"the compliance committee in" - Translation from English to Arabic

    • لجنة الامتثال في
        
    • لجنة الامتثال أثناء
        
    • لجنة الامتثال على
        
    • للجنة الامتثال في
        
    Decisions taken by the branches of the Compliance Committee in the reporting period UN القرارات التي اتخذها فرعا لجنة الامتثال في الفترة المشمولة بالتقرير
    Invites Parties to make contributions to the Trust Fund for Supplementary Activities to support the work of the Compliance Committee in the biennium UN 9- يدعو الدول إلى تقديم تبرعات إلى الصندوق الائتماني للأنشطة التكميلية من أجل دعم عمل لجنة الامتثال في فترة السنتين 2012-2013.
    Invites Parties to make voluntary contributions to the Trust Fund for Supplementary Activities in support of the work of the Compliance Committee in 2007. UN 2- يدعو الأطراف إلى تقديم تبرعات للصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية لدعم عمل لجنة الامتثال في عام 2007.
    Decisions taken by the branches of the Compliance Committee in the reporting period UN القرارات التي اتخذها فرعا لجنة الامتثال أثناء الفترة المشمولة بالتقرير
    Acknowledges the continued interest of the Compliance Committee in having any legal arrangements for privileges and immunities adopted by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol cover members and alternate members of the Committee; UN 3- يقرّ بحرص لجنة الامتثال على أن تكون أي ترتيبات قانونية يعتمدها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو فيما يتعلق بالامتيازات والحصانات شاملةً لأعضاء اللجنة وأعضائها المناوبين()؛
    I. Decisions taken by the branches of the Compliance Committee in the reporting period 14 UN الأول - القرارات التي اتخذها فرعا لجنة الامتثال في الفترة المشمولة بالتقرير 17
    Invites Parties to make voluntary contributions to the Trust Fund for Supplementary Activities in support of the work of the Compliance Committee in the biennium 2008 - 2009. UN 5- يدعو الأطراف إلى تقديم تبرعات للصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية لدعم عمل لجنة الامتثال في فترة السنتين 2008-2009.
    The CMP may wish to express its sincere gratitude to the following Parties that made contributions to the Trust Fund for Supplementary Activities to support the work of the Compliance Committee in the biennium 2014 - 2015: Belgium and Japan. UN وقد يود مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف أن يعرب عن خالص شكره للأطراف التالية التي تبرعت للصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية لدعم عمل لجنة الامتثال في فترة السنتين 2014-2015: بلجيكا واليابان.
    The Committee expresses its thanks to the following Parties that made contributions to the Trust Fund for Supplementary Activities to support the work of the Compliance Committee in the biennium 2010 - 2011: Belgium, Japan and Switzerland. UN وتعرب اللجنة عن شكرها للأطراف التي تبرعت للصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية لدعم أنشطة لجنة الامتثال في فترة السنتين 2010-2011 وهي بلجيكا، وسويسرا، واليابان.
    5. Invites Parties to make voluntary contributions to the Trust Fund for Supplementary Activities in support of the work of the Compliance Committee in the biennium 2010 - 2011. UN 5- يدعو الأطراف إلى تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية لدعم عمل لجنة الامتثال في فترة السنتين 2010-2011.
    The CMP may wish to express its sincere thanks to Japan and Switzerland, which made contributions to the Trust Fund for Supplementary Activities to support the work of the Compliance Committee in the biennium 2010 - 2011. Annex I UN وقد يود مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف أن يعرب عن شكره الخالص لليابان وسويسرا اللتين قدمتا مساهمات إلى الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية لدعم عمل لجنة الامتثال في فترة السنتين 2010-2011.
    She thanked those governments that contributed to the Trust Fund for Supplementary Activities to support the work of the Compliance Committee in the biennium 2010 - 2011. UN وأعربت عن شكرها للحكومات التي قدمت مساهمات إلى الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية لدعم عمل لجنة الامتثال في فترة السنتين 2010-2011.
    The CMP may wish to express its sincere thanks to Japan, which made a contribution to the Trust Fund for Supplementary Activities to support the work of the Compliance Committee in the biennium 2012 - 2013. UN ولعل مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف يود أن يعرب عن شكره الخالص لليابان التي تبرعت للصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية لدعم عمل لجنة الامتثال في فترة السنتين 2012-2013.
    The SBI took into account the recommendations made by the Compliance Committee in its annual reports. UN 267- وأخذت الهيئة الفرعية في الاعتبار التوصيات التي قدمتها لجنة الامتثال في تقريريها السنويين().
    The Committee expresses its thanks to the following Parties that made contributions to the Trust Fund for Supplementary Activities to support the work of the Compliance Committee in the biennium 2006 - 2007: Belgium, Finland, Japan, Luxembourg, the Netherlands, Norway, Spain and Switzerland. UN وتعرب اللجنة عن شكرها للأطراف التالية التي قدمت تبرعات للصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية لدعم عمل لجنة الامتثال في فترة السنتين 2006-2007: إسبانيا وبلجيكا وسويسرا وفنلندا ولكسمبرغ والنرويج وهولندا واليابان.
    Of the USD 697,160 under the budget item " Support to the Compliance Committee " in the Trust Fund for Supplementary Activities only USD 50,000 has been received by the secretariat so far. UN ولم تتلق الأمانة من المبلغ المرصود تحت بند الميزانية " دعم لجنة الامتثال " في الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية() البالغ 160 697 دولار أمريكي، سوى 000 50 دولار أمريكي حتى الآن.
    68. At the 2nd meeting, the President referred delegates to document FCCC/KP/CMP/2013/3, containing the eighth annual report of the Compliance Committee to the CMP, which provides information on the activities of the Compliance Committee in the period from 26 October 2012 to 18 September 2013. UN 68- وجه الرئيس نظر المندوبين، في الجلسة الثانية، إلى الوثيقة FCCC/KP/CMP/2013/3، المتضمنة للتقرير السنوي الثامن للجنة الامتثال إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، الذي يقدم معلومات عن أنشطة لجنة الامتثال في الفترة من 26 تشرين الأول/أكتوبر 2012 إلى 18 أيلول/سبتمبر 2013.
    The CMP may wish to express its sincere thanks to the following Parties that made contributions to the Trust Fund for Supplementary Activities to support the work of the Compliance Committee in the biennium 2012 - 2013: Belgium, Japan and United Kingdom. UN ولعل مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف يود أن يعرب عن شكره الخالص للأطراف التالية التي تبرعت للصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية لدعم عمل لجنة الامتثال في فترة السنتين 2012-2013: بلجيكا والمملكة المتحدة واليابان.
    II. Decisions taken by the branches of the Compliance Committee in the reporting period 16 UN الثاني - القرارات التي اتخذها فرعا لجنة الامتثال أثناء الفترة المشمولة بالتقرير 19
    Decisions taken by the enforcement branch of the Compliance Committee in the reporting period with respect to Greece and Croatia UN القرارات التي اتخذها فرع الإنفاذ التابع للجنة الامتثال في الفترة المشمولة بالتقرير بخصوص اليونان وكرواتيا*

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more