"the conference affirms that" - Translation from English to Arabic

    • يؤكد المؤتمر أن
        
    1. the Conference affirms that the Treaty fosters the development of the peaceful uses of nuclear energy by providing a framework of confidence and cooperation within which those uses can take place. UN 1 - يؤكد المؤتمر أن معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية تعزز تنمية استخدامات الطاقة النووية في الأغراض السلمية بتوفير تقدم إطار للثقة والتعاون يمكن أن تجرى ضمنه هذه الاستخدامات.
    the Conference affirms that the provisions of article V of the Treaty as regards the peaceful applications of any nuclear explosions are to be interpreted in the light of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty. UN يؤكد المؤتمر أن أحكام المادة الخامسة من المعاهدة، من حيث صلتها بالتطبيقات السلمية لأي تفجيرات نووية ينبغي أن تفسر في ضوء معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    1. the Conference affirms that the Treaty fosters the development of the peaceful uses of nuclear energy by providing a framework of confidence and cooperation within which those uses can take place. UN 1 - يؤكد المؤتمر أن معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية تعزز تطوير استخدامات الطاقة النووية في الأغراض السلمية حيث تقدم إطارا للثقة والتعاون يمكن أن تتم ضمنه هذه الاستخدامات.
    the Conference affirms that the provisions of article V of the Treaty as regards the peaceful applications of any nuclear explosions are to be interpreted in the light of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty. UN يؤكد المؤتمر أن أحكام المادة الخامسة من المعاهدة، من حيث صلتها بالتطبيقات السلمية لأي تفجيرات نووية ينبغي أن تفسر في ضوء معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    1. the Conference affirms that the Treaty fosters the development of the peaceful uses of nuclear energy by providing a framework of confidence and cooperation within which those uses can take place. UN 1 - يؤكد المؤتمر أن معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية تعزز تطوير استخدامات الطاقة النووية في الأغراض السلمية حيث تقدم إطارا للثقة والتعاون يمكن أن تتم ضمنه هذه الاستخدامات.
    the Conference affirms that the provisions of article V of the Treaty as regards the peaceful applications of any nuclear explosions are to be interpreted in the light of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty. UN يؤكد المؤتمر أن أحكام المادة الخامسة من المعاهدة، من حيث صلتها بالتطبيقات السلمية لأي تفجيرات نووية ينبغي أن تفسر في ضوء معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    Consistent with the international legal principles applying to treaties, the Conference affirms that withdrawal from the Treaty does not absolve a State party from meeting obligations it had not met at the time of withdrawal. UN وتمشيا مع المبادئ القانونية الدولية المنطبقة على المعاهدات، يؤكد المؤتمر أن الانسحاب من المعاهدة لا يُحل دولة طرفا من تبعة الوفاء بالالتزامات التي لم تف بها حتى لحظة الانسحاب.
    1. the Conference affirms that the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons can help to ensure that international cooperation in nuclear and radiation safety will take place within an appropriate non-proliferation framework. UN 1 - يؤكد المؤتمر أن معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية يمكن أن تساعد في ضمان قيام التعاون الدولي في مجال السلامة النووية والإشعاعية في إطار ملائم لعدم الانتشار.
    1. the Conference affirms that the Treaty on the NonProliferation of Nuclear Weapons can help to ensure that international cooperation in nuclear and radiation safety will take place within an appropriate non-proliferation framework. UN 1 - يؤكد المؤتمر أن معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية يمكن أن تساعد في ضمان قيام التعاون الدولي في مجال السلامة النووية والإشعاعية في إطار ملائم لعدم الانتشار.
    1. the Conference affirms that the Treaty on the NonProliferation of Nuclear Weapons can help to ensure that international cooperation in nuclear and radiation safety will take place within an appropriate non-proliferation framework. UN 1 - يؤكد المؤتمر أن معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية يمكن أن تساعد في ضمان قيام التعاون الدولي في مجال السلامة النووية والإشعاعية في إطار ملائم لعدم الانتشار.
    1. the Conference affirms that the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons fosters the development of the peaceful uses of nuclear energy by providing a framework of confidence within which those uses can take place. UN 1 - يؤكد المؤتمر أن معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية تعزز تطوير استخدامات الطاقة النووية في الأغراض السلمية حيث تقدم إطارا للثقة يمكن أن تتم ضمنه هذه الاستخدامات.
    78. the Conference affirms that the provisions of article V of the Treaty with regard to the peaceful applications of any nuclear explosions are to be interpreted in the light of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty. UN 78 - يؤكد المؤتمر أن أحكام المادة الخامسة من المعاهدة من حيث صلتها بالتطبيقات السلمية لأي تفجيرات نووية ينبغي أن تفسر في ضوء معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية().
    6. In all activities designed to facilitate the peaceful uses of nuclear energy, the Conference affirms that an INFCIRC/153 (Corrected) Safeguards Agreement, together with an Additional Protocol (INFCIRC/540 (Corrected)), represent the Agency's safeguards system pursuant to article III.1 of the Treaty. UN 6 - في جميع الأنشطة الهادفة إلى تيسير استخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية، يؤكد المؤتمر أن اتفاق الضمانات INFCIRC/153 (المصوَّبة)، مشفوعا بالبروتوكول الإضافي (INFCIRC/540 (المصوَّبة))، يمثلان نظام الضمانات المعتمد في الوكالة عملا بالمادة الثالثة -1 من المعاهدة.
    The Conference (...) affirms that the achievement of the following additional practical measures is important for the full realization and effective implementation of article VI of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and of the " Principles and Objectives for Nuclear Non-Proliferation and Disarmament " adopted by the 1995 Review and Extension Conference. UN يؤكد المؤتمر (...) أن تنفيذ التدابير العملية الإضافية التالية مهم في الإنجاز التام والتنفيذ الفعال للمادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية ولـ " مبادئ وأهداف عدم الانتشار ونزع السلاح النوويين " التي اعتمدها مؤتمر 1995 للاستعراض والتمديد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more