"the committee on non-governmental organizations to" - Translation from English to Arabic

    • اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية إلى
        
    • اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية أن
        
    • التي ستعقدها اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية
        
    • للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية بأن
        
    • للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية في
        
    • اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية التي
        
    • اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية من
        
    • إلى اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية
        
    • الى لجنة المنظمات غير الحكومية أن
        
    • اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية بأن
        
    • من اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية
        
    • رئيسة اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية
        
    In that regard, we would need to evaluate whether the shifting of the responsibility for the accreditation of non-governmental organizations from the Committee on Non-Governmental Organizations to the General Committee would achieve the desired efficiency. UN وفي هذا الصدد، لا بد من تقييم ما إذا كان نقل المسؤولية عن اعتماد وثائق تفويض المنظمات غير الحكومية من اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية إلى مكتب الجمعية سيحقق الكفاءة المنشودة.
    257. The Committee drew the attention of the Committee on Non-Governmental Organizations to paragraph 92 of the report of the Office of Internal Oversight Services on the in-depth evaluation of the advancement of women programme. UN 257 - وتوجه اللجنة انتباه اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية إلى الفقرة 92 من تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المتعمق لبرنامج النهوض بالمرأة.
    1. Requests the Committee on Non-Governmental Organizations to present its views on the enlargement of the Committee to the Council; UN ١ - يطلب إلى اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية أن تقدم إلى المجلس آراءها بشأن توسيع عضوية اللجنة؛
    Provisional agenda for the session of the Committee on Non-Governmental Organizations to be held in 1996 UN ١٩٩٦/٢١٩ - جدول اﻷعمـــال المؤقـــت للدورة التي ستعقدها اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية في عام ١٩٩٦
    " (a) To authorize the Committee on Non-Governmental Organizations to hold three one-week sessions in 1998 [and subsequent years] " , UN " )أ( أن يأذن للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية بأن تعقد في عام ٨٩٩١ ]والسنوات اللاحقة[،
    Resumed 2000 session of the Committee on Non-Governmental Organizations to consider the response of the Transnational Radical Party UN نظر الدورة المستأنفة لعام 2000 للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية في رد الحزب الراديكالي عبر الوطني
    Provisional agenda and documentation for the session of the Committee on Non-Governmental Organizations to be held in 1999 UN جــدول اﻷعمال المؤقـت ووثائـق دورة اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية التي ستعقد في عام ١٩٩٩
    In order to enable us to continue in this direction, we are counting on all the perceptiveness and the innermost conviction of the members of the Committee on Non-Governmental Organizations to maintain the Agency's consultative status with the Council. UN ولكي نتمكن من الاستمرار في السير على هذا الدرب، نعتمد على ما يتسم به أعضاء اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية من نفاذ بصيرة واقتناع عميق بنا للإبقاء على مركز المنظمة الخاص لدى المجلس.
    257. The Committee drew the attention of the Committee on Non-Governmental Organizations to paragraph 92 of the report of the Office of Internal Oversight Services on the in-depth evaluation of the advancement of women programme. UN 257 - وتوجه اللجنة انتباه اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية إلى الفقرة 92 من تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المتعمق لبرنامج النهوض بالمرأة.
    At its 56th plenary meeting, on 20 November 1996, the Economic and Social Council decided to postpone consideration of the question of the documentation of the Committee on Non-Governmental Organizations to its organizational session for 1997. UN قرر المجلس في جلسته العامة ٦٥ المعقودة في ٠٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١ أن يؤجل النظر في مسألة وثائق اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية إلى دورته التنظيمية لعام ٧٩٩١.
    At its 56th plenary meeting, on 20 November 1996, the Economic and Social Council decided to postpone consideration of the question of the documentation of the Committee on Non-Governmental Organizations to its organizational session for 1997. UN قرر المجلس في جلسته العامة ٦٥، المعقودة في ٠٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١، أن يؤجل النظر في مسألة وثائق اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية إلى دورته التنظيمية لعام ٧٩٩١.
    In the same resolution, the Council requested the Committee on Non-Governmental Organizations to review the report of the Working Group and to transmit its comments to the Council. UN وفي القرار ذاته، طلب المجلس من اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية أن تقوم باستعراض تقرير الفريق العامل وإحالة تعليقاتها الى المجلس.
    1. Requests the Committee on Non-Governmental Organizations to present its views on the enlargement of the Committee to the Council; UN ١ - يطلب إلى اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية أن تقدم إلى المجلس آراءها بشأن توسيع اللجنة؛
    At its 4th plenary meeting, on 2 May 1996, the Economic and Social Council approved the provisional agenda set out below for the session of the Committee on Non-Governmental Organizations to be held in 1996. UN في الجلسة العامة الرابعة المعقودة في ٢ أيار/ مايو ١٩٩٦، وافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي على جدول اﻷعمال المؤقت، الوارد أدناه، للدورة التي ستعقدها اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية في عام ١٩٩٦.
    Provisional agenda for the session of the Committee on Non-Governmental Organizations to be held in 1996 UN ١٩٩٦/٢١٩ - جدول اﻷعمـــال المؤقـــت للدورة التي ستعقدها اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية في عام ١٩٩٦
    (a) To authorize the Committee on Non-Governmental Organizations to hold a maximum of three sessions with a total duration of three weeks in 1998 and, unless the Committee subsequently recommends otherwise, in subsequent years; UN )أ( أن يأذن للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية بأن تعقد في عام ٨٩٩١ وفي السنوات اللاحقة ما لم توص اللجنة فيما بعد بخلاف ذلك ثلاث دورات على اﻷكثر مجموع مددها ثلاثة أسابيع؛
    Resumed 2000 session of the Committee on Non-Governmental Organizations to consider the response of the Transnational Radical Party (E/2000/88 (Part I)/Add.1 and E/2000/SR.45) UN نظر الدورة المستأنفة لعام 2000 للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية في رد الحزب الراديكالي عبر الوطني (E/2000/88 (Part (I)/Add.1 and E/2000/SR.45)
    Provisional agenda and documentation for the session of the Committee on Non-Governmental Organizations to be held in 1997 UN جدول اﻷعمال المؤقت والوثائق لدورة اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية التي ستعقد في عام ١٩٩٧
    On the question of accreditation, the Secretary-General has acknowledged the work done by the Committee on Non-Governmental Organizations to improve its efficiency, including through the introduction of a paperless committee. UN وفيما يتعلق بمسألة الاعتماد، أعرب الأمين العام عن تقديره للعمل الذي قامت به اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية من أجل تحسين كفاءتها، بما في ذلك استحداث لجنة لا ورقية.
    (d) To take note of the decision by the Committee on Non-Governmental Organizations to take note of the change of name of the following twelve nongovernmental organizations: UN (د) الإحاطة علما بقرار اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية بأن تحيط علما بتغيير اسم المنظمات غير الحكومية الـ 12 التالية:
    the Committee on Non-Governmental Organizations to UN رئيسة اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more