"the committee recalls its general recommendation" - Translation from English to Arabic

    • تذكر اللجنة بتوصيتها العامة
        
    • وتشير اللجنة إلى توصيتها العامة
        
    • تشير اللجنة إلى توصيتها العامة
        
    • وتذكِّر اللجنة بتوصيتها العامة
        
    • تذكّر اللجنة بتوصيتها العامة
        
    • تذكِّر اللجنة بتوصيتها العامة
        
    • وتذكر اللجنة بتوصيتها العامة
        
    In this regard, the Committee recalls its general recommendation XIII on the training of law enforcement officials in the protection of human rights and encourages the State party to improve the training of law enforcement officials, especially police officers, so that the standards of the Convention are fully implemented. UN وفي هذا الصدد، تذكر اللجنة بتوصيتها العامة الثالثة عشرة بشأن تدريب الموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين في مجال حقوق الإنسان، وتشجع الدولة الطرف على تحسين التدريب الذي يتلقاه الموظفون المكلفون بإنفاذ القوانين، وبوجه خاص ضباط الشرطة، بحيث يتسنى تنفيذ المعايير الواردة في الاتفاقية تنفيذاً تاماً.
    the Committee recalls its general recommendation No. 31 and urges the State party to compile data disaggregated by nationality and/or ethnic origin and nature of the offence for all prisons in the State party. UN تذكر اللجنة بتوصيتها العامة رقم 31 وتحث الدولة الطرف على جمع بيانات مصنفة بحسب الجنسية و/أو الأصل الإثني وطبيعة الجرم في جميع سجون الدولة الطرف.
    2. the Committee recalls its general recommendation VII in which it explained that the provisions of article 4 are of a mandatory character. UN 2- وتشير اللجنة إلى توصيتها العامة السابعة التي أوضحت فيها أن أحكام المادة 4 ملزمة بطبيعتها.
    2. the Committee recalls its general recommendation VII in which it explained that the provisions of article 4 are of a mandatory character. UN 2- وتشير اللجنة إلى توصيتها العامة السابعة، التي أوضحت فيها أن أحكام المادة 4 ملزمة بطبيعتها.
    In this regard, the Committee recalls its general recommendation No. 19 (1992) on violence against women. UN وفي هذا الصدد، تشير اللجنة إلى توصيتها العامة رقم 19 بشأن العنف ضد المرأة.
    20. the Committee recalls its general recommendation No. 30 and urges the State party: UN ٢٠ - وتذكِّر اللجنة بتوصيتها العامة رقم 30، وتحث الدولة الطرف على ما يلي:
    the Committee recalls its general recommendation No. 15 (1993) on article 4, and recommends that the State party adopt legislation that specifically prohibits organizations promoting racial discrimination, in accordance with the full scope of article 4 of the Convention. UN تذكّر اللجنة بتوصيتها العامة رقم 15(1993) بشأن المادة 4، وتوصي الدولة الطرف باعتماد تشريع يحظر تحديداً المنظمات التي تشجع التمييز العنصري، وفقاً للنطاق الكامل للمادة 4 من الاتفاقية.
    14. the Committee recalls its general recommendation No. 25 on temporary special measures and its general recommendation No. 30 and urges the State party: UN 14 - تذكِّر اللجنة بتوصيتها العامة رقم 25 بشأن التدابير الخاصة المؤقتة وتوصيتها العامة رقم 30، وتحث الدولة الطرف على ما يلي:
    In this regard, the Committee recalls its general recommendation XIII on the training of law enforcement officials in the protection of human rights and encourages the State party to improve the training of law enforcement officials so that the standards of the Convention are fully implemented. UN وفي هذا الصدد، تذكر اللجنة بتوصيتها العامة الثالثة عشرة المتعلقة بتدريب الموظفين المكلفين بإنفاذ القانون في مجال حماية حقوق الإنسان، وتشجع الدولة الطرف على تحسين تدريب الموظفين المكلفين بإنفاذ القانون من أجل تطبيق معايير الاتفاقية تطبيقاً كاملاً.
    the Committee recalls its general recommendation XXIV concerning article 1 of the Convention, as well as its general recommendation XXX on discrimination against noncitizens, and invites the State party to harmonize and refine its statistical tools to enable it to draw up and implement a comprehensive and effective policy to combat racial discrimination. UN تذكر اللجنة بتوصيتها العامة الرابعة والعشرين المتعلقة بالمادة الأولى من الاتفاقية، وبتوصيتها العامة الثلاثين المتعلقة بالتمييز ضد غير المواطنين، وتدعو الدولة الطرف إلى تنسيق وصقل أدواتها الاحصائية بما يخول لها تصور وتنفيذ سياسة شاملة وفعالة لمكافحة التمييز العنصري.
    the Committee recalls its general recommendation No. 31 and urges the State party to compile data disaggregated by nationality and/or ethnic origin and nature of the offence for all prisons in the State party. UN تذكر اللجنة بتوصيتها العامة رقم 31 وتحث الدولة الطرف على جمع بيانات مصنفة بحسب الجنسية و/أو الأصل الإثني وطبيعة الجرم في جميع سجون الدولة الطرف.
    In this regard, the Committee recalls its general recommendation no. 15 (1993) on article 4 of the Convention, according to which all provisions of article 4 are of a mandatory character. UN وفي هذا الصدد تذكر اللجنة بتوصيتها العامة رقم 15(1993) بشأن المادة 4 من الاتفاقية، والتي تنص على أن جميع أحكام المادة 4 هي ذات طابع إلزامي.
    2. the Committee recalls its general recommendation VII in which it explained that the provisions of article 4 are of a mandatory character. UN 2- وتشير اللجنة إلى توصيتها العامة السابعة، التي أوضحت فيها أن أحكام المادة 4 ملزمة بطبيعتها.
    2. the Committee recalls its general recommendation VII in which it explained that the provisions of article 4 are of a mandatory character. UN ٢- وتشير اللجنة إلى توصيتها العامة السابعة، التي أوضحت فيها أن أحكام المادة ٤ ملزمة بطبيعتها.
    2. the Committee recalls its general recommendation VII in which it explained that the provisions of article 4 are of a mandatory character. UN ٢- وتشير اللجنة إلى توصيتها العامة السابعة، التي أوضحت فيها أن أحكام المادة ٤ ملزمة بطبيعتها.
    12.1.1 As to the alleged violation of the State party's obligation to eliminate violence against women in all its forms in relation to Şahide Goekce in articles 2 (a) and (c) through (f), and article 3 of the Convention, the Committee recalls its general recommendation 19 on violence against women. UN 12-1-1 فيما يتعلق بالانتهاك المزعوم لالتزام الدولة الطرف بالقضاء على العنف المرتكب ضد المرأة بجميع أشكاله فيما يتعلق بشهيدة غويكشه المنصوص عليه في المواد 2 (أ) و (ج) لغاية (و) والمادة من 3 من الاتفاقية، تشير اللجنة إلى توصيتها العامة 19 بشأن العنف المرتكب ضد المرأة.
    12.1.1 As to the alleged violation of the State party's obligation to eliminate violence against women in all its forms in relation to Şahide Goekce in articles 2 (a) and (c) through (f), and article 3 of the Convention, the Committee recalls its general recommendation 19 on violence against women. UN 12-1-1 فيما يتعلق بالانتهاك المزعوم لالتزام الدولة الطرف بالقضاء على العنف المرتكب ضد المرأة بجميع أشكاله فيما يتعلق بشهيدة غويكشه المنصوص عليه في المواد 2 (أ) و (ج) لغاية (و) والمادة من 3 من الاتفاقية، تشير اللجنة إلى توصيتها العامة 19 بشأن العنف المرتكب ضد المرأة.
    12.1.1 As to the alleged violation of the State party's obligation to eliminate violence against women in all its forms in relation to Fatma Yildirim in articles 2 (a) and (c) through (f), and article 3 of the Convention, the Committee recalls its general recommendation 19 on violence against women. UN 12-1-1 فيما يخص انتهاك الدولة الطرف المزعوم لالتزامها بالقضاء على العنف ضد المرأة بجميع أشكاله، فيما يتعلق بفاطمة يلدريم، المنصوص عليه في المادتين 2 (أ) و (ج) إلى (و) و 3 من الاتفاقية، تشير اللجنة إلى توصيتها العامة 19 بشأن العنف ضد المرأة.
    34. the Committee recalls its general recommendation No. 21 on equality in marriage and family relations and its general recommendation No. 30 and recommends that the State party: UN ٣٤ - وتذكِّر اللجنة بتوصيتها العامة رقم 21 المتعلقة بالمساواة في الزواج والعلاقات الأسرية وبتوصيتها العامة رقم 30، وتوصي الدولة الطرف بما يلي:
    the Committee recalls its general recommendation No. 15 (1993) on article 4, and recommends that the State party adopt legislation that specifically prohibits organizations promoting racial discrimination, in accordance with the full scope of article 4 of the Convention. UN تذكّر اللجنة بتوصيتها العامة رقم 15(1993) بشأن المادة 4، وتوصي الدولة الطرف باعتماد تشريع يحظر تحديداً المنظمات التي تشجع التمييز العنصري، وفقاً للنطاق الكامل للمادة 4 من الاتفاقية.
    38. the Committee recalls its general recommendation No. 21 on equality in marriage and family relations and its general recommendation No. 30 and urges the State party: UN 38 - تذكِّر اللجنة بتوصيتها العامة رقم 21 المتعلقة بالمساواة في الزواج والعلاقات الأسرية وتوصيتها العامة رقم 30، وتحث الدولة الطرف على ما يلي:
    the Committee recalls its general recommendation XV on this point. UN وتذكر اللجنة بتوصيتها العامة الخامسة عشرة بشأن هذه المسألة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more