"the committee welcomes the report of" - Translation from English to Arabic

    • ترحب اللجنة بتقرير
        
    • وترحب اللجنة بتقرير
        
    • ترحب اللجنة بتقديم تقرير
        
    209. the Committee welcomes the report of Kuwait and the opportunity to resume its dialogue with the State party. UN ٢٠٩ - ترحب اللجنة بتقرير الكويت وبفرصة استئناف حوارها مع الدولة الطرف.
    119. the Committee welcomes the report of Mauritius submitted on time and supplemented and updated by the Solicitor-General of the State party, who introduced it. UN ١١٩ - ترحب اللجنة بتقرير موريشيوس المقدم في حينه والذي استكمله وقام بتحديثه الوكيل العام للدولة الطرف الذي عرضه.
    the Committee welcomes the report of Zambia and expresses appreciation for its frank and thorough approach. UN 60 - ترحب اللجنة بتقرير زامبيا وتعرب عن تقديرها لنهجه الصريح والشامل.
    the Committee welcomes the report of Mauritania and the opportunity thus afforded to pursue its dialogue with the State party. UN 329- ترحب اللجنة بتقرير موريتانيا وبالفرصة التي أتاحها ذلك لمواصلة حوارها مع الدولة الطرف.
    150. the Committee welcomes the report of the Truth and Reconciliation Commission (CVR) presented to the President of the Republic in August 2003 as well as the fact that, among its recommendations, there is the establishment of an Integral Plan of Reparations for the victims of violence. UN 150- وترحب اللجنة بتقرير لجنة الحقيقة والمصالحة الذي قدم إلى رئيس الجمهورية في آب/أغسطس 2003 وبحقيقة أن من توصياته وضع خطة متكاملة لتعويض ضحايا العنف.
    47. the Committee welcomes the report of the Republic of Korea and expresses its appreciation for the regularity with which the State party submits its reports. UN ٧٤ - ترحب اللجنة بتقديم تقرير جمهورية كوريا وتعرب عن ارتياحها لتقديم الدولة الطرف تقاريرها بانتظام.
    263. the Committee welcomes the report of the State party, which was drafted in general accordance with the Committee's guidelines for the presentation of State party reports, and the additional material and oral information provided by the delegation. UN ٢٦٣ - ترحب اللجنة بتقرير الدولة الطرف، الذي وضع على نحو يتوافق بشكل عام مع المبادئ التوجيهية للجنة المتعلقة بشكل تقارير الدول اﻷطراف، وبالمواد اﻹضافية والمعلومات الشفوية التي قدمها الوفد.
    the Committee welcomes the report of the Government of China as well as its core document (HRI/CORE/1/Add.21). UN ١٣٩ - ترحب اللجنة بتقرير حكومة الصين وكذلك بوثيقته اﻷساسية (HRI/CORE/1/Add.21).
    the Committee welcomes the report of the Government of Croatia as well as its core document (HRI/CORE/1/Add.32). UN ١٥٢ - ترحب اللجنة بتقرير حكومة كرواتيا وكذلك بوثيقتها اﻷساسية (HRI/CORE/1/Add.32).
    263. the Committee welcomes the report of the State party, which was drafted in general accordance with the Committee's guidelines for the presentation of State party reports, and the additional material and oral information provided by the delegation. UN ٢٦٣ - ترحب اللجنة بتقرير الدولة الطرف، الذي وضع على نحو يتوافق بشكل عام مع المبادئ التوجيهية للجنة المتعلقة بشكل تقارير الدول اﻷطراف، وبالمواد اﻹضافية والمعلومات الشفوية التي قدمها الوفد.
    2. the Committee welcomes the report of the State party, which is in conformity with the Committee's reporting guidelines, as well as the written comments on the list of themes and the oral replies of the delegation to the questions raised by the Committee. UN 2- ترحب اللجنة بتقرير الدولة الطرف المقدم وفقاً للمبادئ التوجيهية للجنة لإعداد التقارير، كما ترحب بالتعليقات الخطية على قائمة المواضيع والردود الشفوية التي قدمها الوفد على الأسئلة التي طرحتها اللجنة.
    2. the Committee welcomes the report of the State party, which is in conformity with the Committee's guidelines, as well as the supplementary information provided orally by the delegation. UN 2- ترحب اللجنة بتقرير الدولة الطرف المقدم وفقاً للمبادئ التوجيهية للجنة لإعداد التقارير، كما ترحب بالمعلومات التكميلية التي قدمها الوفد شفوياً.
    the Committee welcomes the report of Armenia together with its core document (HRI/CORE/1/Add.51) and the valuable oral introduction given by the delegation of the State party. UN ٨٥ - ترحب اللجنة بتقرير أرمينيا وبالوثيقة اﻷساسية التي قدمتها (HRI/CORE/1/Add.51)، وبالعرض الشفوي القيﱢم الذي قدمه وفد الدولة الطرف.
    (2) the Committee welcomes the report of Benin, which follows the Committee's general guidelines for the preparation of reports, and expresses its appreciation for the opportunity thus afforded to resume its dialogue with the State party. UN (2) ترحب اللجنة بتقرير بنن الذي يتبع مبادئها التوجيهية لإعداد التقارير، وتعرب عن ارتياحها لهذه الفرصة المتاحة لها لاستئناف الحوار مع الدولة الطرف.
    (2) the Committee welcomes the report of Benin, which follows the Committee's general guidelines for the preparation of reports, and expresses its appreciation for the opportunity thus afforded to resume its dialogue with the State party. UN (2) ترحب اللجنة بتقرير بنن الذي يتبع مبادئها التوجيهية لإعداد التقارير، وتعرب عن ارتياحها لهذه الفرصة المتاحة لها لاستئناف الحوار مع الدولة الطرف.
    (2) the Committee welcomes the report of the State party, which is in conformity with the Committee's guidelines, as well as the supplementary information provided orally by the delegation. UN (2) ترحب اللجنة بتقرير الدولة الطرف المقدم وفقاً للمبادئ التوجيهية للجنة لإعداد التقارير، كما ترحب بالمعلومات التكميلية التي قدمها الوفد شفوياً.
    (2) the Committee welcomes the report of the State party, which is in conformity with the Committee's reporting guidelines, as well as the written comments on the list of themes and the oral replies of the delegation to the questions raised by the Committee. UN 2) ترحب اللجنة بتقرير الدولة الطرف المقدم وفقاً للمبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة لإعداد التقارير، كما ترحب بالتعليقات الخطية على قائمة المواضيع والردود الشفوية التي قدمها الوفد على الأسئلة التي طرحتها اللجنة.
    7. the Committee welcomes the report of the National Human Rights Council, which contains relevant recommendations for structural reforms to migration management. UN 7- وترحب اللجنة بتقرير المجلس الوطني لحقوق الإنسان، بصفته المؤسسة الوطنية لحقوق الإنسان، الذي يتضمن توصيات وجيهة تتعلق بإدخال إصلاحات هيكلية في مجال إدارة الهجرة.
    2. the Committee welcomes the report of the State party, which is in conformity with the Committee's reporting guidelines, as well as the comprehensive written and oral replies of the delegation to the questions raised by the Committee. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم تقرير الدولة الطرف وفقا للمبادئ التوجيهية للجنة فيما يتعلق بإعداد التقارير، كما ترحب بالردود الخطية والشفوية الشاملة التي قدمها الوفد على الأسئلة التي أثارتها اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more