"the commonwealth of independent states in" - Translation from English to Arabic

    • ورابطة الدول المستقلة في
        
    • في رابطة الدول المستقلة في
        
    • كومنولث الدول المستقلة في
        
    • التابعة لرابطة الدول المستقلة في
        
    • رابطة الدول المستقلة من
        
    • وكمنولث الدول المستقلة في
        
    • كومنولث الدول المستقلة على
        
    The experience gained in Russia and the Commonwealth of Independent States in this area can be shared globally. UN ويمكن تقاسم الخبرة التي اكتسبتها روسيا ورابطة الدول المستقلة في هذا المجال على النطاق العالمي.
    The economic situation in the Economic Commission for Europe region: Europe, North America and the Commonwealth of Independent States in 2010-2011 UN الحالة الاقتصادية في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا: أوروبا وأمريكا الشمالية ورابطة الدول المستقلة في الفترة 2010-2011
    Economic situation in the Economic Commission for Europe region: Europe, North America and the Commonwealth of Independent States in 2011-2012 UN الحالة الاقتصادية في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا: أوروبا وأمريكا الشمالية ورابطة الدول المستقلة في الفترة 2011-2012
    - The 1998 Agreement on Cooperation by the Member States of the Commonwealth of Independent States in Combating Crime; UN :: اتفاق عام 1988 للتعاون فيما بين البلدان الأعضاء في رابطة الدول المستقلة في مجال مكافحة الجريمة؛
    A permanent exchange of information has been established with the law enforcement agencies of the States members of the Commonwealth of Independent States in relation to persons who are suspected of involvement in the activities of international terrorist and extremist organizations. UN وقد تم تحسين عملية التبادل الدائم للمعلومات مع أجهزة حماية القانون في الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة في ما يتعلق بالأشخاص المشتبه باشتراكهم في أنشطة منظمات إرهابية ومتطرفة دولية.
    (b) Welcomes the progress made in a number of the countries of the Commonwealth of Independent States in implementing the Programme of Action in both governmental and non-governmental sectors; UN )ب( ترحب بالتقدم المحرز في عدد من بلدان كومنولث الدول المستقلة في تنفيذ برنامج العمل في القطاعات الحكومية وغير الحكومية على السواء؛
    The Council stressed the important stabilizing role of UNOMIG and the peacekeeping force of the Commonwealth of Independent States in the conflict zone. UN وشدد المجلس على الدور الهام الذي تؤديه البعثة وقوة حفظ السلام التابعة لرابطة الدول المستقلة في ترسيخ الاستقرار في منطقة الصراع.
    The economic situation in the Economic Commission for Europe region: Europe, North America and the Commonwealth of Independent States in 2007-2008 UN الحالة الاقتصادية في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا: أوروبا وأمريكا الشمالية ورابطة الدول المستقلة في الفترة 2007 إلى 2008
    Such interaction was especially important in the context of strengthening cooperation between the United Nations and the Commonwealth of Independent States in settling conflicts in the Commonwealth territory, particularly in Tajikistan. UN وكان هذا التفاعل هاما بصفة خاصة في سياق تعزيز التعاون بين اﻷمم المتحدة ورابطة الدول المستقلة في مجال تسوية الصراعات بإقليم الرابطة، ولا سيما في طاجيكستان.
    PSDP also collaborated with the Regional Bureau for Europe and the Commonwealth of Independent States in the design of a regional small and medium-size enterprise development programme for that region. UN وتعاون البرنامج أيضا مع المكتب الاقليمي ﻷوروبا ورابطة الدول المستقلة في تصميم برنامج لتنمية المشاريع الصغيرة والمتوسطة في تلك المنطقة.
    Advocates the expansion of cooperation between the United Nations and the Commonwealth of Independent States in various fields in strict conformity with the principles of voluntariness and equality of rights; UN ينادي بتوسيع نطاق التعاون بين اﻷمم المتحدة ورابطة الدول المستقلة في شتى المجالات، مع المراعاة التامة لمبادئ حرية اﻹرادة والمساواة،
    The economic situation in the Economic Commission for Europe region: Europe, North America and the Commonwealth of Independent States in 2008 - 2009 UN الحالة الاقتصادية في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا: أوروبا وأمريكا الشمالية ورابطة الدول المستقلة في الفترة 2008-2009
    The economic situation in the Economic Commission for Europe region: Europe, North America and the Commonwealth of Independent States in 2009-2010 UN الحالة الاقتصادية في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا: أوروبا وأمريكا الشمالية ورابطة الدول المستقلة في الفترة 2009-2010
    (d) Economic situation in the Economic Commission for Europe region: Europe, North America and the Commonwealth of Independent States in 2007-2008 (E/2008/16); UN (د) الحالة الاقتصادية في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا: أوروبا وأمريكا الشمالية ورابطة الدول المستقلة في الفترة 2007 إلى 2008 (E/2008/16)؛
    The first phase of this project has assisted the countries of Central and Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States in the preparation of national human development reports focusing on the human cost of the transition process through nationally executed projects. UN ولقد ساعدت المرحلة اﻷولى من هذا المشروع بلدان وسط وشرق أوروبا ورابطة الدول المستقلة في إعداد تقارير وطنية عن التنمية البشرية تركز على التكلفة البشرية لعملية الانتقال من خلال مشاريع نفذت على الصعيد الوطني.
    The Programme also convened two consultative meetings, for the Baltic States and the five members of the Commonwealth of Independent States in Central Asia, to improve cooperation between laboratories in the preparation of forensic evidence. UN وعقد البرنامج أيضا اجتماعين استشاريين لدول بحر البلطيق وخمس دول أعضاء في رابطة الدول المستقلة في آسيا الوسطى، لتحسين التعاون بين المختبرات في إعداد أدلة الطب الشرعي.
    - Cooperating with the frontier troops of the States members of the Commonwealth of Independent States in the conflict zone; UN - التعاون مع قوات الحدود التابعة للدول اﻷعضاء في رابطة الدول المستقلة في منطقة النزاع؛
    (b) Welcomes the progress made in a number of the countries of the Commonwealth of Independent States in implementing the Programme of Action in both governmental and non-governmental sectors; UN )ب( ترحب بالتقدم المحرز في عدد من بلدان كومنولث الدول المستقلة في تنفيذ برنامج العمل في القطاعات الحكومية وغير الحكومية على السواء،
    Welcomes the progress made in a number of the countries of the Commonwealth of Independent States in implementing the Programme of Action in both governmental and non-governmental sectors; UN (ب) ترحب بالتقدم لمحرز في عدد من بلدان كومنولث الدول المستقلة في تنفيذ برنامج العمل في القطاعات الحكومية وغير الحكومية على السواء؛
    Underlining the importance of close liaison between the United Nations Mission of Observers on the one hand and the Collective Peace-keeping Forces of the Commonwealth of Independent States in Tajikistan and the border forces on the other hand, UN وإذ يؤكد أهمية الاتصال الوثيق بيـــن بعثــة مراقبي اﻷمم المتحدة من جهة وقوات حفظ السلم الجماعية التابعة لرابطة الدول المستقلة في طاجيكستان والقوات على الحدود من جهة أخرى،
    Treaty on Cooperation among States Members of the Commonwealth of Independent States in Combating Terrorism. UN :: معاهدة التعاون بين الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة من أجل مكافحة الإرهاب
    33. The assistance of the programmes and funds to the countries of Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States in carrying out their democratic, social and economic reforms was highly appreciated. UN ٣٣ - وتحظى بالتقدير السامي مساعدة البرامج والصناديق لبلدان شرق أوروبا وكمنولث الدول المستقلة في تنفيذ إصلاحاتها الديمقراطية والاجتماعية والاقتصادية.
    Welcomes the support rendered by other States to the process so far, including the reaffirmation of that support at the meeting of the Steering Group in June 1999, and calls on States to continue and intensify their cooperation and support in the spirit of international solidarity and burdensharing to assist the countries of the Commonwealth of Independent States in implementing the Programme of Action; UN (ط) ترحب بالدعم المقدم من دول أخرى إلى هذه العملية حتى الآن، بما في ذلك إعادة تأكيد هذا الدعم في اجتماع الفريق التوجيهي الذي عقد في حزيران/يونيه 1999، وتدعو الدول إلى مواصلة وتكثيف تعاونها ودعمها بروح التضامن الدولي وتقاسم الأعباء لمساعدة بلدان كومنولث الدول المستقلة على تنفيذ برنامج العمل؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more