Item 3 - Electronic commerce and international transport services: Best practices for enhancing the competitiveness of developing countries | UN | البند 3- التجارة الإلكترونية وخدمات النقل الدولي: أفضل الممارسات فيما يتعلق بدعم القدرة التنافسية للبلدان النامية |
the competitiveness of developing countries in international commodity markets needs to be enhanced. | UN | وينبغي تعزيز القدرة التنافسية للبلدان النامية في الأسواق السلعية الدولية. |
The practices listed below may undermine the competitiveness of developing countries in the distribution of audiovisual services: | UN | وقد تؤدي الممارسات المدرجة أدناه إلى تقويض القدرة التنافسية للبلدان النامية في توزيع الخدمات السمعية البصرية: |
the competitiveness of developing countries in international commodity markets needs to be enhanced. | UN | 70- وينبغي تعزيز قدرة البلدان النامية على المنافسة في الأسواق السلعية الدولية. |
They may, however, have a greater effect on the competitiveness of developing countries. | UN | ولكن قد يكون لها أثر أكبر على قدرة البلدان النامية على التنافس. |
68. The Fifth United Nations Conference to Review All Aspects of the Set of Multilaterally Agreed Equitable Principles and Rules for the Control of Restrictive Business Practices, to be held in Antalya, Turkey, in November 2005, would contribute to the broader issue of the competitiveness of developing countries. | UN | 68 - وأعلنت أن مؤتمر الأمم المتحدة الخامس لاستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ والقواعد العادلة المتفق عليها من عده أطراف لمكافحة الممارسات المقيدة للأعمال، المقرر عقدة في انطاليا بتركيا في شهر تشرين الثاني/نوفمبر 2005، سيساهم في مناقشة القضية الأوسع للقدرة التنافسية للبلدان النامية. |
Electronic commerce and international transport services: Best practices for enhancing the competitiveness of developing countries | UN | التجارة الإلكترونية وخدمات النقل الدولي: أفضل الممارسات فيما يتعلق بدعم القدرة التنافسية للبلدان النامية |
Concrete and effective measures need to be taken to help increase the competitiveness of developing countries and give play to their comparative advantages. | UN | ويتعين اتخاذ التدابير العملية والفعالة للمساعدة على زيادة القدرة التنافسية للبلدان النامية وأخذ مزاياها النسبية بعين الاعتبار. |
Transport and trade facilitation also had a direct impact on the competitiveness of developing countries. | UN | 10- كما أثر تيسير النقل والتجارة تأثيراً مباشراً في القدرة التنافسية للبلدان النامية. |
Electronic commerce and international transport services: Best practices for enhancing the competitiveness of developing countries | UN | 3- التجارة الإلكترونية وخدمات النقل الدولي: أفضل الممارسات فيما يتعلق بدعم القدرة التنافسية للبلدان النامية |
The development of national scientific, technological and technical capacities was a necessary precondition for increasing the competitiveness of developing countries as well as countries with economies in transition. | UN | وأضاف أن تطوير القدرات العلمية والتكنولوجية والتقنية الوطنية هي شرط ضروري لزيادة القدرة التنافسية للبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية. |
the competitiveness of developing countries in international commodity markets needs to be enhanced. | UN | 67- وينبغي تعزيز القدرة التنافسية للبلدان النامية في الأسواق السلعية الدولية. |
the competitiveness of developing countries in international commodity markets needs to be enhanced. | UN | 67- وينبغي تعزيز القدرة التنافسية للبلدان النامية في الأسواق السلعية الدولية. |
The section on international transport services and electronic commerce highlights best practices in these interrelated fields for enhancing the competitiveness of developing countries. | UN | أما الفصل الخاص بخدمات النقل الدولي والتجارة الإلكترونية فيسلط الضوء على أفضل الممارسات في هذين المجالين المترابطين لتعزيز القدرة التنافسية للبلدان النامية. |
ELECTRONIC COMMERCE AND INTERNATIONAL TRANSPORT SERVICES: BEST PRACTICES FOR ENHANCING the competitiveness of developing countries | UN | أولاً - التجارة الإلكترونية وخدمات النقل الدولي: أفضل الممارسات لتعزيز القدرة التنافسية للبلدان النامية |
III. Electronic commerce and international transport services: Best practices for enhancing the competitiveness of developing countries 19 | UN | الثالث - التجارة الإلكترونية وخدمات النقل الدولي: أفضل الممارسات فيما يتعلق بدعم القدرة التنافسية للبلدان النامية 23 |
There are several barriers to the supply of services under this mode, whose removal would enhance the competitiveness of developing countries. | UN | وهناك عدة حواجز أمام توريد الخدمات في إطار هذا الأسلوب، وهي حواجز يمكن أن تسفر إزالتها عن تعزيز القدرة التنافسية للبلدان النامية. |
Achievement of the Millennium Development Goals should provide the basis for consolidating macroeconomic structures to strengthen employment and education policies to reinforce social and productive investments and the competitiveness of developing countries. | UN | والمفروض بتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية أن يرسي الأساس لتوطيد دعائم هياكل الاقتصاد الكلي بغية تقوية سياسات العمالة والتعليم من أجل تعزيز الاستثمارات الاجتماعية والإنتاجية وقدرة البلدان النامية على المنافسة. |
UNCTAD is giving further thought to the policy implications arising from the new issues, and its analytical work will seek to identify the development challenges in the context of further liberalization of page 7 trade and investment and its implications for the competitiveness of developing countries. | UN | ويولي اﻷونكتاد مزيدا من التفكير لﻵثار الناشئة عن القضايا الجديدة والتي تلحق بالسياسات، كما أن أعماله التحليلية ستسعى إلى تحديد التحديات اﻹنمائية في سياق زيادة تحرير التجارة والاستثمار وآثارها على قدرة البلدان النامية على المنافسة. |
Experts agreed that the international community could play an important role in improving the competitiveness of developing countries' trade and transport operators. | UN | 16- اتفق الخبراء على أن بإمكان المجتمع الدولي أن ينهض بدور هام في تحسين قدرة متعهدي التجارة والنقل في البلدان النامية على المنافسة. |
15. Financial market instability and exchange rate volatility and misalignment could have an adverse impact on the competitiveness of developing countries. | UN | 15 - وأردف قائلا إن عدم استقرار الأسواق المالية وتقلب أسعار الصرف وعدم اتساقها يمكن أن يخلِّف وقعا معاكسا على قدرة البلدان النامية على التنافس. |
She commended UNCTAD''s attempts to identify the factors that were crucial for the competitiveness of developing countries, and which included financing of SMEs, enhancement of linkages between foreign and local enterprises, and promotion of research and development. | UN | 8- وأشادت بالمحاولات التي يبذلها الأونكتاد من أجل تحديد العوامل الحاسمة بالنسبة للقدرة التنافسية للبلدان النامية والتي تشتمل على تمويل المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم، وتعزيز الروابط بين المؤسسات الأجنبية والمحلية، وتشجيع أنشطة البحث والتطوير. |