاً إصدار بيانات عامة في هذا الصدد واتخاذ ما قد يكون مناسباً من إجراءات. |
the Committee may also inform a State party from which it decides to seek further information that it may authorize its representative to be present at a specified meeting. | UN | ويجوز للجنة أيضاً إبلاغ دولة طرف تقرر التماس مزيد من المعلومات منها بأنه يجوز لها أن تأذن لممثلها بحضور جلسة محددة. |
the Committee may also request further intervention of other relevant United Nations bodies and officials, including the High Commissioner for Human Rights. | UN | ويجوز للجنة أيضاً أن تطلب تدخل هيئات أخرى أو مسؤولين آخرين تابعين للأمم المتحدة، مثل المفوضة السامية لحقوق الإنسان. |
the Committee may also issue communiqués, through the SecretaryGeneral, for the use of information media and the general public regarding the activities of the Committee under article 14 of the Convention. | UN | يجوز للجنة أيضا أن تصدر بلاغات، عن طريق الأمين العام، لتستخدمها وسائل الإعلام وعامة الجمهور بشأن الأنشطة التي تضطلع بها اللجنة بموجب المادة 14 من الاتفاقية. |
2. the Committee may also invite the submission of studies from other bodies on topics of relevance to the Committee. Headings | UN | 2- يجوز للجنة أيضاً أن تدعو إلى تقديم دراسات من هيئات أخرى في مواضيع تتصل بعمل اللجنة. |
the Committee may also invite the specialized agencies to submit reports on the implementation of the Convention. | UN | ويجوز للجنة أيضا أن تدعو الوكالات المتخصصة ﻷن تقدم تقارير بشأن تنفيذ هذه الاتفاقية. |
the Committee may also communicate only to the States Parties concerned any views that it may consider relevant to the issue between them. | UN | وللجنة أيضا أن ترسل إلى الدولتين الطرفين المعنيتين فقط أية آراء قد تراها ذات صلة بالقضية القائمة بينهما. |
the Committee may also inform a State party from which it decides to seek further information that it may authorize its representative to be present at a specified meeting. | UN | وللجنة أيضاً أن تعلم أية دولة من الدول الأطراف تقرر اللجنة أن تلتمس منها مزيداً من المعلومات بأنه يجوز لها أن تأذن لممثلها بحضور جلسة محددة. |
the Committee may also request further intervention of other relevant United Nations bodies and officials, including the High Commissioner for Human Rights. | UN | ويجوز للجنة أيضاً أن تطلب تدخل هيئات أخرى أو مسؤولين آخرين تابعين للأمم المتحدة، مثل المفوضة السامية لحقوق الإنسان. |
the Committee may also inform a State party from which it decides to seek further information that it may authorize its representative to be present at a specified meeting. | UN | ويجوز للجنة أيضاً إبلاغ دولة طرف تقرر التماس مزيد من المعلومات منها بأنه يجوز لها أن تأذن لممثلها بحضور جلسة محددة. |
the Committee may also communicate only to the States parties concerned any views that it may consider relevant to the issue between them. | UN | ويجوز للجنة أيضاً أن تحيل إلى الدولتين الطرفين المعنيتين فقط أية آراء ترى أنها ذات صلة بالمسألة المثارة بينهما. |
the Committee may also inform a State party from which it decides to seek further information that it may authorize its representative to be present at a specified meeting. | UN | ويجوز للجنة أيضاً إبلاغ دولة طرف تقرر التماس مزيد من المعلومات منها بأنه يجوز لها أن تأذن لممثلها بحضور جلسة محددة. |
the Committee may also issue joint statements with other committees, human rights mandate holders or international organizations. | UN | ويجوز للجنة أيضاً أن تصدر بيانات مشتركة مع لجان أخرى أو مع المكلفين بولايات تتعلق بحقوق الإنسان أو مع منظمات دولية. |
the Committee may also recommend that the State party take legislative, institutional or any other kind of general measures to avoid the repetition of such violations. | UN | ويجوز للجنة أيضاً أن توصي الدولة الطرف باتخاذ تدابير تشريعية أو مؤسسية أو أي نوع آخر من التدابير العامة لتفادي تكرار هذه الانتهاكات. |
the Committee may also consult with independent experts at the request of any of the parties. | UN | 2- ويجوز للجنة أيضاً التشاور مع خبراء مستقلين بناء على طلب أي طرف من الطرفين. |
the Committee may also on its own initiative propose laws and such other measures within the responsibilities of the Assembly as it deems appropriate to address the concerns of communities. | UN | ويجوز للجنة أيضاً بمبادرة منها أن تقترح قوانين وأية تدابير أخرى في نطاق مسؤوليات الجمعية على النحو الذي تراه مناسباً لتناول اهتمامات الطوائف. |
the Committee may also issue communiqués, through the SecretaryGeneral, for the use of information media and the general public regarding the activities of the Committee under article 14 of the Convention. | UN | يجوز للجنة أيضا أن تصدر بلاغات، عن طريق الأمين العام، لتستخدمها وسائل الإعلام وعامة الجمهور بشأن الأنشطة التي تضطلع بها اللجنة بموجب المادة 14 من الاتفاقية. |
2. the Committee may also transmit to the Economic and Social Council the comments referred to in paragraph 1 of this rule, together with copies of the reports it has received from the States parties to the Covenant and the observations, if any, submitted by them. | UN | ٢- يجوز للجنة أيضا أن تحيل إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التعليقات المشار إليها في الفقرة ١ من هذه المادة، مشفوعة بنسخ من التقارير التي تلقتها من الدول اﻷطراف في العهد ومن الملاحظات، إن وجدت، المقدمة منها. سادس عشر ـ اجراءات النظر في البلاغات الواردة |
the Committee may also issue communiqués, through the SecretaryGeneral, for the use of information media and the general public regarding the activities of the Committee under article 14 of the Convention. | UN | يجوز للجنة أيضاً أن تصدر بلاغات، عن طريق الأمين العام، لتستخدمها وسائل الإعلام وعامة الجمهور بشأن الأنشطة التي تضطلع بها اللجنة بموجب المادة 14 من الاتفاقية. |
2. the Committee may also invite the submission of studies from other bodies on topics of relevance to the Committee. | UN | 2- يجوز للجنة أيضاً أن تدعو إلى تقديم دراسات من هيئات أخرى في مواضيع تتصل بعمل اللجنة. |
the Committee may also suggest a visit to the country concerned. | UN | ويجوز للجنة أيضا أن تقترح القيام بزيارة البلد المعني. |
the Committee may also review general issues of compliance and implementation of the Convention and may recommend that the Conference of the Parties take additional measures regarding specific cases. | UN | وللجنة أيضا أن تستعرض مسائل عامة تتعلق بالامتثال للاتفاقية وتنفيذها، ويجوز لها أن توصي بأن يتخذ مؤتمر الأطراف تدابير إضافية تتعلق بقضايا محددة. |
173. the Committee may also fix a sum for compensation. | UN | 173- وللجنة أيضاً أن تحدد مبلغاً على سبيل التعويض. |