Kept trying to get to the computers in the ICU. | Open Subtitles | ظلت تحاول الوصول إلى الحواسيب في وحدة العناية الفائقة. |
We should move the computers out of here, anything electronic. | Open Subtitles | ينبغي لنا أن نحرك الحواسيب للخارج وأي شئ إلكتروني |
And ZaviCon's files were encrypted when the computers were seized. | Open Subtitles | تم تشفير ملفات زافيكون عندما تم سحب أجهزة الكمبيوتر |
Mr. Hall was always drunk and nobody understood what he said... but we could just use the computers and I looked forward to talking with you. | Open Subtitles | لإن السيد هال دائماً في حالة سكر ولا أحد يستطيع أن يفهم ما يقوله و لا يهتم ما نقوم به على أجهزة الكمبيوتر |
Next, the team inspected the computers and copied some files on companies' water balance tests and on drinking water tests. | UN | ثم فتش الفريق الحاسبات واستنسخ عددا من الفايلات التي تخص فحوصات معادلة المياه في الشركات وفحوصات على مياه الشرب. |
A few weeks ago, I noticed unusual activity on the computers... files moved, log-ins at odd times. | Open Subtitles | لاحظت منذ أسابيع حركة غير اعتيادية في الكمبيوترات تحريك ملفات, الدخول للكمبيوترات في أوقات غريبة |
Well, then, with the first day of construction on the east ward all the computers are down. | Open Subtitles | حسنا, باليوم الاول لبناء الردهة الشرقية كل اجهزة الحاسوب تعطلت لهذا واجهنا مشكلة في سجلاتك |
Well, anything before'05 that never became part of an official investigation, it isn't gonna be in the computers. | Open Subtitles | حسن ، كل ما وقع قبل 2005 ولم يكن جزءاً من التحقيقات الرسمية فلن تجده على الحواسيب |
Over 87 per cent of the computers were observed, out of which 92 per cent were reported to be in use for instructional purposes. | UN | وتمت ملاحظة ما يزيد على 87 في المائة من الحواسيب وذكرت التقارير أن 92 في المائة منها تستخدم لأغراض تعليمية. |
In addition, a number of computer tables are not adequate to support the computers. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، فإن بعض مناضد الحواسيب ليس ملائما لحمل الحواسيب. |
The test identified not only the non-compliant elements and modules but also what patches were necessary to make the computers year 2000-compliant. | UN | ولم يحدد الاختبار فقط العناصر والوحدات غير المتوافقة بل حدد أيضا الترميمات اللازمة لجعل الحواسيب متوافقة مع عام ٢٠٠٠. |
Provision is made for the replacement of one third of the computers annually. | UN | وقد خصص مبلغ لاستبدال ثلث الحواسيب سنويا. |
But there's a long line for the computers. And the food. | Open Subtitles | ولكن هناك خط طويل على أجهزة الكمبيوتر والطعام |
Use the computers. Just sweet-talk Catherine's partner. | Open Subtitles | استخدم أجهزة الكمبيوتر خاصتهم.فقط تحدث بكلام معسول لشريكة كاثرين. |
We tracked the Wi-Fi signal from the computers controlling traffic lights. | Open Subtitles | نحن تتبع إشارة واي فاي من أجهزة الكمبيوتر التحكم في إشارات المرور. |
The team then inspected the departments of the Centre and verified one of the computers. | UN | ثم قام الفريق بتفتيش أقسام المركز وتدقيق إحدى الحاسبات. |
We don't have the people or the computers or their algorithms. | Open Subtitles | لانملك الناس ولا الكمبيوترات أو الخوارزميات |
the computers were linked, and the program used would immediately indicate if separate weapons with the same serial number had been identified. | UN | وتكون أجهزة الحاسوب متصلة ببعضها والبرنامج المستخدم فيها معد ليوضح فورا إذا حددت قطعة سلاح أخرى بالرقم المتسلسل نفسه. |
BELIEVES WE ARE ALMOST CERTAINLY LIVING INSIDE the computers OF OUR DESCENDANTS. | Open Subtitles | يعتقِد أننا و من دون شكٍ تقريباً نعيشُ داخل حواسيب مُتحدرينا |
The latter would entail assigning fair value to the computers and instituting practical procedures with a minimal administrative burden. | UN | ويستلزم الخيار اﻷخير تحديد سعر عادل للحواسيب واتباع اجراءات عملية لا تفرض عبئا إداريا يذكر. |
the computers that have been bought in 1998 are already quite old. | UN | وقد تم شراء أجهزة كمبيوتر عام 1998 وتعتبر الآن قديمة. |
The man has a wife, children and no record on the computers. | Open Subtitles | الرجل لديه زوجه و أطفال و لا سجلات على الحاسب الآلي |
With regard to satellite technology, it was not the dishes which were easily outdated, but the computers; however, the computers were usually modular and could be updated. | UN | وفيما يتعلق بتكنولوجيا السواتل فليس اﻷمر فقط أن اﻷطباق من اليسير أن تصبح عتيقة، وإنما الحاسوبات أيضا بيد أن الحاسوبات ستكون عادة من مجموعات منفصلة ويمكن تحديثها. |
You want power for the computers, air-conditioning for the meetings, and a generous late checkout policy in case an operation goes wrong. | Open Subtitles | أنت تحتاج لطاقة من أجل الحواسب الآلية تكييف من أجل الإجتماعات و سبيل لإفراغ المكان بسرعة |
I don't give a shit about the computers in Utah. | Open Subtitles | لا أبالي إطلاقاً بالحواسيب في يوتاه. |
You donate the computers and then send your experts in to set them up. | Open Subtitles | تبرعت بالكمبيوترات وأرسلت خبرائك لتهيئتها |
You should be commended for even coming to work today. We've lost the network, sir. All the computers are out. | Open Subtitles | يجب أن يتم الثناء عليكِ للقدوم إلى العمل اليوم لقد فقدنا الإتصال بالشبكة ، سيدي أجهزة الكومبيوتر كلها قد توقفت |
I know, but we just have to get to the computers. | Open Subtitles | أعرف ولكننا لابد أن نصل للحاسبات |