This would normally call for an upward adjustment of the common system salary scale by 5.66 per cent | UN | سيتطلب كما جرت العادة إجراء تسوية تصاعدية في جدول مرتبات النظام الموحد بنسبة 5.66 في المائة |
In accordance with past practice, that would call for an upward adjustment of the common system salary scale by 3.42 per cent. | UN | وعملا بالممارسة المتبعة في الماضي، سيتطلب هذا إجراء تسوية تصاعدية في جدول مرتبات النظام الموحد بنسبة ٣,٤٢ في المائة. |
In accordance with the approved procedures and past practice, this would call for an upward adjustment of the common system salary scale by 3.42 per cent. | UN | وعملا بالممارسة المتبعة في الماضي، سيتطلب هذا إجراء تسوية تصاعدية في جدول مرتبات النظام الموحد بنسبة ٣,٤٢. |
In accordance with the approved procedures and past practices, this would call for an upward adjustment of the common system salary scale by 2.49 per cent. | UN | وتبعا للإجراءات المعتمدة والممارسات المتبعة في الماضي، سيستلـزم هذا إجـراء تسويـة تنطوي على زيادة في جدول مرتبات النظام الموحد بنسبة 2.49 في المائة. |
In accordance with the approved procedures and past practices, this would call for an upward adjustment of 1.97 per cent in the common system salary scale for staff in the Professional and higher categories. | UN | وتبعا للإجراءات المعتمدة والممارسات المتبعة في الماضي، سيستلـزم هذا إجراء تسويـة بالزيادة بنسبة 1.97 في المائة في جدول مرتبات النظام الموحد لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا. |
In accordance with the approved procedures and past practices, this would call for an upward adjustment of 1.97 per cent in the common system salary scale for staff in the Professional and higher categories. | UN | وتبعا للإجراءات المعتمدة والممارسات المتبعة في الماضي، سيستلـزم هذا إجـراء تسويـة بالزيادة بنسبة 1.97 في المائة في جدول مرتبات النظام الموحد لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا. |
In accordance with the approved procedures and past practices, this would call for an upward adjustment of 1.97 per cent in the common system salary scale for staff in the Professional and higher categories. | UN | ووفقا للإجراءات المعتمدة والممارسات المتبعة في الماضي، سيستلـزم ذلك إجراء تسويـة تنطوي على زيادة بنسبة 1.97 في المائة في جدول مرتبات النظام الموحد لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا. |
In accordance with the approved procedures and past practices, this would call for an upward adjustment of the common system salary scale by 2.49 per cent. | UN | وتبعا للإجراءات المعتمدة والممارسات المتبعة في الماضي، سيستلـزم هذا إجـراء تسويـة إلـى أعلـى في جدول مرتبات النظام الموحد بنسبة 2.49 في المائة. |
In accordance with the approved procedures and past practice, this would call for an upward adjustment of the common system salary scale by 5.66 per cent, through the standard method of consolidating post adjustment multiplier points on a no-loss/no-gain basis. | UN | وعملا بالإجراءات المقررة والممارسة التي اتبعت في الماضي، سيتطلب ذلك إجراء تسوية تصاعدية في جدول مرتبات النظام الموحد بنسبة 5.66 في المائة، بالأسلوب المعتاد المتمثل في توحيد نقاط مضاعف تسوية مقر العمل على أساس انتفاء الخسارة أو الكسب. |
The impact was negligible in overall margin terms, but there was a significant impact on the margin at the P-1 level, which was pertinent to other considerations about the structure of the common system salary scale. | UN | وسيكون أثر ذلك طفيفا من حيث إجمالي الهامش، إلا أنه سيترتب أثر كبير على الهامش عند الرتبة ف - ١، وهذا وثيق الصلة باعتبارات أخرى بشأن هيكل جدول مرتبات النظام الموحد. |
The impact was negligible in overall margin terms, but there was a significant impact on the margin at the P-1 level, which was pertinent to other considerations about the structure of the common system salary scale. | UN | وسيكون أثر ذلك طفيفا من حيث إجمالي الهامش، إلا أنه سيترتب أثر كبير على الهامش عند الرتبة ف - ١، وهذا وثيق الصلة باعتبارات أخرى بشأن هيكل جدول مرتبات النظام الموحد. |
In accordance with approved procedure and past practice, an upward adjustment of 1.37 per cent in the common system salary scale for staff in the Professional and higher categories, with effect from 1 January 2011, was recommended. | UN | ووفقا للإجراء المعتمد والممارسة السابقة، أوصي بتسوية تصاعدية بنسبة 1.37 في المائة في جدول مرتبات النظام الموحد للموظفين في الفئة الفنية والفئات العليا اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2011. |
In accordance with the approved procedures, an upward adjustment of 0.13 per cent in the common system salary scale for staff in the Professional and higher categories has been recommended with effect from 1 January 2012. | UN | ووفقا للإجراءات المعتمدة، قُدمت توصية بإجراء تسوية تصاعدية بنسبة 0.13 في المائة في جدول مرتبات النظام الموحد لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2012. |
In accordance with the approved procedures and past practices, this would call for an upward adjustment of 4.57 per cent in the common system salary scale for staff in the Professional and higher categories, with effect from 1 January 2007. | UN | ووفقا للإجراءات المعتمدة والممارسات السابقة، سيتطلب هذا إجراء تسوية إلى الأعلى بنسبة 4.57 في المائة في جدول مرتبات النظام الموحد لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا، يسري مفعولها اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2007. |
In accordance with the approved procedures and past practices, that would call for an upward adjustment of the common system salary scale for staff in the Professional and higher categories by 2.33 per cent, as from 1 January 2009. | UN | ووفقا للإجراءات المعتمدة والممارسات المتبعة في الماضي، فإن ذلك يتطلب تسوية بالزيادة في جدول مرتبات النظام الموحد بالنسبة لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا بنسبة 2.33 في المائة اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2009. |
In accordance with the approved procedures and past practices, this would call for an upward adjustment of 2.33 per cent in the common system salary scale for staff in the Professional and higher categories, as from 1 January 2009. | UN | وتبعا للإجراءات المعتمدة والممارسات المتبعة سابقا، سيستلـزم ذلك إجراء تسويـة بالزيادة في جدول مرتبات النظام الموحد بالنسبة لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا بنسبة 2.33 في المائة اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2009. |
In accordance with the approved procedures and past practices, this would call for an upward adjustment of 1.97 per cent in the common system salary scale for staff in the Professional and higher categories, with effect from 1 January 2008. | UN | ووفقا للإجراءات المعتمدة والممارسات السابقة، سيتطلب هذا الأمر إجراء تسوية إلى الأعلى نسبتها 1.97 في المائة في جدول مرتبات النظام الموحد لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا، تسري اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2008. |
In accordance with the approved procedures and past practices, this would call for an upward adjustment of 3.04 per cent in the common system salary scale for staff in the Professional and higher categories, as from 1 January 2010. | UN | ووفقا للإجراءات المعتمدة والممارسات المتبعة سابقا، سيستلزم ذلك إجراء تسوية بالزيادة في جدول مرتبات النظام الموحد بالنسبة لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا بنسبة 3.04 في المائة اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2010. |
In accordance with the approved procedures and past practice, an upward adjustment of 1.37 per cent in the common system salary scale for staff in the Professional and higher categories was recommended with effect from 1 January 2011. | UN | ووفقا للإجراءات المعتمدة والممارسات السابقة، قدمت توصية بإجراء تسوية تصاعدية بنسبة 1.37 في المائة في جدول مرتبات النظام الموحد للموظفين الذين في الفئة الفنية والفئات العليا، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2011. |
In accordance with the approved procedures and past practices, that would call for an upward adjustment of 3.04 per cent in the common system salary scale for staff in the Professional and higher categories, as from 1 January 2010. | UN | وتبعا للإجراءات المعتمدة والممارسات المتبعة سابقا، سيستلـزم ذلك إجراء تسويـة بالزيادة في جدول مرتبات النظام الموحد بالنسبة لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا بنسبة 3.04 في المائة اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2010. |
In accordance with the approved procedures and past practices, this would call for an upward adjustment of the common system salary scale by 2.49 per cent. | UN | وتبعا للإجراءات المعتمدة والممارسات المعهودة، سيستلـزم هذا إجـراء تسويـة إلـى أعلـى لجدول مرتبات النظام الموحد بنسبة 2.49 في المائة. |