"the conference heard" - Translation from English to Arabic

    • استمع المؤتمر إلى
        
    • استمع المؤتمر الى
        
    • تم الاستماع إلى
        
    • واستمع المؤتمر إلى
        
    In addition, the Conference heard statements by representatives of international and regional organizations and a wide spectrum of civil society organizations. UN وبالإضافة إلى هذا استمع المؤتمر إلى بيانات من ممثلي منظمات دولية وإقليمية وممثلي قطاع عريض لمنظمات المجتمع المدني.
    At the 9th plenary meeting, on 9 September, the Conference heard statements by the representatives of the Niger, Malawi, Colombia, Botswana, Nigeria, the Libyan Arab Jamahiriya, Rwanda, Estonia and Vanuatu. UN ١٦ - وفي الجلسة العامة التاسعة المعقودة في ٩ أيلول/سبتمبر، استمع المؤتمر إلى بيانات من ممثلي النيجر، وملاوي، وكولومبيا، وبوتسوانا، ونيجيريا، والجماهيرية العربية الليبية، وروندا، واستونيا، وفانواتو.
    39. At the 7th plenary meeting, on 4 September, the Conference heard a statement by Musbah Allafi, Chair of the delegation of Libya. UN 39 - وفي الجلسة العامة السابعة المعقودة في 4 أيلول/سبتمبر، استمع المؤتمر إلى بيان ألقاه مصباح اللافي، رئيس وفد ليبيا.
    34. At the same meeting, the Conference heard a statement by the observer for the United States Virgin Islands. UN ٣٤ - وفي الجلسة نفسها، استمع المؤتمر الى بيان من المراقب عن جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة.
    43. At the same meeting, the Conference heard a statement by the representative of the International Telecommunication Union. UN ٤٣ - وفي الجلسة نفسها، استمع المؤتمر الى بيان من ممثل الاتحاد الدولي للمواصلات السلكية واللاسلكية.
    44. Also at the same meeting, the Conference heard a statement by the representative of Germany introducing Case Study No. 6. UN ٤٤ - وفي الجلسة نفسها أيضا، استمع المؤتمر الى بيان من ممثل المانيا يعرض فيه الدراسة الافرادية رقم ٦.
    16. At its 9th meeting, on 18 July, the Conference heard a special message delivered by the representative of the Organization of African Unity. B. Agenda UN 16 - وفي الجلسة التاسعة، المعقودة في 18 تموز/يوليه، استمع المؤتمر إلى رسالة خاصة من ممثل منظمة الوحدة الأفريقية.
    At the same time the Conference heard a statement by the then President confirming that the intensive consultations envisaged in CD/1501 for dealing with agenda item 1 would continue. UN وفي الوقت نفسه استمع المؤتمر إلى بيان من الرئيس آنذاك يؤكد أن المشاورات المكثفة المتوخاة في القرار CD/1501 لتناول البند ١ من جدول اﻷعمال سوف تستمر.
    13. Also on 30 November 2009, the Conference heard a message by Mr. Ban-Ki Moon, Secretary-General of the United Nations. UN 13- وفي 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 أيضاً، استمع المؤتمر إلى نص رسالة من السيد بان كي مون، الأمين العام للأمم المتحدة.
    On its third day, the Conference heard a report from the workshops and concluding remarks by the President of the conference, Prince Zeid Al-Hussein, as well as statements by former Finnish Foreign Minister Erkki Tuomioja and German Minister of State Günter Gloser. UN وفي اليوم الثالث، استمع المؤتمر إلى تقرير من حلقات العمل وتعليقات ختامية من رئيس المؤتمر، الأمير زيد الحسين، فضلا عن بيانين من وزير الخارجية الفنلندي السابق إركي تووميويا ووزير الدولة الألماني غونتر غلوسر.
    20. At its 5th meeting, on 28 June, the Conference heard statements by the representatives of Gabon, Angola, the Islamic Republic of Iran, Cambodia and Ukraine. UN 20 - وفي الجلسة الخامسة، المعقودة في 28 حزيران/يونيه، استمع المؤتمر إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من غابون، وأنغولا، وجمهورية إيران الإسلامية، وكمبوديا، وأوكرانيا.
    26. At its 8th meeting, on 29 June, the Conference heard a statement by the representative of ECOWAS. UN 26 - وفي الجلسة الثامنة، المعقودة في 29 حزيران/يونيه استمع المؤتمر إلى بيان من ممثل الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
    45. At the 17th meeting, on 6 September, the Conference heard statements by the Minister of Education and Culture of Uruguay, H.E. Mr. Antonio Mercader; and the Head of delegation of Mali, H.E. Mr.Louis Marie Bastide. UN 45- وفي الجلسة 17 المعقودة في 6 أيلول/سبتمبر، استمع المؤتمر إلى بيانين أدلى بهما وزير التعليم والثقافة في أوروغواي، سعادة السيد أنطونيو ميركادير، ورئيس وفد مالي، سعادة السيد لوي ماري باستيد.
    At the 3rd plenary meeting, on 6 November 2001, the Conference heard further reports by the chairmen and co-chairmen of the negotiating groups on the progress made in their various consultations. UN 59- وفي الجلسة العامة الثالثة المعقودة في 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 استمع المؤتمر إلى تقارير إضافية قدمها الرؤساء والرؤساء المشاركون لأفرقة التفاوض حول التقدم المحرز فيما أجروه من مشاورات.
    10. Also at the same meeting, the Conference heard a statement by the United Nations Development Fund for Women. UN ١٠ - وفي الجلسة نفسها أيضا، استمع المؤتمر الى بيان من صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة.
    17. At the same meeting, the Conference heard a statement by the representative of the Organization of Eastern Caribbean States, an intergovernmental organization. UN ١٧ - وفي الجلسة نفسها، استمع المؤتمر الى بيان من ممثل منظمة دول شرقي الكاريبي، وهي منظمة حكومية دولية.
    8. At the 15th plenary meeting, the Conference heard the presidential summary of the results of the high-level segment and of the round table. UN ٨ - وفي الجلسة العامة ١٥، استمع المؤتمر الى الموجز الرئاسي لنتائج الجزء الرفيع المستوى واجتماع المائدة المستديرة.
    During the first week of the session, the Conference heard general statements on the negotiating text and then proceeded to section-by-section consideration of the text. UN وفي أثناء اﻷسبوع اﻷول من الدورة، استمع المؤتمر الى بيانات عامة بشأن النص التفاوضي، ثم شرع في النظر في النص على أساس كل فرع على حدة.
    25. At the 14th plenary meeting, on 13 September, the Conference heard a statement by the representative of Palau. UN ٢٥ - وفي الجلسة العامة الرابعة عشرة، المعقودة في ١٣ أيلول/سبتمبر، استمع المؤتمر الى بيان أدلت به ممثلة بالاو.
    25. At the 14th plenary meeting, on 13 September, the Conference heard a statement by the representative of Palau. UN ٢٥ - وفي الجلسة العامة الرابعة عشرة، المعقودة في ١٣ أيلول/سبتمبر، استمع المؤتمر الى بيان أدلت به ممثلة بالاو.
    At the opening ceremony of the joint high-level segment of the COP and CMP, on 15 November, the Conference heard a message from the Secretary-General of the United Nations, Mr. Kofi Annan. UN 103- في حفل افتتاح الجزء الرفيع المستوى المشترك بين مؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في 15 تشرين الثاني/نوفمبر، تم الاستماع إلى رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة السيد كوفي عنان.
    the Conference heard the governors of the states of Darfur and the representative of the Association for the Defence of the Faith and the Nation. UN واستمع المؤتمر إلى ولاة ولايات دارفور وممثل الهيئة الشعبية للدفاع عن العقيدة والوطن كما خاطب المؤتمر د.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more