"the conclusion of the session" - Translation from English to Arabic

    • اختتام الدورة
        
    • اختتام دورة
        
    • ختام الدورة
        
    The final report will be compiled under the authority of the Chair after the conclusion of the session. UN وسيصاغ التقرير النهائي تحت إشراف الرئيس بعد اختتام الدورة.
    The final report will be compiled under the authority of the Chair after the conclusion of the session. UN وسيصاغ التقرير النهائي تحت سلطة الرئيس بعد اختتام الدورة.
    The outcome of the second part of the session will be made available to the Board as soon as possible after the conclusion of the session. UN وستُتاح للمجلس نتائج الجزء الثاني من الدورة في أقرب وقت ممكن بعد اختتام الدورة.
    In this connection, she urged delegations to continue to be engaged as the process moved forward, noting that, in order to realize the kind of result that was anticipated in the fall, the period between the conclusion of the session of the Ad Hoc Committee and the convening of the Assembly was key. UN وحثت الوفود، في هذا الصدد، على مواصلة مشاركتها في العملية وهي تسير قدماً، مشيرة إلى أن الفترة بين اختتام دورة اللجنة المخصصة وانعقاد الجمعية تعد بالغة الأهمية لكي تتحقق النتيجة المرجوة المتوقع بلوغها في الخريف.
    The effectiveness of the Inter-Agency Meeting has been further enhanced by the holding, since 2004, of an open informal session immediately following the conclusion of the session, as a means of engaging Member States, in a direct and informal setting, in important space-related developments in the United Nations system. UN ومما زاد من فعالية ذلك الاجتماع القيام منذ عام 2004 بعقد لقاء غير رسمي مفتوح عقب اختتام دورة الاجتماع مباشَرة، كوسيلة لإثارة اهتمام الدول الأعضاء، في إطار مباشر وغير رسمي، بالتطورات الهامة المتصلة بالفضاء في منظومة الأمم المتحدة.
    34. Also requests the Secretariat to make the complete report of the International Law Commission available as soon as possible after the conclusion of the session of the Commission for the consideration of Member States with due anticipation and no later than the prescribed time limit for reports in the General Assembly; UN 34 - تطلب أيضا إلى الأمانة العامة أن تتيح التقرير الكامل للجنة القانون الدولي في أقرب وقت ممكن عقب اختتام دورة اللجنة لتنظر فيه الدول الأعضاء، مع الحرص على أن يتم ذلك في وقت مبكر وفي أجل لا يتعدى المدة الزمنية المحددة للتقارير في الجمعية العامة؛
    SUMMARY OF STATEMENTS MADE ON THE PROGRAMME OF WORK FOR THE SECOND SESSION OF THE COMMITTEE AND AT the conclusion of the session UN موجز البيانات التي أُدلي بها بشأن برنامج عمل الدورة الثانية للجنة وفي ختام الدورة
    The final report will be compiled under the authority of the Chairperson after the conclusion of the session. UN وسيتم تجميع التقرير النهائي بتوجيه من الرئيس بعد اختتام الدورة.
    The final report will be compiled under the authority of the Chairperson after the conclusion of the session. UN وسيتم تجميع التقرير النهائي بتوجيه من الرئيس بعد اختتام الدورة.
    The final report will be compiled under the authority of the Rapporteur after the conclusion of the session. UN وسيتم تجميع التقرير النهائي بتوجيه من الرئيس بعد اختتام الدورة.
    The final report will be compiled under the authority of the Chairperson after the conclusion of the session. UN وسيجمَّع التقرير النهائي، تحت إشراف الرئيس، بعد اختتام الدورة.
    The final report will be compiled under the authority of the Chairperson after the conclusion of the session. UN وسيُجمَّع التقرير النهائي، تحت إشراف الرئيس، بعد اختتام الدورة.
    The final report will be compiled under the authority of the Chairperson after the conclusion of the session. UN وسيجمَّع التقرير النهائي، تحت إشراف الرئيس، بعد اختتام الدورة.
    The final report will be compiled under the authority of the Chairperson after the conclusion of the session. UN وسيتم تجميع التقرير النهائي بتوجيه من الرئيس بعد اختتام الدورة.
    33. Also requests the Secretariat to make the complete report of the International Law Commission available as soon as possible after the conclusion of the session of the Commission for the consideration of Member States with due anticipation and no later than the prescribed time limit for reports in the General Assembly; UN 33 - تطلب أيضا إلى الأمانة العامة أن تتيح التقرير الكامل للجنة القانون الدولي في أقرب وقت ممكن عقب اختتام دورة اللجنة لتنظر فيه الدول الأعضاء، مع الحرص على أن يتم ذلك في وقت مبكر وفي أجل لا يتعدى المدة الزمنية المحددة للتقارير في الجمعية العامة؛
    38. Also requests the Secretariat to make the complete report of the International Law Commission available as soon as possible after the conclusion of the session of the Commission for the consideration of Member States with due anticipation and no later than the prescribed time limit for reports in the General Assembly; UN 38 - تطلب أيضا إلى الأمانة العامة أن تتيح التقرير الكامل للجنة القانون الدولي في أقرب وقت ممكن عقب اختتام دورة اللجنة لتنظر فيه الدول الأعضاء، مع الحرص على أن يتم ذلك في وقت مبكر وفي أجل لا يتعدى المدة الزمنية المحددة للتقارير في الجمعية العامة؛
    38. Also requests the Secretariat to make the complete report of the International Law Commission available as soon as possible after the conclusion of the session of the Commission for the consideration of Member States with due anticipation and no later than the prescribed time limit for reports in the General Assembly; UN 38 - تطلب أيضا إلى الأمانة العامة أن تتيح التقرير الكامل للجنة القانون الدولي في أقرب وقت ممكن عقب اختتام دورة اللجنة لتنظر فيه الدول الأعضاء، مع الحرص على أن يتم ذلك في وقت مبكر وفي أجل لا يتعدى المدة الزمنية المحددة للتقارير في الجمعية العامة؛
    36. Also requests the Secretariat to make the complete report of the International Law Commission available as soon as possible after the conclusion of the session of the Commission for the consideration of Member States with due anticipation and no later than the prescribed time limit for reports in the General Assembly; UN 36 - تطلب أيضا إلى الأمانة العامة أن تتيح التقرير الكامل للجنة القانون الدولي في أقرب وقت ممكن عقب اختتام دورة اللجنة لتنظر فيه الدول الأعضاء، مع الحرص على أن يتم ذلك في وقت مبكر وفي أجل لا يتعدى المدة الزمنية المحددة للتقارير في الجمعية العامة؛
    33. Also requests the Secretariat to make the complete report of the International Law Commission available as soon as possible after the conclusion of the session of the Commission for the consideration of Member States with due anticipation and no later than the prescribed time limit for reports in the General Assembly; UN 33 - تطلب أيضا إلى الأمانة العامة أن تتيح التقرير الكامل للجنة القانون الدولي في أقرب وقت ممكن عقب اختتام دورة اللجنة لتنظر فيه الدول الأعضاء، مع الحرص على أن يتم ذلك في وقت مبكر وفي أجل لا يتعدى المدة الزمنية المحددة للتقارير في الجمعية العامة؛
    34. Also requests the Secretariat to make the complete report of the International Law Commission available as soon as possible after the conclusion of the session of the Commission for the consideration of Member States with due anticipation and no later than the prescribed time limit for reports in the General Assembly; UN 34 - تطلب أيضا إلى الأمانة العامة أن تتيح التقرير الكامل للجنة القانون الدولي في أقرب وقت ممكن عقب اختتام دورة اللجنة لتنظر فيه الدول الأعضاء، مع الحرص على أن يتم ذلك في وقت مبكر وفي أجل لا يتعدى المدة الزمنية المحددة للتقارير في الجمعية العامة؛
    36. Also requests the Secretariat to make the complete report of the International Law Commission available as soon as possible after the conclusion of the session of the Commission for the consideration of Member States with due anticipation and no later than the prescribed time limit for reports in the General Assembly; UN 36 - تطلب أيضا إلى الأمانة العامة أن تتيح التقرير الكامل للجنة القانون الدولي في أقرب وقت ممكن عقب اختتام دورة اللجنة لتنظر فيه الدول الأعضاء، مع الحرص على أن يتم ذلك في وقت مبكر وفي أجل لا يتعدى المدة الزمنية المحددة للتقارير في الجمعية العامة؛
    Summary of statements made at the conclusion of the session UN موجز البيانات التي أُدلي بها في ختام الدورة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more