"the committee to adopt the" - Translation from English to Arabic

    • اللجنة على اعتماد
        
    • اللجنة إلى اعتماد
        
    • اللجنة من اعتماد
        
    • اللجنة الى اعتماد
        
    She urged the Committee to adopt the draft resolution as a sign of the international community's commitment to realization of the right to development for all the peoples of the world. UN وحثت اللجنة على اعتماد مشروع القرار كدالة على التزام المجتمع الدولي بضمان الحق في التنمية لجميع شعوب العالم.
    Thus, my delegation, along with the sponsor countries, urges the Committee to adopt the draft resolution by consensus. UN وبالتالي، يحث وفدي والبلدان المقدمة لمشروع القرار اللجنة على اعتماد مشروع القرار بتوافق الآراء.
    He urged the Committee to adopt the amended resolution without a vote. UN وحث اللجنة على اعتماد القرار المعدل دون تصويت.
    On that understanding, he invited the Committee to adopt the programme of work for the session. UN وعلى هذا الأساس، دعا اللجنة إلى اعتماد برنامج عمل الدورة.
    He therefore called upon the Committee to adopt the draft resolution. UN ولذلك دعا اللجنة إلى اعتماد مشروع القرار.
    In the light of those revisions, he called on the Committee to adopt the draft resolution without a vote. UN وفي ضوء تلك التنقيحات، دعا اللجنة إلى اعتماد مشروع القرار دون تصويت.
    He suggested that the square brackets should be deleted so as to enable the Committee to adopt the draft. UN واقترح حذف المعقوفين لتمكين اللجنة من اعتماد مشروع القرار.
    She urged the Committee to adopt the revised draft resolution by consensus. UN وحثت اللجنة على اعتماد مشروع القرار المنقح بتوافق اﻵراء.
    He urged the Committee to adopt the draft resolution without a vote. UN وحثّ اللجنة على اعتماد مشروع القرار دون إجراء تصويت.
    He urged the Committee to adopt the draft resolution before it so that the Organization could send a clear message to the parties. UN وحث اللجنة على اعتماد مشروع القرار المعروض عليها حتى يكون في إمكان المنظمة أن ترسل رسالة واضحة إلى الأطراف.
    He urged the Committee to adopt the draft resolution with the revisions proposed orally at the Committee's 48th meeting. UN وحث اللجنة على اعتماد مشروع القرار مع التنقيحات المقترحة شفويا في الجلسة 48.
    She called on the Committee to adopt the draft resolution without a vote as in previous years. UN وحثت أعضاء اللجنة على اعتماد النص دون طرحه للتصويت، كما حدث في السنوات السابقة.
    He urged the Committee to adopt the draft resolution without a vote, as it had done in the past. UN وحث اللجنة على اعتماد مشروع القرار دون تصويت، كما فعلت في الماضي.
    He called on the Committee to adopt the draft resolution without a vote. UN ودعا اللجنة إلى اعتماد مشروع القرار دون تصويت.
    The Rio Group called upon the Committee to adopt the resolution by consensus. UN ومجموعة ريو تدعو اللجنة إلى اعتماد القرار بتوافق الآراء.
    The Azerbaijani delegation invited the members of the Committee to adopt the draft resolution by consensus as at previous sessions. UN ويدعو الوفد الأذربيجاني أعضاء اللجنة إلى اعتماد مشروع القرار بتوافق الآراء كما فعلوا في السنوات السابقة.
    He called on the members of the Committee to adopt the draft resolution on INSTRAW by consensus. UN ودعا أعضاء اللجنة إلى اعتماد مشروع القرار المتعلق بالمعهد بتوافق الآراء.
    He invited the Committee to adopt the following oral draft decision on the United Nations Office for Partnerships: UN ودعا الرئيس اللجنة إلى اعتماد الصيغة الشفوية التالية لمشروع المقرر بشأن مكتب الأمم المتحدة للشراكات:
    The CHAIRMAN invited the Committee to adopt the draft decision. UN ١٥ - الرئيسة: دعت اللجنة إلى اعتماد مشروع المقرر.
    The establishment of a working group to consider appropriate measures, including possible verification measures, and draft proposals to strengthen the Convention in a legally binding instrument had a positive influence on the debate and enabled the Committee to adopt the relevant draft resolution without a vote. UN فإنشاء فريق عامل للنظر في التدابير الواجبة، بما فيها تدابير التحقق الممكنة، ومشاريع مقترحات لتعزيز الاتفاقية في صك ملزم قانونا تركت أثرا إيجابيا على المناقشة ومكنت اللجنة من اعتماد مشروع قرار وثيق الصلة دون تصويت.
    His delegation thus called upon the Committee to adopt the text of the draft Convention by consensus. UN لذلك فإن وفد بلده يدعو اللجنة الى اعتماد نص مشروع الاتفاقية بتوافق اﻵراء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more