"the common staff costs" - Translation from English to Arabic

    • التكاليف العامة للموظفين
        
    • والتكاليف العامة
        
    • للتكاليف العامة للموظفين
        
    • بالتكاليف العامة للموظفين
        
    On this basis, the common staff costs would amount to Euro1,022,000. UN وعلى هذا الأساس، ستبلغ التكاليف العامة للموظفين 000 022 1 يورو.
    the common staff costs for the established posts proposed for the Registry in 2002 will be $729,200. UN وستبلغ التكاليف العامة للموظفين فيما يتعلق بالوظائف المقترح إنشاؤها لقلم المحكمة في عام 2002 ما مقداره 200 729 دولار.
    the common staff costs for the established posts proposed for the Registry in 2001 will be $891,700. UN وستبلغ التكاليف العامة للموظفين فيما يتعلق بالوظائف المقترح إنشاؤها لقلم المحكمة في عام 2001 ما مقداره 700 891 دولار.
    166. Apart from a limited number of cost elements such as international travel and the common staff costs of international staff, the inflation factors for field offices must be location-specific. UN 166 - وباستثناء عدد محدود من عناصر التكاليف، كالسفر الدولي والتكاليف العامة للموظفين بالنسبة للموظفين الدوليين، يجب النظر إلى عوامل التضخم المتعلقة بالمكاتب الميدانية حسب كل موقع.
    14. In the budget period 2005-2006, the provision for common staff costs was based on the common staff costs rate applicable to The Hague. UN 14 - وفي فترة الميزانية 2005-2006، كانت الاعتمادات للتكاليف العامة للموظفين محسوبة على أساس معدل التكاليف العامة للموظفين المطبق على محكمة العدل الدولية في لاهاي.
    He also stated that, as the difference was minimal, there was no need to make adjustments to the common staff costs for 2005 but added that, if necessary, the matter could be further reviewed in 2006. UN وذكر أيضا أنه نظرا لضآلة الفارق بينهما، فليست هناك حاجة إلى إدخال تعديلات على التكاليف العامة للموظفين لعام 2005، ولكنه أضاف أنه يمكن مواصلة استعراض هذه المسألة في عام 2006 إذا لزم الأمر.
    On this basis, the common staff costs for 2007-2008 would have amounted to Euro2,149,900. UN وعلى هذا الأساس، ستكون التكاليف العامة للموظفين قد بلغت 900 149 2 يورو.
    A net increase of $8.5 million reflects adjustments to the common staff costs. UN وحدثت زيادة صافية قدرها 8.5 ملايين دولار، أفضت إلى حدوث تسويات في التكاليف العامة للموظفين.
    On this basis, the common staff costs would amount to Euro893,300 per annum. UN وعلى هذا الأساس تبلغ التكاليف العامة للموظفين 300 893 يورو سنويا.
    Provision for travel to and from the mission area has been included in the common staff costs above. UN أدرج تقدير لتغطية تكاليف السفر الى منطقة البعثة ومنها ضمن التكاليف العامة للموظفين الوارد أعلاه.
    The Committee was informed that the common staff costs were based on full standards. UN وأبلغت اللجنة أن التكاليف العامة للموظفين تستند إلى التكاليف القياسية الكاملة.
    On this basis, the common staff costs would amount to Euro1,006,400 per annum. UN وعلى هذا الأساس، تبلغ التكاليف العامة للموظفين 400 006 1 يورو سنوياً.
    There have been significant increases in the common staff costs and overtime payments, particularly in the latter. UN ٢٥٢ - حدثت زيادات كبيرة في التكاليف العامة للموظفين وفي مدفوعات العمل اﻹضافي، وخاصة الفئة اﻷخيرة.
    Given that such payments were staff-related, it had been determined that it would be appropriate to charge such payments under the common staff costs category of expenditure. UN ولما كانت هذه المدفوعات ذات صلة بالموظفين، فقد تقرر أنه من المناسب تقييد هذه المدفوعات تحت فئة إنفاق التكاليف العامة للموظفين.
    On the basis of the estimated actual requirements, the common staff costs for 2009-2010 will remain at the same level. UN وبناء على الاحتياجات الفعلية المقدرة، ستظل التكاليف العامة للموظفين للفترة 2009-2010 على المستوى نفسه.
    Until that time, the Secretariat intends to continue charging such costs on a " pay-as-you-go " basis against the common staff costs of the regular budget. UN والى أن يتم ذلك، تعتزم المنظمة الاستمرار في خصم هذه التكاليف عند دفعها على اعتماد التكاليف العامة للموظفين في الميزانية العادية.
    Using this percentage the common staff costs for the established posts proposed for the Registry in 1999 will be $784,700. UN وباستخدام هذه النسبة المئوية، فإن التكاليف العامة للموظفين للوظائف الثابتة المقترحة لقلم المحكمة في عام ١٩٩٨ ستبلغ ٧٠٠ ٧٨٤ دولار.
    8. Apart from a limited number of cost elements such as international travel and the common staff costs of international staff, the inflation factors for field offices must be location-specific. UN 8 - وباستثناء عدد محدود من عناصر التكاليف، كالسفر الدولي والتكاليف العامة للموظفين بالنسبة للموظفين الدوليين، يجب النظر إلى عوامل التضخم المتعلقة بالمكاتب الميدانية حسب كل موقع.
    Apart from a limited number of cost elements such as international travel and the common staff costs of international staff, the inflation factors for field offices must be location-specific. UN وبصرف النظر عن عدد محدود من عناصر التكاليف مثل السفر الدولي والتكاليف العامة للموظفين بالنسبة للموظفين الدوليين، يجب أن تكون معاملات التضخم المتعلقة بالمكاتب الميدانية مرتبطة بكل موقع بذاته.
    8. Apart from a limited number of cost elements such as international travel and the common staff costs of international staff, the inflation factors for field offices must be location-specific. UN 8 - وباستثناء عدد محدود من عناصر التكاليف، كالسفر الدولي والتكاليف العامة للموظفين بالنسبة للموظفين الدوليين، يجب النظر إلى عوامل التضخم المتعلقة بالمكاتب الميدانية حسب كل موقع.
    The requirements stemming from decisions of the Commission will be accommodated within the common staff costs provision in the proposed programme budget for the biennium 2004-2005 presently before the General Assembly. UN وستُلبى الاحتياجات الناشئة عن قرارات اللجنة في حدود الاعتماد للتكاليف العامة للموظفين في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005 المعروضة حاليا على الجمعية العامة.
    Those requirements would be accommodated within the common staff costs provision in the proposed programme budget currently before the General Assembly. UN وقال إن هذه الاحتياجات سيتم توفيرها ضمن الاعتماد الخاص بالتكاليف العامة للموظفين في الميزانية البرنامجية المقترحة المعروضة حاليا على الجمعية لعامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more